background image

remedie

Draai het lampje een kwartslag

en trek het uit de fitting. 

Vervang het door een nieuw 

50 W halogeenlampje. 

Verander het afvoerkanaal (zie

installatievoorschrift).

Bel de Servicedienst.

Bel de Servicedienst.

Bel de Servicedienst.

oorzaak

Lamp defect.

Let op:

Gebruik uitsluitend dezelfde

lampen met aangegeven

wattage.

Afvoer te lang of te veel

bochten in het kanaal.

Motor defect.

Motor of bediening defect.

Aansluitsnoer defect.

storing

Verlichting brandt niet.

Afzuigkap maakt lawaai.

Geen afzuiging.

NL 5

storingen

Wanneer het toestel niet goed werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is. Probeer het euvel

eerst zelf als volgt te verhelpen. Wanneer onderstaande adviezen niet helpen, bel dan de

servicedienst.

Wanneer het aansluitsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de serviceafdeling van

de fabrikant of gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Let op:

Maak het toestel spanningsloos voordat met reparatie wordt gestart. Bij voorkeur door de

stekker uit het stopcontact te halen of de werkschakelaar op nul te zetten.

NL 4

ventilator uitschakelen

Druk op de 

toets.

De afzuigkap schakelt uit en het symbool in de toets dooft.

automatisch nadraaien

Kies de gewenste ventilatorstand en druk op toets 

.

Het symbool in de toets licht op.

In circa 15 minuten schakelt de afzuigkap automatisch terug

en tenslotte uit. Als de verlichting tijdens het automatisch

nadraaien ingeschakeld was blijft deze ingeschakeld.

ventilator 

(vervolg)

Содержание WS1211HM

Страница 1: ...ruiksaanwijzing installatievoorschrift instructions for use installation instructions mode d emploi instructions d installation Gebrauchsanweisung Installationsvorschrift WS9011HM WS1211HM art nr 88018608 ...

Страница 2: ...BE NL IE FR CH CH AT LU LU GB BE DE BE nederlands blz NL 1 NL 14 english page GB 1 GB 14 français page FR 1 FR 14 Deutsch Seite DE 1 DE 14 ...

Страница 3: ...eel mee doen algemeen 1 2 inleiding 1 voor uw veiligheid 2 gebruiksaanwijzing 3 7 verlichting 3 ventilator 3 4 storingen 5 hoe blijft het toestel mooi 6 7 installatievoorschrift 8 14 installatie 8 9 montage 10 13 technische gegevens 14 afvoeren verpakking en toestel 14 voorwoord De afzuigkap is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor de aangegeven doeleinden Atag afzuigkappen zijn verkrijgbaa...

Страница 4: ... gestart Bij voorkeur door de stekker uit het stopcontact te halen of de werkschakelaar op nul te zetten Flamberen onder een afzuigkap is niet toegestaan Door de hoge vlammen kan brand ontstaan Ook bij uitgeschakelde ventilator Houd bij het frituren altijd een oogje in het zeil Als het toestel wordt gebruikt in combinatie met een apparaat dat gas of andere brandstoffen verbruikt moet gezorgd worde...

Страница 5: ...rhelpen Wanneer onderstaande adviezen niet helpen bel dan de servicedienst Wanneer het aansluitsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de serviceafdeling van de fabrikant of gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaarlijke situaties te voorkomen Let op Maak het toestel spanningsloos voordat met reparatie wordt gestart Bij voorkeur door de stekker uit het stopcontact te halen of de ...

Страница 6: ...de verlichting uit Druk het filter bij de uitsparing naar achteren en kantel de voorzijde omlaag zie illustratie Nu kunt u het filter naar u toe uit de kap nemen Het filter kan maar op één manier geplaatst worden Let op de juiste positie van het filter Plaats nu het filter door eerst de achterkant in de houder te drukken Kantel vervolgens de voorzijde naar boven totdat dit niet verder gaat en laat...

Страница 7: ...dingen op dat de contactdoos geaard is en dat het voltage en frequentie overeenkomt met de op het gegevensplaatje aangegeven waarden Wanneer het aansluitsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de serviceafdeling van de fabrikant of gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaarlijke situaties te voorkomen installatie vervolg afvoer De afvoer mag in geen geval op een kanaal worden aang...

Страница 8: ... de 4 montagegaten voor de afzuigkap en de 4 mon tagegaten voor de beugels Plaats de pluggen in de 8 geboorde gaten Schroef 2 bevestigingsschroeven in de onderste gaten Laat de bevestigingsschroeven 2 mm uit de muur steken zie illustratie kap ophangen Hang de afzuigkap op aan de 2 bevestigingsschroeven Schroef de afzuigkap aan de bovenzijde vast zie illustratie Schroef de kap aan de binnenzijde va...

Страница 9: ...kap Zorg voor een luchtdichte verbinding Draai tape om de aansluiting van de afvoerpijp op de afzuigkap zie illustratie telescoopkanaal ophangen Buig aan beide zijden het steuntje in de rand van het telescoopkanaal naar voren zie detail illustratie Klap het telescoopkanaal om de onderste bevestigings beugel Let op laat het omgebogen steuntje in de uitsparing van de beugel vallen zie illustratie Sc...

Страница 10: ...richtlijnen De verpakking van het toestel is recyclebaar Gebruikt kunnen zijn karton poly ethyleenfolie PE CFK vrij polystyreen PS hard schuim polypropyleen banden om de doos Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren De overheid kan u ook informatie verschaffen over het op verantwoorde wijze afvoeren van afgedankte huishoudelijke apparaten afvoeren verpakking...

Страница 11: ... 2 introduction 1 for your safety 2 instructions for use 3 7 lighting 3 fan 3 4 faults 5 how to keep the appliance looking good 6 7 installation instructions 8 14 installation 8 9 assembly 10 13 technical data 14 disposal of packaging and appliances 14 table of contents foreword The extractor hood has been designed for domestic use and for the purposes stated Atag extractor hoods are available in ...

Страница 12: ...ppliance before starting with cleaning or reparation It is recommended that you do this by removing the plug from the socket or by setting the isolation switch to zero Never flambe under an extractor The high flames can cause fire Even if the ventilator is switched off When deep frying always keep a close watch If the appliance is used together with equipment which uses gas or other fuels then a s...

Страница 13: ...service department If the connection cable is damaged it should be replaced by the service department of the manufacturer or similarly qualified persons in order to prevent dangerous situations from arising NB Disconnect the appliance from the mains before starting any repairs preferably by removing the plug from the socket or by setting the isolation switch to zero GB 4 switching off the fan Pres...

Страница 14: ... discolour Allow the filter to drain well before putting it back Clean the underside of the extractor hood with a wet cloth and soapy water washing up liquid replacing the carbon filter Replace the carbon filter twice a year This only applies to recirculation hoods Put the carbon filter in the place intended for it above the filters GB 6 maintenance extractor hood The stainless steel on the outsid...

Страница 15: ...emarks An extractor hood should be installed in accordance with national and local regulations The minimum distance between the underside of the extractor hood and the hob should be 65 cm The appliance should be connected by a registered fitter Damage arising from incorrect connection or incorrect fitting is not covered by the guarantee NB If an extractor hood and a heat source for example gas oil...

Страница 16: ...ing holes for the extractor hood and the 4 mounting holes for the brackets Insert the plugs into the 8 drilled holes Screw 2 screws into the lowest holes Leave the screws protruding 2 mm from the wall see diagram fitting the hood Hang the extractor hood on the 2 screws Screw in the screws on the top side of the extractor hood see diagram Screw the inside of the hood to the wall Attach the pipe con...

Страница 17: ...cket see diagram GB 12 GB 12 assembly continued place extraction pipe First put the plug for the extractor hood into the wall socket Screw the 2 brackets for the extraction pipe to the wall see diagram Please note Make sure you place the right bracket in the right place Slide the extraction pipe onto the pipe connection of the extractor hood Make sure the connection is airtight Affix tape around t...

Страница 18: ... of the appliance is recyclable It can be made up of cardboard polyethylene CFC free polystyrene PS rigid foam polypropylene straps around the box Please dispose of these materials in a responsible way in accordance with the regulations of your local authority Your local authority will also be able to give you information about disposing disused household appliances in a responsible way disposal o...

Страница 19: ... introduction 1 sécurité avant tout 2 manuel 3 7 éclairage 3 ventilateur 3 4 anomalies de fonctionnement 5 entretien 6 7 directives d installation 8 14 installation 8 9 montage 10 13 données techniques 14 élimination de l emballage et appareil 14 table des matières préface La hotte a été conçue pour répondre à un usage ménager et aux objectifs indiqués Les hottes Atag se présentent sous divers mod...

Страница 20: ...de réparer ou de nettoyer l appareil couper le courant De préférence débranchez la prise ou mettez l interrupteur sur zéro Ne jamais faire flamber de préparation sous la hotte aspirante Les flammes élevées risquent de provoquer un incendie Même si le ventilateur est éteint Il est recommandé de rester sur place et surveiller la friture Si l appareil est utilisé combiné à un appareil fonctionnant au...

Страница 21: ...panne Vérifiez tout d abord les points suivants Si les conseils ci dessous ne sont d aucune aide faites appel au service après vente En cas de détérioration du cordon alimentaire celui ci doit être remplacé par le service après vente du fabricant ou par des personnes détenant les mêmes qualifications pour éviter toute situation dangereuse Attention mettez l appareil hors tension avant de commencer...

Страница 22: ...e le remettre Pour nettoyer la partie inférieure de la hotte utilisez un produit vaisselle mélangé à de l eau et un chiffon humide remplacement du filtre carbone Remplacez le filtre carbone deux fois par an Ceci n est valable que pour les hottes avec recyclage Placez le filtre carbone dans l espace destiné à cet effet au dessus des filtres FR 6 entretien généralités Nettoyez l acier inoxydable sit...

Страница 23: ... conformément aux consignes locales et nationales en vigueur La distance entre la partie inférieure de la hotte et la table de cuisson doit être au minimum de 65 cm Le branchement de cet appareil doit être fait par un installateur agréé La garantie ne couvre pas les dégâts qui se présentent en cas d un branchement ou d un encastrement erronés attention Si une hotte et une source de chaleur par ex ...

Страница 24: ...ntage pour la hotte et les 4 trous de montage pour les étriers Placez les garnitures dans les 8 trous que vous venez de faire Vissez les 2 vis de fixation dans les trous inférieurs Les 2 vis de fixation doivent dépasser de 2 mm du mur voir illustration suspendre la hotte Accrochez la hotte sur les 2 vis de fixation Fixez la hotte sur la partie supérieure à l aide des vis voir illustration Vissez l...

Страница 25: ... supérieur voir ill FR 12 FR 12 montage suite placement du tuyau d évacuation Introduisez d abord la fiche de la hotte dans la prise de courant murale Vissez au mur les 2 étriers de retenue pour le tuyau d évacuation voir illustration LAttention placez l étrier voulu à l endroit voulu Faites glisser le tuyau d évacuation sur le raccord de tuyaux de la hotte Veillez à ce que la connexion soit hermé...

Страница 26: ...ballage de l appareil est recyclable Il peut être utilisé du carton une feuille de polyéthylène PE du polystyrène exempt de CFC mousse dure de PS bandes de polypropylène autour du carton Éliminer ces matériaux de façon adéquate et conformément à la réglementation en vigueur dans votre commune L administration communale vous informera des moyens adéquats de vous débarrasser de vos anciens appareils...

Страница 27: ...Zu Ihrer Sicherheit 2 Gebrauchsanleitung 3 7 Beleuchtung 3 Gebläse 3 4 Störungen 5 Pflege des Gerätes 6 7 Installationsanweisung 8 14 Installation 8 9 Montage 10 13 Technische Daten 14 Beseitigung von Verpackung und Gerät 14 Inhaltsangabe Vorwort Die Dunstabzugshaube wurde für den Hausgebrauch und nur zur Verwendung für den angegebenen Zweck entworfen Atag Dunstabzugshauben sind in vielen Modellen...

Страница 28: ... vom Stromnetz getrennt werden Vorzugsweise ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen oder der Betriebsschalter auf 0 zu stellen Flambieren unter einer Abzugshaube ist nicht erlaubt Die hohen Flammen können Brand verursachen Auch bei ausgeschaltetem Ventilator Lassen Sie die Friteuse nicht längere Zeit unbeaufsichtigt in Betrieb Wenn das Gerät in Kombination mit einem Gerät benutzt wird das Gas ...

Страница 29: ...roblem erst selbst zu lösen Wenn die folgenden Empfehlungen nicht helfen sollten Sie den Kundendienst verständigen Ein beschädigtes Anschlußkabel ist von der Kundendienstabteilung des Herstellers oder gleichwertigen qualifizierten Personen auszutauschen um gefährliche Situationen zu vermeiden Achtung Vor Beginn von Reparaturen ist das Gerät spannungslos zu machen Vorzugsweise durch Ziehen des Stec...

Страница 30: ...ut abtropfen bevor Sie diese wieder einsetzen Die Dunstabzugshaube an der Unterseite mit Spülmittellauge und einem feuchten Tuch reinigen Aktiv Kohlefilter austauschen Tauschen Sie den Aktiv Kohlefilter zweimal jährlich aus Dies gilt nur für Umlufthauben Setzen Sie den Aktiv Kohlefilter an der dafür vorgesehenen Stelle über den Filtern ein DE 6 Pflege des Gerätes Allgemeines Die Edelstahlseiten de...

Страница 31: ...zum Anschluß an ein Abluftrohr von 125 mm geliefert DE 8 Installation Allgemeine Hinweise Die Installation einer Dunstabzugshaube muß den geltenden Landesvorschriften und denen der örtlichen Behörden entsprechen Der Abstand zwischen der Unterseite der Dunstabzugshaube und dem Kochfeld muß mindestens 65 cm betragen Dieses Gerät ist von einem anerkannten Installateur anzuschließen Bei Schaden der du...

Страница 32: ...haube und 4 Montagelöcher für die Bügel bohren Die Dübel in die 8 Bohrlöcher einsetzen Die beiden Befestigungsschrauben in den unteren Löchern siehe Abbildung festdrehen Die Befestigungsschrauben 2 mm aus der Wand herausragen lassen siehe Abbildung Haube aufhängen Die Dunstabzugshaube an den beiden Befestigungsschrauben aufhängen Die Dunstabzugshaube an der Oberseite festdrehen siehe Abbildung Die...

Страница 33: ...ehe Abb DE 12 DE 12 Montage Forts Abluftrohr verlegen Erst den Stecker der Dunstabzugshaube in die Wandsteckdose stecken Die beiden Haltebügel für das Abluftrohr an der Wand einschrauben siehe Abbildung Achtung Den richtigen Bügel an der richtigen Stelle einschrauben Das Abluftrohr auf den Rohranschluss der Dunstabzugshaube schieben Für eine luftdichte Verbindung ist zu sorgen Dichtungsband am Ans...

Страница 34: ...ts ist recycelbar Als Verpackungsmaterial kann gebraucht werden Karton Polyethylenfolie PE FCKW freies Polystyrol PS Hardschaum Polypropylen Bänder um den Karton Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen kommunalen Vorschriften entsprechende Weise zu beseitigen Die Gemeinde kann Sie auch über die umweltgerechte Beseitigung on ausrangierten Haushaltsgeräten beraten Beseitigung vo...

Отзывы: