background image

INSTRUCTIONS FOR USE

Cooker hood
EN

WS90211MX
WS90292MX
WS90212MX

Содержание WS90211MX

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING Afzuigkap NL WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...

Страница 2: ...0 Recirculatie functie inschakelen 10 Recirculatie functie uitschakelen 11 Clean Air functie 11 Verbinding maken tussen de afzuigkap en een kookplaat 12 Onderhoud 12 Reiniging 13 Geur fijnstoffilter PM2 5 filter vervangen 14 Verlichting 15 Technische gegevens 15 EU gegevensblad 15 EU productkaart 16 Installatie 16 18 Voorbereidingen voor montage 18 Elektrische aansluiting 19 Toestel afmetingen 20 ...

Страница 3: ...ATIE Informatie advies tip of aanbeveling WAARSCHUWING Waarschuwing algemeen gevaar ELEKTRISCHE SCHOK Waarschuwing elektrische schok HEET OPPERVLAK Waarschuwing gevaar heet oppervlak BRANDGEVAAR Waarschuwing brandgevaar Het is belangrijk dat u de instructies zorgvuldig leest 3 Gebruikte pictogrammen ...

Страница 4: ...Laat kinderen niet met het toestel spelen Kinderen mogen het toestel niet reinigen of onderhouden als zij niet onder toezicht staan Zorg altijd voor voldoende ventilatie Er moet voldoende ventilatie in de ruimte zijn wanneer de afzuigkap tegelijkertijd wordt gebruikt met apparaten die gas of andere brandstof verbranden Bij gelijktijdige werking van de afzuigkap en apparaten die andere energie dan ...

Страница 5: ... Reinig de filters op tijd De vetfilters kunnen heet worden tijdens gebruik Wacht na het koken minimaal 30 minuten met schoonmaken Let op Door intensief gebruik kan condensvorming op de afzuigkap ontstaan Condensvorming is eenvoudig te verwijderen met een droge doek Volg de instructies van de handleiding voor het reinigen of vervangen van de vetfilters en of koolstoffilters op BRANDGEVAAR Er kan b...

Страница 6: ...ng van vetfilters in de vaatwasser wordt geadviseerd een kort niet intensief wasprogramma te gebruiken Controleer na reiniging in de vaatwasser het vetfilter op slijtage loslatend materiaal Slijtage kan ontstaan als gevolg van veelvuldig wassen Indien er loslatend materiaal zichtbaar is vervang dan de filters om te voorkomen dat er loslatend materiaal in het te bereiden gerecht terechtkomt Gebruik...

Страница 7: ... Deze bevat algemene tips informatie over de instellingen en aanpassingen die u kunt maken en hoe u het beste voor uw toestel kunt zorgen TIPS Op onze website kunt u de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing vinden Veel kookplezier 7 Uw afzuigkap ...

Страница 8: ...ulatiesysteem Bij recirculatie wordt de lucht ná de vetfilters gezuiverd door een combifilter voor geur en PM2 5 en zo weer de keuken ingelblazen Dit systeem is energiezuinig omdat er geen warme lucht wordt afgevoerd Als u het recirculatiesysteem wilt toepassen dan moet u de recirculatie functie inschakelen en de reinigingsindicatie combi filter activeren zie hoofdstuk Bediening Automatische naloo...

Страница 9: ... minste 2 seconden aan De booststand stand b is gedurende 10 minuten afhankelijk van het model ingeschakeld Tijdens deze periode knippert de display Na deze periode wordt de oorspronkelijk ingestelde afzuigcapaciteit geactiveerd 2 Schakel boost uit door kort de min toets aan te raken LET OP De booststand is niet beschikbaar bij recirculatie gebruik De automatische naloopstand inschakelen 1 Raak de...

Страница 10: ...gesteld voor afvoer van lucht naar buiten De kap kan ook ingesteld worden als recirculatiekap de lucht wordt na filtratie door vetfilters en een combi filter weer in de ruimte geblazen Met een recirculatie modificatieset wordt eerst de lucht gereinigd met de aanwezige vetfilters en vervolgens geuren en fijnstof PM2 5 gefilterd met het combi filter De gereinigde lucht wordt vervolgens teruggevoerd ...

Страница 11: ...laat moet er een koppeling worden gemaakt tussen de kookpaat en de afzuigkap Om de koppeling te kunnen maken moet de verbindingsmodus van de afzuigkap en de kookplaat worden geactiveerd Zie hiervoor ook de handleiding van de kookplaat Kijk op onze website voor de volledige reeks kookplaten die verbonden kunnen worden met uw afzuigkap 1 De afzuigkap en verlichting moeten uitgeschakeld zijn 2 Raak g...

Страница 12: ...t lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft LET OP Roestvrijstalen afzuigkappen Reinig roestvrijstalen afzuigkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen Behandel na met een niet schurend niet polijstend middel en poets met de structuur van het roestvrij staal mee Reinigingsindicatie vetfilter Na 30 bedrijfsuren gaat de reinigingsindicatie branden R...

Страница 13: ...lijk waren gemonteerd Door de correcte positie van de vetfilters is een perfect efficiënte afzuiging verzekerd Geur fijnstoffilter PM2 5 filter vervangen Het geur fijnstoffilter PM2 5 moet jaarlijks worden vervangen of als de Reinigingsindicatie geur fijnstoffilter dit aangeeft Na 360 bedrijfsuren gaat de reinigingsindicatie knipperen 1 Verwjider de schroef aan de voorzijde waarmee de filterhouder...

Страница 14: ...daarom de intensiefstand zo veel mogelijk VOORZICHTIGHEID De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Verlichting WAARSCHUWING De afzuigkap is voorzien van led verlichting Deze mag alleen door een bevoegde monteur worden vervangen Vervang de led verlichting niet zelf 14 Onderhoud ...

Страница 15: ...chtdebiet bij intensieve of booststand m3 h 47 55 Emissie van luchtgedragen A gewogen geluidsvermogen bij minimaal en maximaal toerental bij normaal bedrijf dB A 67 Emissie van luchtgedragen A gewogen geluidsvermogen bij intensieve of booststand dB A Energieverbruik in uitstand Po 0 36 Energieverbruik in stand by modus Ps W EU productkaart 0 6 Tijdverhogingsfactor f 33 2 Energie efficiëntie index ...

Страница 16: ...en aan de nationale en lokale voorschriften Wandcontactdoos en stekker moeten altijd bereikbaar blijven Als een vast opgesteld apparaat niet is voorzien van een netsnoer en een stekker of van een andere manier om de verbinding met het elektriciteitsnet te verbreken waarbij er sprake is van een contactverbreking in alle polen die volledige contactverbreking biedt in situaties die onder overspanning...

Страница 17: ...aal 65 cm bedragen Indien in de instructies van de gaskookplaat een grotere afstand wordt vermeld moet hiermee rekening worden gehouden WAARSCHUWING Het niet aanbrengen van schroeven of bevestigingsmateriaal overeenkomstig deze instructies kan leiden tot gevaar voor elektrische schokken Indien de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd kan de fabrikant niet aansprakelijk wor...

Страница 18: ...den die op het gegevensplaatje op het apparaat zijn aangegeven U sluit het apparaat als volgt aan op het elektriciteitsnet BRUIN L fase BLAUW N nul GEEL GROEN Aarde Controleer tijdens de aansluiting op het lichtnet of de contactdoos is uitgerust met een aarde aansluiting Deze afzuigkap is voorzien van een stekker Houd er bij de installatie van de kap rekening mee dat deze stekker toegankelijk moet...

Страница 19: ...Toestel afmetingen 19 Installatie ...

Страница 20: ...Inbouwen Wandafzuigkappen 2 1 3 20 Installatie ...

Страница 21: ...4 6 5 21 Installatie ...

Страница 22: ...7 22 Installatie ...

Страница 23: ...8 9 23 Installatie ...

Страница 24: ...10 12 11 24 Installatie ...

Страница 25: ...overheidsbepalingen af te voeren Het apparaat is gemarkeerd met een vuilnisbaksymbool met een kruis erdoor om u erop te wijzen dat elektrische huishoudelijke apparaten afzonderlijk moeten worden afgedankt Dit houdt in dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil mag worden meegegeven Het apparaat moet naar een speciale gemeentelijke afvalverwerkingslocatie voor g...

Страница 26: ...26 Notities ...

Страница 27: ...27 Notities ...

Страница 28: ...859522 www atag nl www atag be We behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen a1 3011000143700 00 ...

Страница 29: ...NOTICE D UTILISATION Hotte aspirante FR WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...

Страница 30: ...la fonction Recirculation 11 Désactivation de la fonction Recirculation 11 Fonction Clean Air air propre 11 Créer la connexion entre la hotte de cuisson et la plaque de cuisson 12 Entretien 12 Nettoyage 13 Remplacement du filtre à odeurs particules PM2 5 14 Éclairage 15 Données techniques 15 Fiche produit UE 15 Fiche produit UE 16 Installation 16 18 Préparations pour l installation 18 Raccordement...

Страница 31: ...onseils astuces ou recommandations ATTENTION Attention danger RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Attention risque de choc électrique SURFACE BRÛLANTE Attention risque de brûlure RISQUE D INCENDIE Attention risque d incendie Nous vous recommandons vivement de lire attentivement cette notice 3 Pictogrammes utilisés ...

Страница 32: ... enfants ne doivent pas non plus procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien Veillez à ce que l aération soit toujours adéquate Une aération adéquate de la pièce est impérative lorsque la hotte aspirante est utilisée en même temps que des appareils fonction nant au gaz ou avec d autres énergies combustibles Lorsque la hotte aspirante et des appareils alimentés par une énergie aut...

Страница 33: ...ence Nettoyez les parties intérieures comme les parties extérieures de la hotte aspirante régulièrement au moins 1 fois par mois Un nettoyage insuffisant ou le remplacement tardif des filtres peut constituer un risque d incendie Nettoyez les filtres en temps voulu Les filtres à graisse peuvent chauffer pendant l utilisation Après une cuisson attendez au moins 30 minutes avant de net toyer Remarque...

Страница 34: ...ure d un couvercle ou d une plaque anti feu L appareil peut comporter des bords coupants prenez y garde lors du nettoyage La lumière émise par les lampes à LED est particulièrement éblouissante et risque de provoquer des lésions oculaires Ne regardez pas directement ces lampes pendant plus de 100 secondes Lors du nettoyage de filtres à graisse au lave vaisselle il est re commandé d utiliser un pro...

Страница 35: ...ils généraux des informations sur les réglages que vous pouvez réaliser et des instructions pour entretenir au mieux votre appareil CONSEILS Vous pouvez trouver la version la plus récente des instructions d utilisation sur notre site Web Profitez de votre cuisine 7 Votre hotte aspirante ...

Страница 36: ...air après être passé par les filtres à graisse est purifié par un filtre combiné pour les odeurs et les particules PM2 5 puis réinjecté dans la cuisine Ce système est économe en énergie car il ne rejette pas d air chaud Si vous souhaitez utiliser le système de recirculation vous devez activer la fonction de recirculation et activer le voyant de nettoyage du filtre combiné voir chapitre Fonctionnem...

Страница 37: ...our éteindre la hotte Activer la fonction Boost 1 Appuyez sur la touche plus pendant au moins 2 secondes La position de Boost position b est enclenchée pendant 10 minutes en fonction du modèle Pendant cette période l écran d affichage clignote Après cette période la capacité d aspiration réglée initialement est activée 2 Appuyez brièvement sur la touche moins pour désactiver le ré glage Boost REMA...

Страница 38: ... la touche plus pour sélectionner une lumière plus chaude Utilisation de la recirculation REMARQUE A la livraison cette hotte aspirante est réglée pour une évacuation d air vers l extérieur La hotte peut également être réglée pour une utilisation avec recirculation l air est soufflé dans la pièce après filtration à travers des filtres à graisse et un filtre combiné Avec une modification de la reci...

Страница 39: ...a connexion entre la hotte de cuisson et la plaque de cuisson Afin de pouvoir faire fonctionner la hotte aspirante avec la plaque de cuisson une connexion doit être établie entre la plaque de cuisson et la hotte Pour établir la connexion le mode de réglage Connexion de la hotte aspirante et de la plaque de cuisson doit être activé Consultez aussi le manuel de la plaque de cuisson Consultez notre s...

Страница 40: ...on état si vous la frottez de temps en temps avec de la cire REMARQUE Hottes en acier inoxydable N utilisez jamais de tampons à récurer ou d autres produits nettoyants abrasifs sur les hottes aspirantes en acier inoxydable Pour finir frottez la hotte dans le sens du grain au moyen d un produit non abrasif et non polissant Voyant de nettoyage du filtre Le voyant du filtre s allume après 30 heures d...

Страница 41: ... dans leur position de montage initiale Le positionnement correct des filtres à graisse garantit l efficacité de l extraction Remplacement du filtre à odeurs particules PM2 5 Le filtre à odeurs particules PM2 5 doit être remplacé annuellement ou lorsque le voyant de net toyage du filtre à odeurs particules fines l indique Le voyant du filtre clignote après 360 heures de fonctionnement 1 Retirez la...

Страница 42: ... plus lente Par conséquent évitez autant que possible le mode intensif PRUDENCE La saturation du filtre dépend de la fréquence d utilisation du style de cuisine et du rythme de nettoyage des filtres à graisses Éclairage ATTENTION La hotte est équipée d ampoules LED Celles ci doivent être remplacées par un technicien agréé N essayez pas de remplacer les ampoules LED vous même 14 Entretien ...

Страница 43: ...aximale en usage normal m3 h 760 Flux d air en mode intensif ou Boost m3 h 47 55 Émissions acoustiques de puissance acoustique pondérée à la vitesse minimale et maximale en usage normal dB A 67 Émissions acoustiques de puissance acoustique pondérée en mode in tensif ou Boost dB A Consommation électrique en mode Arrêt Po 0 36 Consommation de puissance en mode Veille Ps W Fiche produit UE 0 6 Facteu...

Страница 44: ...entations nationales et locales La prise murale et la fiche doivent toujours être accessibles Si un appareil fixe n est pas équipé d un câble d alimentation et d une fiche ou d autres moyens de déconnexion du réseau d alimentation ayant une séparation des contacts dans tous les pôles qui assurent une déconnexion complète dans des conditions de surtension de catégorie III les moyens de déconnexion ...

Страница 45: ...if d en tenir compte ATTENTION Risque de décharges électriques si des appareils à visser ou à fixer ne sont pas installés conformément à ces instructions Si les instructions de sécurité et les avertissements ne sont pas respectés le fabriquant décline toute responsabilité pour les dom mages qui peuvent s ensuivre Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil parce qu il est défec tueux nous vous ...

Страница 46: ...comme suit au réseau électrique MARRON L phase BLEU N neutre JAUNE VERT terre Lors du branchement électrique assurez vous que la prise électrique est équipée d une mise à la terre Cette hotte est équipée d une prise de courant Lors de l installation de la hotte assurez vous que cette prise reste accessible ATTENTION Si vous souhaitez effectuer une connexion fixe assurez vous qu un interrupteur omn...

Страница 47: ...Dimensions de l appareil 19 Installation ...

Страница 48: ...Installation intégrée Hottes murales 2 1 3 20 Installation ...

Страница 49: ...4 6 5 21 Installation ...

Страница 50: ...7 22 Installation ...

Страница 51: ...8 9 23 Installation ...

Страница 52: ...10 12 11 24 Installation ...

Страница 53: ...E polystyrène exempt de CFC mousse rigide PS Éliminez ces matériaux de manière responsable et conformément aux dispositions administratives Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit Il signale l obli gation de traitement sélectif des appareils électroménagers Cet appareil doit donc faire l objet d une collecte sélective Lorsque vous ne l utilise rez plus remettez le à un service de ra...

Страница 54: ...26 Notes ...

Страница 55: ...27 Notes ...

Страница 56: ...859523 www atag nl www atag be Sous réserve de modification a1 3011000146000 00 ...

Страница 57: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Abzugshaube DE WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...

Страница 58: ...uft 10 Umluftfunktion einschalten 11 Umluftfunktion ausschalten 11 Clean Air Funktion 11 Verbindung zwischen Dunstabzugshaube und Kochfeld herstellen 12 Pflege 12 Reinigen 13 Austausch des Geruchs Partikelfilters PM2 5 14 Beleuchtung 15 Technische Daten 15 EU Produktdatenblatt 15 EU Produktdatenblatt 16 Installation 16 18 Vorbereitung der Installation 18 Elektroanschluss 19 Geräteabmessungen 20 Ei...

Страница 59: ...mation Rat Tipp oder Empfehlung WARNUNG Warnung Gefahr ELEKTROSCHOCK Warnung Stromschlaggefahr HEIßE OBERFLÄCHE Warnung heiße Oberfläche BRANDGEFAHR Warnung Brandgefahr Es ist sehr wichtig dass Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durchlesen 3 Benutzte Piktogramme ...

Страница 60: ...anden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder Benutzerwartung am Gerät durchführen Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung Für eine ausreichende Belüftung des Raums muss gesorgt sein wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten verwendet wird die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen Wenn die Dunstabzugsha...

Страница 61: ...ur unter stetiger Aufsicht verwenden werden Die Dunstabzugshaube muss regelmäßig mindestens 1 Mal pro Monat innen und außen gereinigt werden Eine unzureichende Reinigung oder zu spät ausgewechselte Filter können eine Feuer gefahr darstellen Reinigen Sie die Filter rechtzeitig Die Fettfilter können bei Verwendung des Geräts heiß werden Warten Sie nach dem Kochen mindestens 30 Minuten vor der Reinig...

Страница 62: ...licherweise scharfe Kanten seien Sie bei der Reinigung vorsichtig Das von LED Lampen abgestrahlte Licht ist sehr grell und kann die Augen beschädigen Sehen Sie niemals länger als 100 Se kunden direkt in eingeschaltete LED Lampen Für die Reinigung der Fettfilter in der Spülmaschine sollten Sie ein kurzes nicht intensives Programm wählen Überprüfen Sie den Fettfilter nach der Reinigung in der Spülma...

Страница 63: ...ie enthalten allgemeine Tipps In formationen über die Einstellungen und Anpassungen die Sie vornehmen können und die beste Art und Weise Ihr Gerät zu pflegen TIPP Die aktuellste Version der Gebrauchsanweisung finden Sie auf unserer Website Viel Spaß beim Kochen 7 Ihre Dunstabzugshaube ...

Страница 64: ...ft nach dem Fettfilter durch einen Kombifilter für Geruch und PM2 5 gereinigt und in die Küche zurück geblasen Dieses System ist energieeffizient da keine warme Luft abgegeben wird Wenn Sie das Umluftsystem nutzen möchten müssen Sie die Umluftfunktion einschalten und die Anzeige zur Reinigung mit Kombifilter aktivieren siehe Kapitel Bedienung Automatische Abschaltverzögerung Die zeitgesteuerte ver...

Страница 65: ...Abzugshaube auszuschalten Boost Funktion aktivieren 1 Berühren Sie die Plus Taste mindestens 2 Sekunden lang Die Boost Stufe Stufe b bleibt je nach Modell 10 Minuten lang eingeschaltet Während dieser Zeit blinkt das Display Anschließend wird die ursprünglich eingestellte Absaugstufe wieder aktiviert 2 Tippen Sie kurz auf die Minus Taste um die Boost Einstellung auszuschalten HINWEIS Boost ist im U...

Страница 66: ...Licht kälter zu machen oder die Plus Taste um ein wärmeres Licht auszuwählen Verwendung der Umluft HINWEIS Im Auslieferungszustand ist diese Dunstabzugshaube auf Abluft nach außen eingestellt Die Haube kann auch auf Umluftbetrieb eingestellt werden die Luft wird nach Filterung durch Fettfilter und Kombifilter wieder in den Raum geblasen Bei einer Umluftmodifikation wird die Luft zunächst durch die...

Страница 67: ...en Dunstabzugshaube und Kochfeld herstellen Um die Dunstabzugshaube mit dem Kochfeld betreiben zu können muss eine Verbindung zwischen Kochfeld und Haube hergestellt werden Um die Verbindung herzustellen muss der Verbindungsaufbau Modus der Dunstabzugshaube und des Kochfelds aktiviert sein Siehe auch die Anleitung zum Kochfeld Auf unserer Website finden Sie alle Kochfelder die an Ihre Dunstabzugsh...

Страница 68: ...olieren HINWEIS Abzugshauben aus Edelstahl Verwenden Sie auf Abzugshauben aus Edelstahl keine Scheuerschwämme oder anderen scheuernden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Oberfläche mit einem nicht scheuernden Reini gungsmittel Polieren Sie den Edelstahl in Strukturrichtung Filterreinigungsanzeige Die Filteranzeige leuchtet nach 30 Betriebsstunden auf Die Fettfilter müssen gereinigt werden Metallisc...

Страница 69: ...rung der Fettfilter gewährleistet die effizienteste Absaugung Austausch des Geruchs Partikelfilters PM2 5 Der Geruchs Partikelfilter PM2 5 muss jährlich ausgetauscht werden oder wenn dies durch die Geruchs Feinpartikelfilter Reinigungsanzeige angezeigt wird Die Filteranzeige blinkt nach 360 Betriebsstunden 1 Entfernen Sie die Schraube an der Vorderseite mit der der Filterhalter befestigt ist indem...

Страница 70: ...optimal Vermeiden Sie aus diesem Grund nach Möglichkeit den Intensivstand VORSICHT Die Sättigung des Filters hängt von der Nutzungsintensität der Kochpraxis und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters ab Beleuchtung WARNUNG Diese Abzugshaube ist mit LED Leuchtmitteln ausgestattet Diese dürfen nur von einem Elektriker ausgetauscht werden Sie können die LED Leuchtmittel nicht selbst austauschen...

Страница 71: ...ei Intensiv oder Boost Einstellung m3 h 47 55 A bewertete Luftschallemissionen bei minimaler und maximaler Drehzahl im normalen Gebrauch dB A 67 A bewertete Luftschallemissionen bei Intensiv oder Boost Einstellung dB A Leistungsaufnahme in ausgeschaltetem Zustand Po 0 36 Leistungsaufnahme im Standby Betrieb Ps W EU Produktdatenblatt 0 6 Zeitverlängerungsfaktor f 33 2 Energieeffizienzindex EEIhood ...

Страница 72: ...rwenden Sie immer das Original Netzkabel für den Anschluss des Geräts Der elektrische Anschluss muss den nationalen und lokalen Vor schriften entsprechen Die Wandsteckdose und der Stecker müssen stets zugänglich sein Wenn ein ortsfestes Gerät nicht mit einem Netzkabel und einem Stecker oder mit anderen Mitteln zur Trennung vom Versorgungs netz mit allpoliger Kontakttrennung ausgestattet ist die ei...

Страница 73: ...ter auf dem Gas Kochfeld sollte mindestens 65 cm betragen Wenn die Anweisungen für das Gas Kochfeld einen größeren Abstand vorschreiben muss dieser eingehalten werden WARNUNG Wenn Schrauben oder Feststellvorrichtungen nicht gemäß den Herstelleranweisungen angebracht werden kann dies zu einer gefährlichen Situation durch elektrischen Strom führen Bei Missachtung der Sicherheitshinweise und warnunge...

Страница 74: ...Datenschild des Geräts angegeben sind übereinstimmt Schließen Sie das Gerät wie folgt an das Stromnetz an BRAUN L Phase BLAU N Nullleiter GELB GRÜN Erde Achten Sie beim elektrischen Anschluss darauf dass die Steckdose mit einem Erdungsanschluss ausgestattet ist Diese Abzugshaube ist mit einem Netzstecker versehen Achten Sie bei der Montage der Haube darauf dass dieser Stecker zugänglich bleibt WAR...

Страница 75: ...Geräteabmessungen 19 Installation ...

Страница 76: ...Einbau Wandhauben 2 1 3 20 Installation ...

Страница 77: ...4 6 5 21 Installation ...

Страница 78: ...7 22 Installation ...

Страница 79: ...8 9 23 Installation ...

Страница 80: ...10 12 11 24 Installation ...

Страница 81: ... PE FCKW freies Polystyrol PS Hartschaum Diese Materialien sind umweltgerecht und nach den einschlägigen behördlichen Vorschriften zu entsorgen Das Produkt ist mit einem durchgestrichenen Abfallcontainer gekenn zeichnet Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen dass Haushalts geräte separat entsorgt werden müssen Das Gerät darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt...

Страница 82: ...26 Ihre Notizen ...

Страница 83: ...27 Ihre Notizen ...

Страница 84: ...859524 www atag nl www atag be Änderungen vorbehalten a1 3011000146100 00 ...

Страница 85: ...INSTRUCTIONS FOR USE Cooker hood EN WS90211MX WS90292MX WS90212MX ...

Страница 86: ...on the recirculation function 10 Switch off the recirculation function 11 Clean Air function 11 Making the connection between cooker hood and hob 12 Maintenance 12 Cleaning 13 Replacing the odour particulate matters PM2 5 filter 14 Lighting 15 Technical data 15 EU Product Sheet 15 EU Product Fiche 16 Installation 16 18 Preparations for installation 18 Electrical connection 19 Appliance dimensions ...

Страница 87: ...gs INFORMATION Information advice tip or recommendation WARNING Warning general danger ELECTRIC SHOCK Warning danger of electric shock HOT SURFACE Warning danger of hot surface DANGER OF FIRE Warning danger of fire It is important that you carefully read the instructions 3 Pictograms used ...

Страница 88: ...liance Do not allow children to clean or maintain the appliance unless supervised Always provide adequate ventilation There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels When the range hood and appliances supplied with energy other than electricity are simultaneously in operation the negative pressure in the room mus...

Страница 89: ... can become hot during use After cooking wait at least 30 minutes before cleaning Please note Intensive use can lead to condensation on the cooker hood Condensation is simple to remove with a dry cloth Follow the instructions in the manual for cleaning or replacing the grease filters and or carbon filters DANGER OF FIRE There is a risk of fire if the instructions for cleaning or replacing grease f...

Страница 90: ...he dishwasher it is recommended to use a short non intensive programme Check the grease filter after washing in the dishwasher for wear loose material Wear can occur as a result of frequent washing If loose material is visible replace the filters in order to prevent this loose material from ending up in the food that is cooked Do not use the appliance in temperatures below 5 C 6 Safety ...

Страница 91: ... use They include general tips information about the settings and adjustments you can make and the best way to take care of your appliance TIP You can find the most recent version of the instructions for use on our website Enjoy your cooking 7 Your cooker hood ...

Страница 92: ...irculation system the air after passing the grease filters is purified by a combi filter for odour and PM2 5 and blown back into the kitchen This system is energy efficient because no warm air is discharged If you want to use the recirculation system you must switch on the recirculation function and activate the cleaning indicator combi filter see chapter Operation Automatic delayed shut off The t...

Страница 93: ...uch the plus key for at least 2 seconds The boost setting setting b is switched on for 10 minutes The display will flash during this period The original extraction setting will be reactivated after this period 2 Short touch the minus key to switch off the boost setting NOTE Boost is not available in recirculation mode Switching on automatic delayed shut off 1 Touch the automatic delayed shut off k...

Страница 94: ...he outside The hood can also be set to recirculation use the air is blown back into the room after filtration through grease filters and a combi filter With a recirculation modification the air will first be cleaned by the grease filters and then odours and particulate matters PM2 5 will be filtered by the combi filter The cleaned air is recirculated back into the kitchen Switching on the recircul...

Страница 95: ...ob To operate the cooker hood with the hob you must make a connection between the hob and the hood To make the connection the Connection setup mode of the cooker hood and the hob must be activated See also the manual for the hob Check our website for the full range of hobs that can be connected to your cooker hood 1 The hood and lights must be switched off 2 Touch and hold simultaneously the minus...

Страница 96: ...g the application of wax NOTE Stainless steel cooker hoods Do not use scouring pads or other abrasive cleaners on stainless steel cooker hoods Finish with a non abrasive non polishing agent and buff the stainless steel in the direction of the grain Filter cleaning indicator The filter indicator will light after 30 operating hours The grease filters should then be cleaned Metal grease filters shoul...

Страница 97: ...ioning the grease filters correctly ensures the most efficient extraction Replacing the odour particulate matters PM2 5 filter The odour particulate matters PM2 5 filter must be replaced annually or when indicated by the odour fine particle filter cleaning indicator The filter indicator will flash after 360 operating hours 1 Remove the screw at the front securing the filter holder by turning it an...

Страница 98: ...ntly you should avoid the intensive setting as much as possible CAUTION The saturation of the filter depends on the intensity of use the manner of cooking and the regularity with which the grease filters are cleaned Lighting WARNING The hood is fitted with LED lights An authorized technician must replace these Do not attempt to replace the LED lights yourself 14 Maintenance ...

Страница 99: ...760 Air flow at intensive or boost setting m3 h 47 55 Airborne acoustical A weighted sound power emissions at minimum and maximum speed in normal use dB A 67 Airborne acoustical A weighted sound power emissions at intensive or boost setting dB A Power consumption off mode Po 0 36 Power consumption in standby mode Ps W EU Product Fiche 0 6 Time increase factor f 33 2 Energy Efficiency Index EEIhood...

Страница 100: ... local regulations The wall plug socket and plug should always be accessible If a stationary appliance is not fitted with a supply cord and a plug or with other means for disconnection from the supply mains having a contact separation in all poles that provide full disconnection under overvoltage category III conditions the means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accord...

Страница 101: ...into account WARNING Failure to install screws or fixing devices in accordance with these instructions may result in an electrical hazard If the safety instructions and warnings are not followed the manufacturer cannot be held responsible for any resulting damage If you decide to discontinue using the appliance because of a fault we recommend you cut off the cable after removing the plug from the ...

Страница 102: ... is carried out as follows BROWN L phase BLUE N zero YELLOW GREEN Earth During the electrical connection make sure that the electrical socket is equipped with an earth connection This cooker hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible WARNING If you want to make a fixed connection ensure that an omnipolar switch with a contact separ...

Страница 103: ...Appliance dimensions 19 Installation ...

Страница 104: ...Built in Wall hoods 2 1 3 20 Installation ...

Страница 105: ...4 6 5 21 Installation ...

Страница 106: ...7 22 Installation ...

Страница 107: ...8 9 23 Installation ...

Страница 108: ...10 12 11 24 Installation ...

Страница 109: ...ials in a responsible manner and in accordance with government regulations The product has been marked with a crossed out dustbin symbol to remind you of the obligation to dispose of electrical household appliances separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The appliance must be taken to a special municipal centre for sep...

Страница 110: ...26 Your notes ...

Страница 111: ...27 Your notes ...

Страница 112: ...859525 www atag nl www atag be We reserve the right to make changes a1 3011000143800 00 ...

Отзывы: