background image

 

11 

 

15.

  

COLOCACIÓN DEL CARGADOR

 

       

a.

 Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de corriente directa lo permitan. 

       b.

 Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a cargar;los gases dañarán el cargador. 

       c.

 Nunca permita que el ácido de la batería pueda caer en el cargador cuando se lee la gravedad específica o al rellenar la batería. 

       d.

 No opere en cargador en un área cerrada o con ventilación restringida. 

       e.

 No coloque la batería encima del cargador. 

 

16.

  

PRECUACIONES DE LA CONEXIÓN DC

 

       a.

 Conecte y desconecte las pinzas de salida DC solo después de poner los interruptores en posición OFF y de quitar los cables AC      

de             la terminal eléctrica. 

       b.

 Conecte las pinzas a la terminal de la batería, ajústelas varias veces para asegurar una buena conexión.  Esto previene que las           

              pinzas se suelten y reduce el riesgo de chispas. 
 

17.

  

STOP/GO LITE INSTRUCCIONES

 

       cuando se utiliza correctamente, el STOP/GO LITE indicará si las conexiones de la abrazadera será correcta. Conecte el positivo (rojo) al 
        cierre positivo (POS, P, ) la batería. Toque el botón de contacto del negativo (negro) a la otra                   abrazadera la batería. Observar 
la L. E. D. las luces de STOP/GO LITE: 

       LUZ VERDE:

 la primera conexión es correcta. La segunda conexión de abrazadera según las                 instrucciones. 

 

       LUZ ROJA

: La primera era la conexión con la abrazadera positiva a la batería es incorrecta. Fije la 

        abrazadera positiva a los demás la batería y repetir la prueba. 
 

       LUZ ROJA Y VERDE:

 El cargador de la batería está encendida. Apague el cargador "OFF" y 

repetir        la prueba. 
 

       NO HAY LUZ:

 Compruebe si hay un cortocircuito o circuito abierto de la batería. Limpiar la             

         corrosión de las quijadas y el borne de la batería y repetir la prueba. Si todavía no hay luz, utilice 
un        voltímetro o otros medios para asegurarse de que se han identificado correctamente la 
polaridad de        la batería. A continuación, fije las abrazaderas según las instrucciones, haciendo caso 
omiso de la          STOP/GO LITE 

 

18.

  

SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTE INSTALADA EN EL VEHÍCULO.  UNA 

CHISPA CERCA PUEDE CAUSAR UNA               EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR 
EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: 
       a. 

Lea la sección "STOP/GO LITE INSTRUCCIONES" antes de continuar. 

       b.

 Coloque los cables AC y DC de forma que no causen ningún peligro. 

       c.

 Permanezca alejado de ventiladores, correas etc que pueden dañar al operador. 

       d.

 Revise la polaridad de las terminales de la batería, la terminal positiva es normalmente de mayor diámetro que la negativa. 

       e.

 Determine qué terminal de la batería está conectada a tierra por el chasis.  Si la terminal negativa está conectada a tierra por el chasis 

             (como en la mayoría de los vehículos), pase al punto e.  Si la terminal positiva está conectada a tierra por el chasis, pase al punto f. 

       f.

 Para un vehículo con conexión a tierra negativa, conecte la pinza positiva (roja) del cargador de baterías a la terminal no a tierra 

Positiva           (Pos,P,+) de la batería.  Conecte la pinza negativa (negra) al chasis del vehículo, o parte pesada de metal.  No conecte la 
pinza al                     carburador o a los tubos de combustible. 

      g.

 Para un vehículo con conexión a tierra positiva, conecte la pinza negativa (negra) del cargador de baterías a la terminal no a tierra        

             Negativa     (Neg,N,-) de la batería.  Conecte la pinza positiva (roja) al chasis del vehículo, o parte pesada de metal.  No conecte la 
pinza           al carburador o a los tubos de combustible. 

      h.

 Cuando desconecte el cargador, apague los iterruptores, desconecte los cables AC, quite la pinza del chasis del vehículo y después     

            quite las pinzas de la terminal de la batería. 

       i.

 Vea las instrucciones de operación para las instrucciones de la duración de la carga. 

 

19.

 

SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTA FUERA DEL VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA

 

BATERÍA PUEDE 

CAUSAR        EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA.  PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA:

 

     

a. 

Lea la sección "STOP/GO LITE INSTRUCCIONES" antes de continuar. 

      b.

 Compruebe la polaridad de los postes de la batería. El polo positivo (Pos,P,+) tiene normalmente un diámetro más ancho que el            

            negativo (Neg, N, -). 

      c.

 Conecte un cable de por lo menos 24" de largo y 6 ancho (AWG) aislado al polo negativo de la batería (Neg, N, -). 

      d

. Conecte la pinza roja positiva del cargador al polo positivo (Pos,P,+) de la batería. 

      e.

 Póngase tan lejos de la batería como le sea posible-Entonces conecte la pinza negra negativa del cargador al final del cable. 

       f.

 No se ponga de cara a la batería cuando haga a la conexión final. 

      g.

 Cuando desconecte el cargador, hágalo siempre en el orden inverso al prodedimiento de conexión, y rompa la primera conexión           

            mientras permanece tan lejos de la batería como le sea práctico. 
      

h.

 Una batería marina (barco) puede quitarse y cargarse en el almacén.  Para cargarse a bordo se requiere un equipo especial,                 

            diseñado para uso marino.  

 

20.

 

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DEL CABLE AC A TIERRA

 

      El cargador debería estar en tierra para reducir el riesgo de                shock eléctrico.  El cargador está equipado con un cable eléctrico     
  que tiene un conductor y un enchufe de tierra.  El enchufe debe         ser conectado en una terminal que esté adecuadamente                     
instalada de acuerdo con las normas locales.  
 

      PELIGRO.

  Nunca altere el cable AC o el enchufe-Si no se 

ajusta, necesita ser instalado por un electricista profesional.  
Conexiones                 incorrectas pueden causar riesgo de shock 

Содержание 6010B

Страница 1: ...your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching eyes while working near battery d If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water If acid enter eyes immediately flood eyes with running cold water for at...

Страница 2: ...battery charger to the NEGATIVE NEG N ungrounded post of the battery Attach the POSITIVE RED clamp to the vehicle chassis or engine away from the battery Do not connect the clamp to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block h When disconnecting the charger turn the switches to OFF disconnect the AC cord remove the clamp fro...

Страница 3: ...HI position at least five minutes Make sure the battery is accepting current Start the car with the charger connected to the battery Follow the duty cycle on the unit NOTE Do not crank engine more than 20 seconds in any five minute period While waiting for starter to cool allow the charger to continue to charge the battery Turn the switch to OFF and remove the AC power cord from the electric outle...

Страница 4: ...GO LITE POSITIVE CLAMP RED RECTIFIER VOLTS CHARGE SWITCH AMMETER FAN TRANSFORMER WHITE BLUE VIOLET RED 1 8 2 4 6 4 6 5 TIMER YELLOW 3 2 BLACK WHITE GREEN BLACK WHITE RESISTOR NEGATIVE CLAMP BLACK THERMAL FUSE WHITE BLACK YELLOW CIRCUIT BREAKER PROBE MODEL 6010B PARTS LIST Item Description Part No 1 Transformer 611386 2 Rectifier 610364 3 Fan Blade 610189 4 Fan Motor 610190 5 Timer 611245 6 Switch ...

Страница 5: ...UTILISATION DU CHARGEUR b Pour réduire les risques d explosion de la batterie suivre les présentes instructions et celles du fabricant de la batterie ou de tout autre équipement devant être utilisé près d une batterie Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur 13 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assis...

Страница 6: ...LITE 18 RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L INTÉRIEUR DU VÉHICULE UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE IL FAUT a Lire la section STOP GO LITE INSTRUCTIONS avant de continuer b Positionner les cordons c c et c a de façon à réduire les risques de dommages pouvant être causés par le capot l...

Страница 7: ...ssurer la connexion de terre à la prise avec terre L UTILISATION D UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA SI UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE N EST PAS DISPONIBLE EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT D UTILISER CET APPAREIL 21 PÉRIODE DE CHARGE a Utiliser un voltmètre ou un densimètre à compensation thermique pour déterminer l état de charge de la batterie Ne pas charge...

Страница 8: ...ongue période Les batteries sulfatées ont la caractéristique de ne pas se charger indifférâmes du taux de charge La méthode de chargement a deux étapes La première est d essayee de retirer le sulfate pour permettre a la batterie de se charger Cela doit être surveiller prudemment pour éviter un surchauffèrent ainsi qu un débit trop important La deuxième étape est de charger doucement pour charger c...

Страница 9: ...05204 8 Cordon d alimentation ca 611248 9 Dc jeu de câbles 611134 10 Dc disjoncteur 1 610069 11 Avant Base Panneau arrière 611387 12 Stop Go Lite 604579 13 Les colliers 1 paire inclut les mâchoires 6202 14 Kit machoire réparations 1 pince de serrage 610970 15 Le bouton 1 603147 Not shown Panneau supérieur 611025 Panneau latéral 2 610071 Poignée 610057 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Les pinces les rallon...

Страница 10: ...n de la batería siga estas insrtucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el f abricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la batería Revise las marcas de precaución de estos productos del motor 13 PRECAUCIONES PERSONALES a Al trabajar con baterías de ácido de plomo ha de tener a alguien que pueda acudir en su ayuda en caso necesario b Tenga suficiente agua fresca ...

Страница 11: ...a tierra por el chasis Si la terminal negativa está conectada a tierra por el chasis como en la mayoría de los vehículos pase al punto e Si la terminal positiva está conectada a tierra por el chasis pase al punto f f Para un vehículo con conexión a tierra negativa conecte la pinza positiva roja del cargador de baterías a la terminal no a tierra Positiva Pos P de la batería Conecte la pinza negativ...

Страница 12: ... y dañará la misma INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Conecte el mango a la parte de atrás del cargador usando los cuatros tornillos provistos INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO El cargador de la batería debe ser ensamblado completamente antes de usarlo Si no es así puede causar daños a su persona USO DEL PANEL DE INSTRUMENTOS EL CRONÓMETRO DE MINUTOS DE CARGA tiene una posición de apagado una posic...

Страница 13: ...rse y que se sobrecaliente La segunda estapa es un cargamiento despacio para permitir a la batería que se cargue completamente LEA Y SIGA TODAS LOS PRECAUCIONES Y AVISOS EN SU MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR CARGAR LAS BATERÍAS SULFATADAS NO CUMPLIR ESTOS AVISOS PUEDE RESULTAR EN DAÑOS DE PROPRIEDAD SERIOS DAÑOS PERSONALES O INCLUSO LA MUERTE Para recargar una batería sulfatada 1 Sujete ...

Страница 14: ...mentación de AC 611248 9 Cable DC 611134 10 Circuito Protector DC 610069 11 Font Base Parte Posterior Grupo 611387 12 Stop Go Lite 604579 13 Las abrazaderas 1 Par incluye las garras 6502 14 Kit mordaza Reparaciones de cierre 1 610970 15 Mando 1 603147 No se muestra Panel superior 611025 Panel lateral 2 610071 Asa 610057 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Pinzas y mordazas deterioradas deben ser reempl...

Страница 15: ...15 ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 FARLIN AVENUE ST LOUIS MO 63115 TEL 314 385 5178 FAX 314 385 3254 www associatedequip com W2539 027 0983 Rev 20141124 ...

Отзывы: