Atag DX6411B Скачать руководство пользователя страница 46

NL 48

WAARSCHUWING

 

Maak de oven en toebehoren pas schoon nadat deze volledig zijn afgekoeld.

 

Gebruik geen hogedrukreinigers om de oven schoon te maken.

Snel drogen

1.

  Laat de deur op een kier staan in een hoek van ongeveer 30°.

2.

 Draai de 

sectiekeuzeknop

 naar grote oven.

3.

  Druk op de 

oventoets

.

4.

 Draai de 

tijd-/temperatuurknop

 naar ovenfunctie.

5.

  Stel de kookduur in op ongeveer 5 minuten en de temperatuur op 50 °C.

6.

  Zet de oven uit als de 5 minuten om zijn. 

Oveninterieur

  Voor het reinigen van de oven gebruikt u een schone doek en een sopje van een mild 

schoonmaakmiddel.

 

Gebruik geen schuurmiddelen of schuursponsjes.

 

Gebruik een speciale ovenreiniger om hardnekkige vlekken te verwijderen.

 

De ovenwanden reinigen met een sopje van een schoonmaakmiddel en een nylon borstel.

 

   Gebruik bij het schoonmaken nooit agressieve schoonmaakmiddelen, harde borstels, 

schuursponsjes of schuurlapjes, staalwol of een mes.

De buitenzijde van de oven

 

Gebruik een sopje van een mild schoonmaakmiddel voor het reinigen van de buitenzijde 
van de oven.

 

Wrijf de oven droog met keukenpapier of een schone doek.

 

Gebruik nooit schuurmiddelen, soda of andere agressieve producten.

Roestvrijstalen ovenfronten

 

Gebruik nooit staalwol, schuursponsjes of schuurmiddelen, deze kunnen het oppervlak 
aantasten.

Gra

fi

 et zwarte ovenfronten

 

Reinig het oppervlak zorgvuldig met een vochtige zachte doek of microvezel doekje.

Toebehoren

   Reinig de toebehoren na ieder gebruik en droog ze met een keukendoek. Door de 

toebehoren eerst een half uur te weken in een warm sopje zijn ze makkelijker te reinigen.

REINIGEN EN ONDERHOUD (VERVOLG)

Содержание DX6411B

Страница 1: ...De oven gebruiken 18 32 Oventoepassingen 18 De sectiefunctie instellen 19 20 Bovenste oven 20 Onderste oven 20 Dubbeloven 21 Grote oven 22 Temperatuur instellen 23 De oven uitschakelen 24 Eindtijd 24...

Страница 2: ...fiet zwarte ovenfronten 48 Toebehoren 48 De ovendeur reinigen 49 De ovendeur monteren 50 De ruit van de ovendeur alleen voor DX6411B DX6411F DX6492F 51 De ruit van de ovendeur alleen voor DX6411K H DX...

Страница 3: ...hoven wordt schakelt automatisch de duofunctie in Deze functie maakt koken in twee afzonderlijke secties van de oven mogelijk wat de energiezuinigheid en het gebruiksgemak ten goede komt Aquareiniging...

Страница 4: ...1 2 of 3 voor het bereiden van gerechten die veel vocht bevatten Zie de kooktabellen in deze handleiding voor de juiste inschuifniveaus voor uw gerechten TOESTELBESCHRIJVING 1 Bedieningspaneel 2 Zijg...

Страница 5: ...f voor het grillen het grillrooster altijd samen met de diepe braadslede in de oven Verdeelplaat voor de bovenste onderste en duofuncties Inschuiven op niveau 3 helemaal tot aan de achterwand doorschu...

Страница 6: ...okte aardappelen en groenten kunnen aan de buitenrand van de diepe braad slede geplaatst worden om gelijktijdig mee te roosteren Plaats het spitrooster in het middelste niveau van de oven met de v vor...

Страница 7: ...de oven Plaatsen van het ovenrooster Het ovenrooster kan op elk gewenst niveau geplaatst worden Plaatsen van de bakplaat of de diepe braadslede De bakplaat en of de diepe braadslede kan op elk gewens...

Страница 8: ...ATAG inbouwoven Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsvoorschriften en essenti le infor matie over het gebruik en het onderhoud van uw nieuwe oven Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u he...

Страница 9: ...ige situaties te vermijden moet een beschadigde aansluitkabel door de servicedienst worden vervangen Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet in contact kan komen met delen van de oven die heet kunnen wo...

Страница 10: ...ishoudelijk gebruik bestemd Gebruik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten Tijdens gebruik wordt de binnenzijde van de oven zeer heet Raak de elementen en het interieur pas aan nadat de oven...

Страница 11: ...gstijd Wanneer de in recepten aangegeven bereidingstijden worden toegepast kunnen ze verbranden Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om het risico op een elektrische...

Страница 12: ...spanningsloos is Schakel zo nodig de zekering in de meterkast uit Het keukenkastje waarin de oven wordt ingebouwd moet voldoende stabiel zijn en voldoen aan de voorschriften in DIN 68930 Inbouwen U k...

Страница 13: ...aangesloten vindt er een initialisatie plaats De verlichting zal een aantal seconden doven De aansluitkabel H05 RR F or H05 VV F Min 1 5 m 1 5 2 5 mm moet voldoende lengte hebben zodat de oven op de...

Страница 14: ...beeld 1 30 instellen Stel met de tijd temperatuurknop het gewenste uur in 3 Druk op de dagtijdtoets Het symbool en 00 gaan knip peren 4 Stel met de tijd temperatuurknop het gewenste aantal minuten in...

Страница 15: ...De ovenlamp gaat aan 2 Reinig de geleiders aan de zijkanten en alle toebehoren met een sopje van afwasmiddel en droog ze met een zachte doek 3 Reinig het interieur op dezelfde wijze 4 Neem het front a...

Страница 16: ...rden Maxigrill Het gerecht wordt verwarmd door de bovenste verwarmings elemen ten Deze functie is ideaal voor het grillen van biefstuk worstjes en kaasbroodjes Grill Deze functie is ideaal voor het gr...

Страница 17: ...ymbool Ovenfunctie Verdeel plaat Opmerking Uit modus Bovenste oven 1 Hetelucht 2 Bovenwarmte hetelucht 3 Maxigrill Ja Deze instelling is energie en tijdbesparend bij kleine porties Dubbeloven Beide se...

Страница 18: ...n Gerechten die veel vocht bevatten kunnen bij bereiding in de bovenste oven condensvorming veroorzaken op de ovenruit Gebruik voor het bereiden van gerechten met veel vocht de dubbeloven Onderste ove...

Страница 19: ...eel plaat dient gebruikt te worden Optie 1 De bovenste oven treedt het eerst in werking Als de functieknop is ingedrukt of er 15 seconden zijn verstreken sinds het instellen van de bovenste oven dan t...

Страница 20: ...NL 22 Grote oven Hetelucht Bovenwarmte hetelucht Boven en onderwarmte Maxigrill Grill Onderwarmte hetelucht DE OVEN GEBRUIKEN VERVOLG...

Страница 21: ...en afwisselend geactiveerd om de juiste temperatuur te behouden Gedurende de opwarmtijd van de oven verschijnt er links van de ingestelde temperatuur een punt of knippert C Wanneer de oven de ingestel...

Страница 22: ...op de eindtijdknop Voorbeeld de huidige tijd is 12 00 2 Draai aan de tijd temperatuurknop om de gewenste eindtijd in te stellen 3 Druk op de eindtijdknop De oven houdt automatisch de gese lecteerde ei...

Страница 23: ...orbeeld de huidige tijd is 12 00 2 Stel de tijd temperatuurknop in op de gewenste eindtijd 3 Druk op de eindtijdknop De oven houdt automatisch de gese lecteerde eindtijd aan tenzij er binnen 5 seconde...

Страница 24: ...met de tijd temperatuurknop de gewenste kookduur in 3 Druk op de kookduurknop De oven houdt automatisch de gese lecteerde eindtijd aan tenzij er binnen 5 seconden nogmaals op de kook duurknop gedrukt...

Страница 25: ...onderste oven 2 Stel met de tijd temperatuurknop de gewenste kookduur in 3 Druk op de kookduurknop De oven houdt automatisch de gese lecteerde eindtijd aan tenzij er binnen 5 seconden nogmaals op de...

Страница 26: ...en latere starttijd instellen 1 Druk op de eindtijdknop Voorbeeld de huidige tijd is 15 00 uur en de gewenste bereidingstijd is 5 uur Het gerecht is om 20 00 uur klaar 2 Stel met de tijd temperatuurkn...

Страница 27: ...nneer nodig een latere starttijd instellen 1 Druk op de kookduurknop Voorbeeld de huidige tijd is 15 00 uur en de gewenste eindtijd is 17 00 uur 2 Stel met de tijd temperatuurknop de gewenste kookduur...

Страница 28: ...er de tijd verstreken is hoort u een signaal Druk op de kookwekkertoets en houd de toets 2 seconden ingedrukt om een ingestelde tijd te wissen Verlichting aan uit 1 Druk op de verlichtingtoets 1st Bov...

Страница 29: ...lle knoppen en toetsen buiten werking behalve de sectiekeuzeknop en de kinderslottoets Het kinderslot is altijd te gebruiken ook als de oven in werking is Geluidssignaal uitschakelen 1 Druk de toetsen...

Страница 30: ...ar rechts of links te draaien Wacht 5 seconden om het gewicht in te stellen Bij gerechten waarbij het gewicht al is voorgeprogammeerd zal de oven direct starten 4 Stel het gewicht in door de tijd temp...

Страница 31: ...20 Diepgevroren vleesproducten 350 1000 g Met ham kaas of champignonvulling Besprenkelen met olie 3 Bakplaat 200 25 35 Diepgevroren groente wortel rode biet of aardappel gesneden 350 1000 g Besprenkel...

Страница 32: ...arineren 2 Bakplaat 180 230 80 120 Kip heel 800 1300 g Bestrijken met olie en kruiden 2 Grillrooster Diepe braadslede 190 200 40 65 Vissticks of vleessnacks 400 800 g 3 Grillrooster Diepe braadslede 1...

Страница 33: ...ks insnijden met een mes 10 15 g chocolade toevoegen 5 10 g gehakte noten en suikerwater toevoegen In aluminiumfolie rollen 3 Ovenrooster 220 240 15 25 Gebakken appel 5 8 stuks 150 200 g per stuk Klok...

Страница 34: ...te bevelen de oven voor te verwarmen wanneer u de maxigrill gebruikt Gerecht Niveau Toebehoren Temperatuur C Tijd min Worstjes dik 5 10 stuks 4 Grillrooster Diepe braadslede 220 5 8 keren 5 8 Worstje...

Страница 35: ...jd min Camembert smelten 2 4 elk 75 g De oven niet voorverwarmen 3 Ovenrooster 200 10 12 Diepvries stokbrood met beleg tomaat mozzarella of ham kaas 3 Grillrooster Bakplaat 200 15 20 Vissticks diepvri...

Страница 36: ...g met diepvriesvulling 300 600 g Bestrijken met eidooier De oven niet voorverwarmen 3 Bakplaat 180 200 20 25 Gehaktballen 250 500 g Gebruik een ovenvaste schaal 3 Ovenrooster 180 200 25 35 Vlaai van b...

Страница 37: ...rdat u begint met bakken of braden Voorbeeld 1 Gerechten bereiden met verschillende temperaturen Sectie Gerecht Niveau Ovenfunctie Temperatuur C Toebehoren Tijd min Bovenste Diepvriespizza 300 400 g 4...

Страница 38: ...van 2 3 van de bereidingstijd 4 Lasagne kant en klaar 1 0 3 0 5 2 0 8 1 0 Ovenrooster 3 Doe de lasagne in een passende ovenschaal Plaats de schaal in het midden van de oven 5 Biefstuk 1 0 3 0 6 2 0 6...

Страница 39: ...0 8 1 0 Grillrooster Diepe braadslede 4 3 Leg de vissen om en om op het grillrooster Stand 1 is voor 2 vissen stand 2 is voor 4 vissen Het programma is afgestemd op hele vis bijvoorbeeld forel of snoe...

Страница 40: ...ructies op de verpakking van het meel Bak het zuur deeg in een vorm U kunt de bovenzijde in de lengterichting insnijden met een mes en bestrijken met water 25 Broodjes Ciabatta 1 0 2 0 4 2 0 6 0 8 Bak...

Страница 41: ...bakplaat Keer de kroketten na het verstrijken van 2 3 van de bereidingstijd 4 Lasagne kant en klaar 1 0 3 0 5 2 0 8 1 0 Ovenrooster 3 Doe de lasagne in een passende ovenschaal Plaats de schaal in het...

Страница 42: ...ructies op de verpakking van het meel Bak het zuur deeg in een vorm U kunt de bovenzijde in de lengterichting insnijden met een mes en bestrijken met water 14 Broodjes Ciabatta 1 0 2 0 4 2 0 6 0 8 Bak...

Страница 43: ...proces wordt de oven zeer heet Houd kinderen uit de buurt van de oven LET OP Verwijder alle toebehoren waaronder de telescopische zijgeleiders zie pagina 54 voordat u de pyrolytische zelfreinigingsfun...

Страница 44: ...inigingssysteem kan enkel ingeschakeld worden als de oven is afgekoeld tot kamertemperatuur 4 Stel de sectiekeuzeknop in op aqua reinigingsmodus 5 Na een tijdje gaat de verwarming uit waarbij de verli...

Страница 45: ...erwijderen met een nylon spons Afzetting van kalk kunt u verwijderen met een in azijn gedrenkte doek Gebruikt een zachte doek en schoon water om het interieur te reinigen Vergeet de achter zijde van d...

Страница 46: ...enwanden reinigen met een sopje van een schoonmaakmiddel en een nylon borstel Gebruik bij het schoonmaken nooit agressieve schoonmaakmiddelen harde borstels schuursponsjes of schuurlapjes staalwol of...

Страница 47: ...illen doen volg dan de onderstaande instructies op Deur verwijderen Let op De deur is zwaar 1 Open de deur en kantel de vergrendeling in beide scharnieren volledig naar buiten 2 Sluit de deur ongeveer...

Страница 48: ...nieren zijn in uitgeklapte stand Pas de deurscharnieren in de scharnieropeningen 2 Kantel de deur in horizontale positie en klik de scharnieren vast 70 Scharnier Scharnier opening The hinge is normall...

Страница 49: ...Verwijder geen onderdelen van de deur wanneer deze nog in de oven is gemonteerd U kunt zicht hierdoor verwonden Verwijderen van het glas De ovenruit is voorzien van 3 lagen glas Voor het schoonmaken k...

Страница 50: ...vergrendelingen open blijven Gebruik geen schuurmiddelen of metalen schrapers om het glas te reinigen Zij kunnen krassen achterlaten waardoor het glas bij verhitting kan barsten Verwijder geen onderde...

Страница 51: ...ijf de ruiten droog met een zachte doek Monteren van het glas Herhaal de stappen 1 t m 5 in omgekeerde volgorde Door bracket Spring bracket Right and Left Glass 1 Glass 2 Glass 3 Glass 4 Glass 3 ruit...

Страница 52: ...jderen telescopische geleiders 1 Duw de geleider in het midden van de bovenkant uit de borging 2 Kantel de geleider ongeveer 45 3 Trek de geleider aan de onderzijde uit de gaten en neem de geleider we...

Страница 53: ...1 Draai de ronde kartelmoer tegen de wijzers van de klok in los Houd het element vast Het element klapt aan de voorzijde naar beneden 2 Na het schoonmaken klapt u het element weer naar boven en draai...

Страница 54: ...nig wanneer dat nodig is het glazen beschermkapje de metalen ring en de afdichtring 3 Leg de metalen ring en de afdichtring op het beschermkapje 4 Monteer het beschermkapje opnieuw zoals in stap 1 sta...

Страница 55: ...zekering in de meterkast defect is De oven is correct ingesteld maar wordt niet warm Mogelijk is er een probleem met het elektrische circuit in de oven Bel de Atag Klantenservice Het display toont ee...

Страница 56: ...koelen voordat u de oven opnieuw gebruikt Deze foutcodes duiden op verminderde prestaties en problemen met de veiligheidsvoorzieningen Schakel de oven onmiddelijk uit Verdeelplaat mist De verdeelplaat...

Страница 57: ...g 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Vermogen max 3650 W max 3650 W Afmetingen B x H x D Buitenmaten Interieur van de oven 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm Volume capac...

Страница 58: ...ren dat u huishoudelijke apparaten afzonderlijk dient weg te gooien Dit houdt in dat het product aan het eind van de gebruiksduur niet mag worden weggegooid als normaal afval Het apparaat moet naar ee...

Страница 59: ...NL 61 OPMERKING...

Страница 60: ...NL 62 OPMERKING...

Страница 61: ...glage du mode S parateur 19 20 Mode Sup rieur 20 Mode Inf rieur 20 Mode Double 21 Mode Unique 22 R glage de la temp rature du four 23 Mise hors tension du four 24 Heure de fin de cuisson 24 25 Temps...

Страница 62: ...aluminium 48 Accessoires 48 Nettoyage de la porte du four 49 Fixation de la porte 50 Vitre de la porte du four seulement pour DX6411B DX6411F DX6492F 51 Vitre de la porte du four seulement pour DX641...

Страница 63: ...suivantes Modes S parateur lorsque la plaque s paratrice est ins r e il est possible d effectuer une cuisson ind pendante dans deux compartiments s par s du four Cette fonction permet d am liorer le...

Страница 64: ...des plats qui contiennent beaucoup de jus Veuillez vous reporter aux instructions de cuisson fournies par ce manuel pour d terminer les niveaux adapt s vos plats PI CES ET CARACT RISTIQUES 1 Tableau...

Страница 65: ...breedslede in de oven Une plaque s paratrice pour les modes Sup rieur Inf rieur et Double Placez la au niveau 3 Un commu tateur situ sur la paroi arri re du compartiment de cuisson d tecte la plaque...

Страница 66: ...ez placer des pommes de terre et des l gumes pr cuits sur les bords du l chefrite afin qu ils r tissent en m me temps que la viande Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en V ve...

Страница 67: ...ce au niveau 3 du four Positionnement de la grille m tallique Ins rez la grille m tallique au niveau souhait Positionnement de la plaque p tisserie ou du l chefrite Ins rez la plaque p tisserie et ou...

Страница 68: ...ent des informations importantes en mati re de s cu rit et vous fournit des instructions vous aidant faire fonctionner l appareil et assurer son entretien Veuillez lire tr s attentivement ce manuel d...

Страница 69: ...le cordon d alimentation est d fectueux il doit tre remplac par un composant ou un c ble sp cial disponible chez votre fabricant ou un r parateur agr Aucun fil ni aucun c ble lectrique ne doit tre en...

Страница 70: ...ans le cadre d un usage domestique uniquement Lorsque le four fonctionne la chaleur qui se d gage des surfaces internes peut provoquer de graves br lures en cas de contact avec celles ci Ne touchez ja...

Страница 71: ...ndiqu s dans les recettes ils peuvent br ler Consignes de traitement des d chets Le mat riel utilis pour emballer cet appareil est recyclable Jetez le mat riel d emballage dans des conteneurs municipa...

Страница 72: ...quels l appareil est encastr doivent tre conformes la norme DIN 68930 en mati re de stabilit Installation Vous pouvez encastrer ce four sous le plan de travail ou dans un placard haut Respectez les in...

Страница 73: ...entre ses contacts sur le c t du branchement pr vu pour l alimentation Attention Lorsque l appareil est mis sous tension les dispositifs lectroniques du four sont initialis s et l clairage est neutra...

Страница 74: ...nt 2 Tournez le bouton de commande de la dur e temp rature pour r gler l heure actuelle Exemple pour r gler 1 30 3 Appuyez sur le bouton de l horloge Les indications et 00 clignotent 4 Tournez le bout...

Страница 75: ...z tous les accessoires du four et les rainures lat rales avec de l eau chaude ou du liquide de nettoyage et essuyez les l aide d un chiffon doux et propre 3 De la m me fa on nettoyez l int rieur du fo...

Страница 76: ...andons ce mode pour faire griller des biftecks et saucisses ainsi que des toasts au fromage Petit gril Ce mode est id al pour faire griller de petites quantit s d aliments tels que des baguettes du fr...

Страница 77: ...Insertion de la plaque s paratrice Informations sur l utilisation D sactiv Mode Su p rieur 1 Convection 2 Chaleur par le haut Convection 3 Grand gril Oui Ce mode permet une conomie d nergie et de temp...

Страница 78: ...es plats contenant beaucoup de jus peuvent provoquer de la condensation sur la vitre pendant la pr paration dans le four du haut Utilisez le double four pour la pr pa ration de plats tr s juteux Mode...

Страница 79: ...doit tre ins r e Mode Double 1 Le mode Sup rieur se lance en premier Si vous appuyez sur le bouton de validation ou si 15 secondes s coulent apr s le r glage du mode Sup rieur sans qu aucun r glage su...

Страница 80: ...FR 22 Mode Unique Convection Chaleur par le haut Convection Traditionnel Grand gril Petit gril Chaleur par le bas convection UTILISATION DU FOUR SUITE...

Страница 81: ...cours de la cuisson permettant ainsi de r guler et de maintenir la temp rature du four Pendant la p riode de chauffe du four un point apparait gauche de la temp rature programm e ou bien le symbole C...

Страница 82: ...12 00 2 Tournez le bouton de commande de la dur e temp rature pour r gler l heure de fin de cuisson souhait e 3 Appuyez sur le bouton d heure de fin de cuisson Le four se met en route en prenant en co...

Страница 83: ...nez le bouton de commande de la dur e temp rature pour r gler l heure de fin de cuisson souhait e 3 Appuyez sur le bouton d heure de fin de cuisson Le four se met en route en prenant en compte l heure...

Страница 84: ...r gler le temps de cuisson souhait 3 Appuyez sur le bouton du temps de cuisson Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuis son s lectionn sauf si vous appuyez sur le bouton du temps...

Страница 85: ...outon de commande de la dur e temp rature pour r gler le temps de cuisson souhait 3 Appuyez sur le bouton de r glage du temps de cuisson Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuisso...

Страница 86: ...cuisson retardement 1 Appuyez sur le bouton d heure de fin de cuisson Exemple l horloge affiche 3 00 et le temps de cuisson souhait est de 5 heures 2 Tournez le bouton de commande de la dur e temp rat...

Страница 87: ...cuisson retardement 1 Appuyez sur le bouton du temps de cuisson Exemple l horloge affiche 15 00 et l heure de fin de cuisson souhait e est 17 00 2 Tournez le bouton de commande de la dur e temp rature...

Страница 88: ...st coul un signal sonore retentit Appuyez sur le bouton de la minuterie et maintenez le enfonc pendant 2 secondes pour annuler la minuterie Pour allumer et teindre la lampe du four 1 Appuyez sur le bo...

Страница 89: ...les boutons hormis le bouton de s lection de la cavit et le bouton de d verrouillage cessent de fonctionner Le verrouillage est toujours possible que le four soit ou non en cours d utilisation Arr t...

Страница 90: ...ctionnez la recette souhait e en tournant le bouton de s lection Patientez 5 secondes avant de pro grammer le poids Le four se mettra en marche automatiquement pour les plats dont le poids est program...

Страница 91: ...lettes surgel es 350 g 1 kg viande hach e avec farce de jambon fromage ou champignons versez de l huile 3 Plaque p tisserie 200 25 35 C telettes surgel es et hachis de carottes betteraves ou pommes de...

Страница 92: ...r 800 g 1 3 kg Badigeonnez la viande d huile et assaisonnez 2 Grille m tallique l chefrite 190 200 40 65 Steaks de viande ou de poisson 400 800 g 3 Grille m tallique l chefrite 180 200 15 35 Morceaux...

Страница 93: ...sucre et enveloppez les bananes dans de l aluminium 3 Grille m tallique 220 240 15 25 Pommes au four 5 8 pommes de 150 200 g chacune Otez les trognons et fourrez les fruits de raisins secs et de conf...

Страница 94: ...d gril Type d aliments Niveau Accessoires Temp rature C Dur e en min Saucisses 5 10 unit s 4 Grille m tallique l chefrite 220 5 8 retourner 5 8 Saucisses fines 8 12 unit s 4 Grille m tallique l chefri...

Страница 95: ...Placez dans le four froid avant pr chauffage 3 Grille m tallique 200 10 12 Baguettes garnies surgel es tomate mozzarella ou jambon fromage 3 Grille m tallique plaque p tisserie 200 15 20 B tonnets de...

Страница 96: ...fourr s surgel s 300 600 g Badigeonnez de jaune d uf et placez dans le four froid avant pr chauffage 3 Plaque p tisserie 180 200 20 25 Boulettes de viande en sauce 250 500 g Utilisez un plat allant a...

Страница 97: ...Suggestion 1 Cuisson diff rentes temp ratures Partie du four Type d aliments Niveau Mode de cuisson Temp rature C Accessoires Dur e en min Superieure Pizza surgel e 300 400 g 4 Convection 200 220 Gril...

Страница 98: ...llique 3 Pr parer des lasagnes fra ches ou utiliser des lasagnes pr cuites et mettre dans un plat adapt Mettre le plat au milieu du four 5 Bifteck 1 0 3 0 6 2 0 6 0 8 Grille m tallique 4 3 Mettre les...

Страница 99: ...grille m tallique pour r tisserie 4 3 Mettre les poissons entiers sur la grille Le premier r glage est pour deux poissons le deuxi me r glage est pour quatre poissons Le programme est adapt pour tout...

Страница 100: ...let de 500 grammes Suivez les instructions sur le paquet Faites cuire la p te ou le levain dans un moule Vous pouvez couper l g rement la partie sup rieure dans le sens de la longueur avec un couteau...

Страница 101: ...0 3 0 5 2 0 8 1 0 Grille m tallique 3 Pr parer des lasagnes fra ches ou utiliser des lasagnes pr cuites et mettre dans un plat adapt Mettre le plat au milieu du four 5 Bifteck 1 0 3 0 6 2 0 6 0 8 Gril...

Страница 102: ...cuire la p te ou le levain dans un moule Vous pouvez couper l g rement la partie sup rieure dans le sens de la longueur avec un couteau et badigeonner d eau 14 Petits pains Ciabatta 1 0 2 0 4 2 0 6 0...

Страница 103: ...les enfants distance du four ATTENTION Toutes les pi ces accessoires doivent tre retir es du four avant de proc der l auto nettoyage voir page 54 Retirez au pr alable les d p ts de graisses les plus i...

Страница 104: ...nctionne pas laissez le four se refroidir compl tement 4 Positionnez le bouton de s lection de la cavit sur le mode de nettoyage vapeur 5 Apr s un certain temps le syst me de chauffage arr te de fonct...

Страница 105: ...tre retir es l aide d une ponge r curer en nylon Les d p ts de tartre peuvent tre retir s l aide d un chiffon imbib de vinaigre Nettoyez l eau claire et essuyez l aide d un chiffon doux n oubliez pas...

Страница 106: ...de l eau et une brosse en nylon Lors du nettoyage n utilisez jamais de produits nettoyants agressifs de brosses dures d ponges ou de chiffons r curer de laine d acier ou de couteau Parois externes du...

Страница 107: ...essaire pour le nettoyage par exemple suivez les instructions suivantes Retrait de la porte Attention La porte du four est lourde 1 Faites basculer en arri re les fixations des deux charni res pour le...

Страница 108: ...les charni res de la porte sur leur logement 2 Faites tourner la porte vers la ligne horizontale puis refermez les fixations 70 The hinge is normally inserted Hinge Hinge hole La charni re est ins r e...

Страница 109: ...Une fois la porte mont e le retrait de certaines pi ces pourrait provoquer des blessures D montage de la porte La porte du four est quip e de trois vitres juxtapos es les unes contre les autres Pour...

Страница 110: ...d abord les fixations N utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs m talliques pour nettoyer la porte du four ils pourraient en rayer la surface ce qui risquerait de casser le verr...

Страница 111: ...et essuyez les l aide d un chiffon doux et propre Montage de la porte R p tez les tapes 1 5 dans le sens inverse Door bracket Spring bracket Right and Left Glass 1 Glass 2 Glass 3 Glass 4 Glass 3 Vitr...

Страница 112: ...rails t lescopiques 1 Retirez le rail de l anneau d arr t et poussez le vers le centre de la partie sup rieure du four 2 Penchez le rail environ 45 3 Tirez la partie inf rieure du rail tez le des tro...

Страница 113: ...DX6492F 1 Tournez l crou molet rond dans le sens inverse des aiguilles d une mon tre Maintenez la r sistance La r sistance se d fait l avant 2 Apr s le nettoyage replacez la r sis tance en haut du fou...

Страница 114: ...e de 300 C 2 Retirez les bagues m talliques et nettoyez le cache en verre 3 Placez les bagues m talliques sur le cache en verre 4 Placez de nouveau le couvercle de protection comme indiqu l tape 1 Tou...

Страница 115: ...la fonction du four et de la temp rature Le probl me peut tre li aux branchements lectriques internes Contactez le service apr s vente de ATAG Que faire lorsqu un code d erreur s affiche et que le fo...

Страница 116: ...refroidir avant de l utiliser nouveau Une d faillance du four peut en r duire les performances et repr senter un danger Arr tez imm diatement toute utilisation du four SEPARATION MANQUANTE La plaque s...

Страница 117: ...0 V 50 Hz Sortie de l alimentation max 3650 W max 3650 W Dimensions L x H x P Ext rieures Dimensions int rieures du four 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm Vol...

Страница 118: ...x pour vous rappeler de jeter s par ment les appareils lectrom nagers Ce symbole indique qu au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin en tant que d chet urbain Il doit tre remis l u...

Страница 119: ...FR 61 REMARQUE...

Страница 120: ...FR 62 REMARQUE...

Страница 121: ...s Oberer Garraum 20 Modus Unterer Garraum 20 Modus Doppel Garraum 21 Modus Gro er Garraum 22 Backofentemperatur einstellen 23 Backofen ausschalten 24 Ausschaltzeit einstellen 24 25 Garzeit einstellen...

Страница 122: ...aus rostfreiem Stahl 48 Backofenfronten aus Aluminium 48 Zubeh r 48 Ger tet r reinigen 49 Ger tet r abnehmen 50 Glasscheiben der Ger tet r reinigen nur f r DX6411B DX6411F DX6492F 51 Glasscheiben der...

Страница 123: ...raum Teilers k nnen Sie den Garraum in zwei voneinander getrennte Garraumbereiche oberen und unteren Garraum aufteilen Diese Bereiche k nnen unabh ngig voneinander eingestellt und verwendet werden ein...

Страница 124: ...ssigkeit enthalten Hinweise zur richtigen Einschubh he f r viele Speisen und Gerichte finden Sie in den in dieser Bedienungsanleitung abgedruckten Gartabellen BAUTEILE UND FUNKTIONEN 1 Bedienfeld 2 S...

Страница 125: ...ie zum Grillen den Grillrost immer zusammen mit der tiefen Bra tsch ssel in den Ofen Garraum Teiler f r die Verwendung der Garraum Modi Oberer Garraum Unterer Garraum und Doppel Gar raum Schieben Sie...

Страница 126: ...Backofens wenn das zu grillende St ck Fleisch zu gro ist Schieben Sie zuerst eine der Gabeln auf den Spie und dann das St ck Fleisch das gegrillt werden soll Gem se und vorgekochte Kartoffeln k nnen S...

Страница 127: ...bh he 3 in den Backofen Ofenrost einsetzen Schieben Sie den Ofenrost auf der gew nschten Einschubh he ein Backblech oder Fettpfanne einsetzen Schieben Sie das Backblech und oder die Fettpfanne auf der...

Страница 128: ...ese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen die Ihnen helfen sollen Ihr Ger t zu bedienen und zu pflegen Bitte nehmen Sie sich vor dem erstmaligen Verwenden I...

Страница 129: ...ich bitte ber Ihren Fachh ndler mit dem Atag Kundendienst in Verbindung Wenn das Netzkabel defekt ist muss es durch ein spezielles Kabel oder ein Bauteil ersetzt werden das beim Hersteller oder einem...

Страница 130: ...rstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen das Ger t nicht reinigen oder warten wenn sie dabei nicht beaufsichtigt werden Sicherheit beim Betrieb Dieser Backofen ist ausschlie lic...

Страница 131: ...lassen Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen verwenden Sie die Fettpfanne Stellen Sie keine Backformen usw auf die offene Ger tet r Kleinere Mengen verlangen eine k rzere Zubereitungszeit Wenn die in d...

Страница 132: ...Stromversorgung getrennt ist Wenn n tig schalten Sie die Sicherungen im Sicherungskasten aus Der K chenschrank in den der Ofen eingebaut wird muss die Stabilit tsanforderungen von DIN 68930 erf llen E...

Страница 133: ...geschlossen ist wird die Elektronik des Backofens initialisiert Dabei wird die Beleuchtung f r einige Sekunden ausgeschaltet Das Elektrokabel H05 RR F oder H05 VV F min 1 5 m 1 5 2 5 mm muss ausreiche...

Страница 134: ...Beispiel 1 30 instellen Drehen Sie den Funktionsw hler Zeit Temperatur um die Stunden einzustellen 3 Dr cken Sie die Uhrzeittaste Die Anzeigen und 00 beginnen zu blinken 4 Drehen Sie den Funktionsw h...

Страница 135: ...ngsgitter mit warmem Wasser und etwas Sp lmittel Polieren und trocknen Sie das Ger t mit einem weichen sauberen Tuch 3 Reinigen Sie den Innenraum des Backofens auf dieselbe Weise 4 Wischen Sie die Vor...

Страница 136: ...wei Ebenen backen Fl chengrill gro Die Speisen werden von den Heizelementen oben erhitzt W hlen Sie diese Einstellung beispielsweise zum Grillen von Steaks W rstchen oder K setoast Fl chengrill klein...

Страница 137: ...gew hlten Betriebsart Garraum Modus Markierung Betriebsart Garraum Teiler ein schieben Hinweise zur Nutzung Aus Oberer Garraum 1 Hei luft 2 Oberhitze mit Hei luft 3 Gro er Grill Ja Dieser Modus spart...

Страница 138: ...viel Fl ssigkeit enthalten k nnen bei der Zubereitung im oberen Ofen Kondensbildung am Ofenfenster verursachen Verwenden Sie zum Zubereiten von Speisen mit viel Fl ssigkeit den Doppelbackofen Modus Un...

Страница 139: ...oben werden Wahl 1 Der obere Garraum nimmt zuerst den Betrieb auf Wenn die Betriebsart Taste ge dr ckt wird oder seit Einstellen des oberen Garraums mehr als 15 Sekunden ohne weitere Einstellung verga...

Страница 140: ...DE 22 Modus Gro er Garraum Hei luft Oberhitze Hei luft Ober und Unterhitze Gro er Grill Grill Unterhitze Hei luft VERWENDUNG DES BACKOFENS FORTSETZUNG...

Страница 141: ...geschaltet um die Temperatur zu regulieren W hrend der Anw rmzeit des Ofens erscheint links neben der eingestellten Temperatur ein Punkt oder es blinkt C Wenn der Ofen die eingestellte Temperatur erre...

Страница 142: ...tuelle Zeit ist 12 00Uhr 2 Drehen Sie den Funktionsw hler Zeit Temperatur um die gew nschte Garendzeit einzustellen 3 Dr cken Sie die Taste f r Garzei tende Der Backofen l uft dann automatisch bis zur...

Страница 143: ...e Zeit ist 12 00Uhr 2 Drehen Sie den Funktionsw hler Zeit Temperatur Betriebsart um die gew nschte Garendzeit einzustellen 3 Dr cken Sie die Garzeit Taste Der Backofen l uft dann automa tisch f r die...

Страница 144: ...Temperatur um die gew nschte Garzeit einzustellen 3 Dr cken Sie die Garzeit Taste Der Backofen l uft dann automatisch f r die Dauer der eingestellten Garzeit sofern nicht die Garzeit Taste in nerhalb...

Страница 145: ...Sie den Funktionsw hler Zeit Temperatur Betriebsart um die gew nschte Garzeit einzustellen 3 Dr cken Sie die Garzeit Taste Der Backofen l uft dann automa tisch f r die Dauer der eingestellten Garzeit...

Страница 146: ...Sie die Taste f r Garzeit ende Beispiel Die aktuelle Zeit ist 15 00 Uhr und die gew nschte Garzeit betr gt 5 Stunden Der Garvorgang soll um 20 00 Uhr beendet sein 2 Drehen Sie den Funktionsw hler Zeit...

Страница 147: ...dann eine sp tere Startzeit ein 1 Dr cken Sie die Taste f r Garzeitende Beispiel Die aktuelle Zeit ist 15 00 Uhr und die gew nschte Endzeit ist 17 00 2 Drehen Sie den Funktionsw hler Zeit Temperatur u...

Страница 148: ...ufen ist ert nt ein Signalton Dr cken Sie die Timer Taste 2 Sekunden lang um den Timer abzubrechen Backofenbeleuchtung ein ausschalten 1 Dr cken Sie die Beleuchtungstaste 1 Oberer und unterer Garraum...

Страница 149: ...ienelemente au er dem Garraum W hler und die Kindersicherungstaste gesperrt Die Sperre ist aktiv unabh ngig davon ob der Backofen in Betrieb ist oder nicht Signalton ein ausschalten 1 Wenn Sie den Sig...

Страница 150: ...nopf nach rechts oder links drehen Warten Sie 5 Sekunden um das Gewicht einzustellen Bei Speisen bei denen das Gewicht bereits vorpro grammiert ist startet der Ofen sofort 4 Stellen Sie das Gewicht ei...

Страница 151: ...it l betr ufeln 3 Backblech 200 13 20 Tiefk hl Burger aus Hackfleisch mit Schinken K se oder Pilzf llung 350 1000 g Mit l betr ufeln 3 Backblech 200 25 35 Tiefk hl Gem seburger aus Karotten Kartoffeln...

Страница 152: ...1000 1500 g Marinieren 2 Backblech 180 230 80 120 Ganzes H hnchen 800 1300 g Mit l bestreichen und w rzen 2 Grilleinsatz Fettpfanne 190 200 45 65 Fleisch oder Fischsteaks 400 800 g Mit l betr ufeln sa...

Страница 153: ...nen 3 5 St ck Oberseite ein schneiden 10 15 g Schoko lade dazugeben 5 10 g N sse in die Einschnitte geben einige Tropfen Zuckerwasser dazuge ben In Alufolie einwickeln 3 Ofenrost 220 240 15 25 Back pf...

Страница 154: ...cht Einschub h he Zubeh r Temperatur C Garzeit Min Grobe Bratwurst 5 10 St ck 4 Grilleinsatz Fettpfanne 220 5 8 wenden 5 8 W rstchen fein z B N rnberger Art 8 12 St ck 4 Grilleinsatz Fettpfanne 220 4...

Страница 155: ...Temperatur C Garzeit Min Tiefk hl Backcamembert 2 4 St ck 75 g in den kalten Backofen legen ohne Vorheizen 3 Ofenrost 200 10 12 Tiefk hl Baguette belegt Tomate Mozzarella oder Schinken K se 3 Grillei...

Страница 156: ...k hl Apfelflammkuchen 350 700 g 3 Ofenrost 180 200 15 20 Tiefk hl Bl tterteigtaschen gef llt 300 600 g mit Eigelb einpinseln und in den unbeheiz ten Backofen legen 3 Backblech 180 200 20 25 Fleischb l...

Страница 157: ...s Backofens ein bevor Sie mit dem Garen beginnen Vorschlag 1 Garen mit unterschiedlichen Temperaturen Garraum Nahrungsmittel Gericht Ein schub h he Betriebsart Temperatur C Zubeh r Garzeit Min Oberer...

Страница 158: ...len Sie die tiefgek hlte Kartoffelkroketten gleichm ig auf dem Backblech Nach 2 3 der Garzeit wenden 4 Frische Lasagne 1 0 3 0 5 2 0 8 1 0 Ofenrost 3 Verwenden Sie ein hitzefestes Glasgef Die Lasagne...

Страница 159: ...verschlie en Gef auf den Ofenrost stellen Wenn der Fisch gebr unt werden soll die Haut des Fisches mit Oliven l bestreichen und Gef ohne Deckel verwenden 14 Fisch gegrillt 1 0 5 0 7 2 0 8 1 0 Ofenros...

Страница 160: ...ungen auf der Verpackung Geben Sie den Sauerteig in eine geeignete rechteckige Backform Den Teig mit Wasser bestreichen Der L nge nach mit einem Messer einschneiden 25 Br tchen Ciabatta 1 0 2 0 4 2 0...

Страница 161: ...chnittene Backpapier verwenden Nach 2 3 der Garzeit wenden 3 Tiefk hl Kroketten 1 0 3 0 6 2 0 7 1 0 Backblech 2 Verteilen Sie die tiefgek hlte Kartoffelkroketten gleichm ig auf dem Backblech Nach 2 3...

Страница 162: ...t 2 Dieses Programm ist geeignet f r Brotmischungen aus 500 g Weizen und Roggenmehl Folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung Geben Sie den Sauerteig in eine geeignete rechteckige Backform Den Tei...

Страница 163: ...n Sie Kinder nicht in die N he des Ofens Entfernen Sie alles Zubeh r u a die teleskopischen Schienen siehe Seite 54 bevor Sie die pyrolytische Selbstreinigungsfunktion zur Reinigung des Ofens verwende...

Страница 164: ...n auf Raumtemperatur abgek hlt ist Lassen Sie den Backofen also vollst ndig abk hlen wenn die Funktion nicht arbeitet 4 W hlen Sie mit dem Garraum W hler den Modus Gro er Garraum aus 5 Nach einer vorg...

Страница 165: ...alkr ckst nde lassen sich mit einem essiggetr nkten Tuch entfernen Wischen Sie mit klarem Wasser nach und verwenden Sie ein weiches Tuch zum Trocknen vergessen Sie nicht auch unter der Dichtung der Ge...

Страница 166: ...e die Ofenw nde mit Wasser und Reinigungsmittel und einer Nylonb rste Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven Reinigungsmittel harte B rsten Scheuerschw mme oder Scheuerlappen Stahlwolle oder ein...

Страница 167: ...Ger tet r abnehmen Vorsicht Die Ger tet r ist schwer 1 Klappen Sie die Abdeckungen an beiden Scharnieren auf 2 Stellen Sie die Ger tet r auf einen Winkel von etwa 70 und ziehen Sie die Scharniere voll...

Страница 168: ...eben Sie die Scharniere in die Scharnieraufnahmen 2 Drehen Sie die Ger tet r in die horizontale Position Klappen Sie die Abdeckungen zu 70 The hinge is normally inserted Hinge Hinge hole Das Scharnier...

Страница 169: ...estimmter Teile z B von Glasscheiben verletzen oder die Ger tet r besch digen Ger tet r zerlegen Die Ger tet r besteht aus drei bereinander liegenden Glasscheiben Die innere und die mittlere Glasschei...

Страница 170: ...tel oder Metallschaber um die Backofent r zu reinigen Diese k nnen die Oberfl chen zerkratzen und das Glas zerbrechen lassen Wenn die Ger tet r am Backofen fixiert ist sollten keine Teile entfernt bzw...

Страница 171: ...m weichen sauberen Tuch Ger tet r wieder zusammensetzen Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge Door bracket Spring bracket Right and Left Glass 1 Glass 2 Glass 3 Glass 4 Glass...

Страница 172: ...r l sen 1 Schieben Sie die Schiene in die Mitte der Oberkante aus der F hrung 2 Kippen Sie die Schiene ungef hr 45 3 Ziehen Sie die Schiene an der Unterseite aus den ffnungen und entfernen Sie die Sch...

Страница 173: ...ie runde Kerbmutter gegen den Uhrzeigersinn los Halten Sie das Element fest Das Element klappt an der Vorder seite nach unten 2 Nach dem Reinigen klappen Sie das Element wieder nach oben und drehen di...

Страница 174: ...en Metallring und den Flachring ab und reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Legen Sie den Metallring und die Abdichtung auf die Schutzkappe 4 Montieren Sie die Schutzkappe wieder so wie in Schritt 1 angeg...

Страница 175: ...wiederholt passiert rufen Sie einen zugelassenen Elektriker Was ist zu tun wenn der Ofen nicht aufheizt obwohl die Ofenfunktion und die Temperatur eingestellt wurden M glicherweise bestehen Probleme...

Страница 176: ...es Backofens kann zu schwacher Leistung und Sicher heitsproblemen f hren Schalten Sie den Backofen sofort aus und verwenden Sie ihn nicht mehr Wenden Sie sich zu Atag Kundendienst Verteilerplatte fehl...

Страница 177: ...z 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Ausgangsleistung max 3650 W max 3650 W Abmessungen B x H x T Geh use Garraum 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm Volumen Nutzraum 65 L...

Страница 178: ...odukt mit einer durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss zu einem speziellen Ze...

Страница 179: ...DE 61 ANMERKUNG...

Страница 180: ...DE 62 ANMERKUNG...

Страница 181: ...To clean the oven 19 Using the oven Setting the divider mode 21 Setting the oven temperature 26 Switching the oven off 27 Setting the end time 27 Setting the cook time 29 Setting the delayed start tim...

Страница 182: ...H 46 Cleaning and care Aqua cleaning 49 Cleaning the oven door 52 Oven door glass only for DX6411B DX6411F DX6492F 54 Cleaning the side runners 57 Changing the lamp 59 Replacing the oven side lamp an...

Страница 183: ...comes equipped with the following special features Divider modes when the divider inserted the appliance s divider facility enables independent cooking in two separated partitions enhancing energy ef...

Страница 184: ...aring dishes that contain a lot of moisture Please refer to the Cooking Guides in this manual to determine the appropriate shelf levels for your dishes OVEN FEATURES 1 Control panel 2 Side runner 3 Ov...

Страница 185: ...asting Always use the roast wire rack in combination with a baking tray 5 Divider for the upper lower and twin modes Use inserted in level 3 There is a divider sensing switch on the rear wall of the c...

Страница 186: ...the forks onto the spit put the piece of meat to be roasted onto the spit Parboiled potatoes and vegetables can be placed arount the edge of the deep baking tray to roast at the same time Place the cr...

Страница 187: ...ce the tray or wire rack on the guides Pay attention to the round holes in the baking tray see illustration By placing the wire rack you must push it tight between the guides Push them back completely...

Страница 188: ...trical circuitry features a thermal shut off system If the oven heats to abnormally high temperatures the system will shut off the power supply to the heating elements for a period of time Cooling fan...

Страница 189: ...urchasing an ATAG built in oven First read the user instructions carefully and completely before starting to use the appliance and keep them carefully for future reference Stick the data card in the s...

Страница 190: ...ly Improper repair may result in considerable danger to you and others If your oven needs repair contact the Atag Customer Service or your dealer If the supply cord is defective it must be replaced by...

Страница 191: ...is oven has been designed only for the cooking of household foods During use the oven interior surfaces become hot enough to cause burns Do not touch heating elements or interior surfaces of the oven...

Страница 192: ...ause poor cooking results Fruit juices will leave stains which can become indelible on the enamel surfaces of the oven When cooking very moist cakes use the deep baking tray Do not rest bakeware on th...

Страница 193: ...ible for connecting the appliance to the mains and in so doing for observing the relevant safety regulations Ensure protection from live parts when installing the oven The kitchen cabinet in which the...

Страница 194: ...er the connection plate fixed to the back of the appliance by an electrical fitter who must ensure that the appliance has been connected up in accordance with fitting instructions and local regulation...

Страница 195: ...e back cover of the oven at the bottom using a flat bladed screwdriver and completely unscrew the connection screw and the cable clamp before fitting conducting wires into the appropriate terminals Th...

Страница 196: ...he and 12 will blink 2 Example to set 1 30 Turn the Time Temp Control Knob to set the hour of the day 3 Press the Clock Button The and 00 will blink 4 Turn the Time Temp Control Knob to set the minute...

Страница 197: ...up 2 Clean all oven trays accessories and side runners with warm water or washing up liquid and polish dry with a soft clean cloth 3 Wash the oven interior in the same way 4 Wipe the front of the app...

Страница 198: ...ideal for grilling small amounts of foods such as baguettes cheese or fish fillets Place the food in the middle of the wire rack as only the smaller heating element in the centre is operating Bottom...

Страница 199: ...ments the oven will begin automatically in the selected mode and function Divider Mode Marking Oven Function Insert Divider Usage Information Off Upper Mode 1 Hot air 2 Top Heat Hot air 3 Large Grill...

Страница 200: ...te the lower mode also after some time see Twin mode Dishes that contain a lot of moisture may cause condensation on the glass panel of the oven door when prepared in the top oven Use the double oven...

Страница 201: ...elect the mode upper or lower that you would like to continue operating Divider should be inserted Twin mode 1 The upper mode begins operating first If the Oven Function Button is pressed or if 15 sec...

Страница 202: ...win mode 2 As the upper mode starts if the Oven Function Button is pressed or if 15 seconds elapse and there has been no further adjustment the oven moves to the lower mode The upper and lower modes o...

Страница 203: ...EN 25 Single mode Hot air Top Heat Hot air Conventional Large Grill Grill Bottom Heat Hot air USING THE OVEN...

Страница 204: ...cle on and off in intervals through the cooking process to regulate and maintain the temperature During the preheating of the oven on the left side near the temperature that is set a dot or C is blink...

Страница 205: ...er and lower modes 1 Press the End Time Button Example current time is 12 00 2 Turn the Time Temp Control Knob to set the desired end time 3 Press the End Time Button The oven operates with the select...

Страница 206: ...me Button and the Time Temp Control Knob 1 Press the End Time Button twice lower mode Example current time is 12 00 2 Turn the Time Temp Control Knob to set the desired end time 3 Press the End Time B...

Страница 207: ...1 Press the Cook Time Button 2 Turn the Time Temp Control Knob to set the desired cook time 3 Press the Cook Time Button The oven operates with the selected cook time unless the Cook Time Button is p...

Страница 208: ...ing the Cook Time Button and the Time Temp Control Knob 1 Press the Cook Time Button twice lower mode 2 Turn the Time Temp Control Knob to set the desired cook time 3 Press the Cook Time Button The ov...

Страница 209: ...e are calculated and if necessary the oven sets a delayed start point 1 Press the End Time Button Example current time is 15 00 and the desired cook time is 5 hours 2 Turn the Time Temp Control Knob t...

Страница 210: ...ated and if necessary the oven sets a delayed start point 1 Press the Cook Time Button Example current time is 15 00 and the desired end time is 17 00 2 Turn the Time Temp Control Knob to set the cook...

Страница 211: ...Button to start the kitchen timer When the set time has elapsed an audible signal sounds Press and hold the Kitchen Timer Button for 2 seconds to cancel the timer Oven lamp on off 1 Press the Lamp But...

Страница 212: ...uttons and knobs except the Divider Select Knob and the Child Lock Button fail to operate The lock is available whether or not the oven is in operation Switching the sound on off 1 To turn the beeper...

Страница 213: ...knob to the right and left Wait to select weight 5 seconds after selecting a recipe For a recipe with weight fixed start cooking im mediately 4 Select the desired weight by turning the Time Temp contr...

Страница 214: ...ing tray 200 13 20 Frozen cutlets 350 1000g minced meat with ham cheese or mushroom filing DROP OIL 3 Baking tray 200 25 35 Frozen cutlets from minced carrot beetroot or potato 350 1000g DROP OIL 3 Ba...

Страница 215: ...tray 180 230 80 120 Whole chicken 800 1300g BRUSH WITH OIL SPICES 2 Roast wire rack Deep Baking tray 190 200 45 65 Meat or fish steaks 400 800g DROP OIL ADD SALT PEPPER 3 Roast wire rack Deep baking...

Страница 216: ...ocolate 5 10g nuts into cuts drop sugar water wrap in aluminium foil 3 Wire grill 220 240 15 25 Baked apples 5 8pcs each 150 200g Take out the hearts add raisins and jam Use ovenproof dish 3 Wire gril...

Страница 217: ...mode Food Item Shelf Level Accessory Temperature C Time min Sausages thin 5 10pcs 4 Roast wire rack Deep baking tray 220 5 8 turnover 5 8 Sausages thin 8 12pcs 4 Roast wire rack Deep baking tray 220 4...

Страница 218: ...essory Temperature C Time min Frozen Oven Camembert 2 4 each 75g PUT IN COLD OVEN 3 Wire grill 200 10 12 Frozen Baguettes with topping Tomato Mozzarella or Ham Cheese 3 Roast wire rack Baking tray 200...

Страница 219: ...zen 350 700g 3 Wire grill 180 200 15 20 Puff pastry small pies with filling frozen 300 600g BRUSH EGG YOLK PUT IN COLD OVEN before preheat 3 Baking tray 180 200 20 25 Meat balls in sauce 250 500g use...

Страница 220: ...re you start cooking Suggestion 1 Cooking at different temperatures Cavity Food Item Shelf Level Cooking Mode Temperature C Accessory Time min UPPER Frozen Pizza 300 400g 4 Hot air 200 220 Wire grill...

Страница 221: ...n baking tray We recommend to turnover after 2 3 of cooking time 4 Ready Lasagne 1 0 3 0 5 2 0 8 1 0 Wire rack 3 Put ready prepared lasagne into a suitable sized ovenproof dish Put dish in the centre...

Страница 222: ...4 Roast Fish 1 0 5 0 7 2 0 8 1 0 Roast wire rack Deep baking tray 4 3 Put fishes head to tail on the roast wire rack First setting is for 2 fishes the second setting is for 4 fishes The program is sui...

Страница 223: ...metal muffin dish suitable for 12 muffins Set dish on rack 0 5 0 6 kg weight range is recommended for muffins of each 45g 0 7 0 8 kg weight range is recommended for medium sized muffins of each 65g 25...

Страница 224: ...quettes evenly on baking tray We recommend to turnover after 2 3 of cooking time 4 Ready Lasagne 1 0 3 0 5 2 0 8 1 0 Wire rack 3 Put ready prepared lasagne into a suitable sized ovenproof dish Put dis...

Страница 225: ...ish on rack 0 5 0 6 kg weight range is recommended for muffins of each 45g 0 7 0 8 kg weight range is recommended for medium sized muffins of each 65g 14 Bread 1 0 7 0 8 white 2 0 8 0 9 whole meal Bak...

Страница 226: ...stance Attention Before carrying out the self cleaning function all accessory parts should be taken out of the oven including the Side Runners see page 57 Remove any large pieces of dirt by hand befor...

Страница 227: ...Close the oven door Caution The aqua cleaning system can be switched on only when the oven has cooled to room temperature completely Allow the oven to cool completely if it does not work 4 Turn the Di...

Страница 228: ...ge and detergent or a soft brush Stubborn soil can be removed with a nylon scourer Lime deposits can be removed with a cloth soaked in vinegar Use soft cloth and clear water to clean the interior Do n...

Страница 229: ...onges To remove stubborn soil use a special oven cleaner The cover casing should be cleaned using hot water detergent and a soft nylon brush Do not use abrasive cleaning products hard brushes scouring...

Страница 230: ...eaning purposes follow these instructions Caution The oven door is heavy Door removal 1 Open the door and flip open the clips at both hinges completely 2 Close the door by approximately 70 With both h...

Страница 231: ...or 1 With the clips still flipped open align the door hinges into the hinge holes 2 Rotate the door toward the horizontal line and flip the clips closed CLEANING AND CARE 70 The hinge is normally inse...

Страница 232: ...he sheet Clean the sheets with warm water or washing up liquid and polish dry them with a soft clean cloth Door glass attaching Repeat steps 1 2 and 3 in reverse order When assembling the inner glass...

Страница 233: ...clean the oven door they can scratch the surface which may cause the glass to shatter When the door is mounted removing some of the parts the door glass or some other part from the door may result in...

Страница 234: ...cleaners or pan scourers Use a sponge with liquid detergent or warm soapy water 2 Attach the glass 3 into position 3 Attach the two spring brackets at the top of glass 2 and place glass 2 into positio...

Страница 235: ...Detaching the Side Runners 1 Press the central part of the side runner top portion 2 Rotate the side runner by approximately 45 3 Pull the side runner out of the two holes in the bottom and remove the...

Страница 236: ...upper nut circular by turning it anti clockwise while holding the top of the heater The front of the Top Heater inclines down wards 2 When the cleaning has been done lift the top of the heater back t...

Страница 237: ...heat resistant oven light bulb 2 Clean the glass cap the metal ring and the sheet ring if necessary 3 Fit the metal and the sheet ring to the glass cap 4 Place the glass cap where you have removed it...

Страница 238: ...do if even though the oven function and temperature have been set the oven does not heat up There may be problems with the internal electrical connections Call your local service centre What should I...

Страница 239: ...n before using again An error of the oven may cause low performance and problems in safety Stop using the oven immediately PARTITION MISSING The usage of the divider is not correct Refer to the Settin...

Страница 240: ...50 Hz 230 V 50 Hz Output Rating max 3650 W max 3650 W Dimensions W x H x D Outside Oven cavity net 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm 598 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm Volume usable capacity 65...

Страница 241: ...ated processing is compulsory to avoid any negative effects on the environment and publichealth This means that at the end of its working life you must hand it in at a special refuse collection centre...

Страница 242: ...EN 64 NOTE...

Отзывы: