background image

Backofenzubehör

Kombirost

Für Geschirr, Kuchenformen, Braten.

Backblech

Für Kuchen und Plätzchen.

Brat- und Fettpfanne

Zum Backen und Braten oder zum Auf-
fangen von austretendem Fett.

Teleskopauszüge

Für Roste und Backbleche.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Warnung!

 Siehe Sicherheitshinweise.

Erste Reinigung

• Entfernen Sie alle Zubehörteile und die

herausnehmbaren Einhängegitter (falls
vorhanden).

• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten In-

betriebnahme.

Wichtig!

 Siehe Kapitel „Reinigung und

Pflege“.

Vorheizen

Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettres-
te zu verbrennen.
1. Stellen Sie die Funktion 

 und die

Höchsttemperatur ein.

2. Lassen Sie das Gerät eine Stunde lang

eingeschaltet.

3. Stellen Sie die Funktion 

 und die

Höchsttemperatur ein.

4. Lassen Sie das Gerät zehn Minuten

lang eingeschaltet.

5. Stellen Sie die Funktion 

 und die

Höchsttemperatur ein.

6. Lassen Sie das Gerät zehn Minuten

lang eingeschaltet.

Das Zubehör kann heißer werden als bei
normalem Gebrauch. Das Gerät kann Ge-
ruch und Rauch verströmen. Das ist nor-
mal. Sorgen Sie für eine ausreichende Be-
lüftung.

TÄGLICHER GEBRAUCH

Warnung!

 Siehe Sicherheitshinweise.

Ein- und Ausschalten des Geräts

1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf

auf die gewünschte Backofenfunktion.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet,
solange das Gerät in Betrieb ist.

2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf

auf die gewünschte Temperatur.

Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet,
solange die Temperatur im Gerät an-
steigt.

3. Drehen Sie zum Ausschalten des Ge-

räts den Backofen-Einstellknopf und
den Temperaturwahlknopf in die Positi-
on Aus.

Ofenfunktionen

Ofenfunktion

Anwendung

Stellung „Aus“

Das Gerät ist ausgeschaltet.

Beleuchtung

Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Garfunktion

eingeschaltet ist.

Ober-/Unterhitze

Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Die Heizele-

mente für Ober- und Unterhitze sind gleichzeitig eingeschaltet.

Unterhitze

Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden. Es ist nur das Heiz-

element für die Unterhitze eingeschaltet.

Grillstufe 1

Zum Grillen flacher Zutaten in kleinen Mengen in der Mitte des

Rostes. Zum Toasten.

22 

Содержание OX6411

Страница 1: ...Instruction for use Bedienungsanleitung OX6411...

Страница 2: ...ion injury or permanent disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowled...

Страница 3: ...e from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appliance must stay ad jacent to appliances or to units with the sam...

Страница 4: ...nce do not put water directly into the hot appliance do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration...

Страница 5: ...the Safety chapters Initial cleaning Remove all accessories and removable shelf supports if applicable Clean the appliance before first use Important Refer to the chapter Care and cleaning Preheating...

Страница 6: ...s in large quantities To make toast The full grill element operates Pizza Setting To make pizza quiche or pie The grill and bottom element pro vide direct heat and the fan circulates the hot air to co...

Страница 7: ...aution Do not clean the telescopic runners in the dishwasher Do not lubricate the telescopic runners ADDITIONAL FUNCTIONS Cooling fan When the appliance operates the cooling fan activates automaticall...

Страница 8: ...e components when you cook This can change the baking results and cause damage to the enamel Baking cakes Do not open the oven door before 3 4 of the set cooking time is up If you use two baking trays...

Страница 9: ...baking tray Biscuits pas try stripes one level 3 140 3 140 150 30 35 In a baking tray Biscuits pas try stripes two levels 2 and 4 140 150 35 40 In a baking tray Biscuits pas try stripes three levels...

Страница 10: ...80 40 50 In a mould Vegetable flan 2 200 2 175 45 60 In a mould Quiches 1 180 1 180 50 60 In a mould1 Lasagne 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 Cannelloni 2 180 190 2 180 190 25 40 In a mould1 1 P...

Страница 11: ...on Temp C Shelf posi tion Temp C Trout Sea bream 2 190 2 175 40 55 3 4 fish Tuna fish Sal mon 2 190 2 175 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking Quantity Grilli...

Страница 12: ...Time hr 1 level 2 levels Beans 3 1 4 60 70 6 8 Peppers 3 1 4 60 70 5 6 Vegetables for soup 3 1 4 60 70 5 6 Mushrooms 3 1 4 50 60 6 8 Herbs 3 1 4 40 50 2 3 FRUIT TYPE OF DISH Shelf position Temperatur...

Страница 13: ...e walls Removing the shelf supports 1 Pull the front of the shelf support away from the side wall 2 1 2 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it Installing the shel...

Страница 14: ...wards to remove it from its initial position Do the same with the second glass panel Caution Make sure that you tightly hold the glasses to prevent them from falling Clean the door with a wet sponge a...

Страница 15: ...ore than one time contact a qualified electri cian The oven lamp does not oper ate The oven lamp is defective Replace the oven lamp Steam and condensation col lect on the food and in the oven You left...

Страница 16: ...appliance is supplied with a main plug and a main cable Cable Cable types applicable for installation or re placement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the...

Страница 17: ...contact your municipal office Packaging material The packaging material is environmen tally friendly and recyclable Plastic parts are marked with international ab breviations such as PE PS etc Dis pos...

Страница 18: ...rftigen Personen Warnung Es besteht Erstickungsgefahr das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen Dieses Ger t kann dann von Kindern ab 8 Jahren von Per sonen mit eingeschr nkten k rpe...

Страница 19: ...el besch digt ist muss es vom Herstel ler seinem Kundenservice oder einer gleicherma en qualifi zierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden Vergewissern Sie sich dass das Ger t...

Страница 20: ...nnen Die Trenneinrich tung muss mit einer Kontakt ffnungsbrei te von mindestens 3 mm ausgef hrt sein Gebrauch Warnung Es besteht Verletzungs Verbrennungs Stromschlag oder Explosionsgefahr Das Ger t is...

Страница 21: ...ngsmittel Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reini gungsschw mmchen L sungsmittel oder Metallgegenst nde Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie bitte unbedingt die Anwei sungen au...

Страница 22: ...rmalem Gebrauch Das Ger t kann Ge ruch und Rauch verstr men Das ist nor mal Sorgen Sie f r eine ausreichende Be l ftung T GLICHER GEBRAUCH Warnung Siehe Sicherheitshinweise Ein und Ausschalten des Ger...

Страница 23: ...mt Auftauen Zum Auftauen von Tiefk hlgerichten Der Temperaturwahlknopf muss auf die Position Aus gestellt sein UHRFUNKTIONEN Kurzzeitwecker Garzeitende Zum Einstellen der automatischen Ab schaltzeit e...

Страница 24: ...isch bei ei nen Temperaturabfall PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Innenseite der T r Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der T r Die Nummerierung der Einschubebenen Informationen ber die Ba...

Страница 25: ...ettpfanne ausgetrocknet ist Garzeiten Die Garzeiten h ngen von der Art des Gar guts seiner Konsistenz und der Menge ab Achten Sie beim Garen anfangs immer auf das Gargut Finden Sie selbst die besten E...

Страница 26: ...enen 2 und 4 140 150 35 40 Auf dem Back blech Pl tzchen Fein geb ck drei Ebenen 1 3 und 5 140 150 35 45 Auf dem Back blech Baisers eine Ebene 3 120 3 120 80 100 Auf dem Back blech Baisers zwei Ebenen...

Страница 27: ...ICHT Ober Unterhitze Hei luft mit Ring heizk rper Dauer Min Bemerkungen Einschub ebene Tem pera tur C Einschub ebene Tem pera tur C Nudelauflauf 2 200 2 180 40 50 In einer Auflauf form Gem seauflauf 2...

Страница 28: ...10 240 ganz Ente 2 175 2 220 120 150 ganz Gans 2 175 1 160 150 200 ganz Hasenbraten 2 190 2 175 60 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 120 ganz FISCH GERICHT Ober Unterhit...

Страница 29: ...ren Teller Nach der H lfte der Zeit wenden Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der H lfte der Zeit wenden Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der H lfte der Zeit wenden Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren 300 30...

Страница 30: ...chtung d rfen nicht mit aggressiven Reinigungs mitteln scharfkantigen Gegenst nden oder im Geschirrsp ler gereinigt werden Die Antihaftbeschichtung kann dadurch zerst rt werden Ger te mit Edelstahl od...

Страница 31: ...n Backofen boden um die Lampe und das Glas zu sch tzen Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen um ein Einbrennen von Fett Fingerabdr cke zu vermeiden 1 Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrze...

Страница 32: ...einem weichen Tuch trocken Verwenden Sie kei ne Stahlwolle S uren oder Scheuermittel da diese die Oberfl chen besch digen k n nen Einsetzen der T rglasscheiben Wenn die Backofent r sauber ist f hren...

Страница 33: ...enlampe leuchtet nicht Die Backofenlampe ist defekt Wechseln Sie die Backofenlam pe Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Backofen nieder Die Speisen standen zu lange im Backofe...

Страница 34: ...stung auf dem Typenschild und in der Tabelle Gesamtleistung Kabelquerschnitt maximal 1380 W 3 x 0 75 mm maximal 2300 W 3 x 1 mm maximal 3680 W 3 x 1 5 mm Die Erdleitung gelb gr nes Kabel muss 2 cm l n...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...ndige Typennummer bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card Adressen und Telefonnu...

Отзывы: