background image

 

SCHÉMA DE CÂBLAGE 

 

INTERRUPTEUR

SELECTEUR
DE CHARGE

8

1

VIOLET

ORANGE

4

2

6

4

5

6

1

2

3

MINUTEUR

NO

IR

VE

RT

BL

AN

C

H

E

NOI

R

NO

IR

NOIR

BLANCHE

JAUNE

JA

U

N

E

BLANCHE

JAUNE

VENTILATEUR

BRUN

GRIS

REDRESSEUR

DISJONCTEUR
COURANT
CONTINUE

TRANSFORMATEUR

POSITIVE
(ROUGE)

NEGATIF

(NOIR)

DISJONCTEUR

COURANT

ALTERNATIF

AMPERIMETRE

 

 

 

MODÉLE 6012 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE 

 

 

Pieces  Description 

Numéro de Pièce 

1 Pied 

avant................................................. 610825 

2 Roue 

avec 

écrous..................................... 605672 

8

9

14 20

17

18

5

4

3

21

19

22

16

11

15

10

13

2

12

6

7

1

3 Axe 

avec 

écrous ....................................... 610052 

4 Transformateur ......................................... 610819 
5 Redresseur ............................................... 610364 

Pale de ventilateur .................................... 610189 

Moteur de ventilateur ................................ 610190 

8 Minuterie ................................................... 611245 

Indicateur de courant de charge ............... 605204 

10 Disjoncteur C.C. ....................................... 610536 
11 

Jeu de cables C.C. ................................... 610820 

12 Base ......................................................... 610054 
13 Cordon 

D’alimentation C.A. ...................... 611248 

14 Interrupteur 

avec bouton........................... 611187 

15 

Pinces (1 paire ave mâchoires) .................... 6202 

16 

Jeu de mâchoires (répare 1 pince) ........... 610970 

17 Panneau 

Avant ......................................... 611251 

18 

Panneau latéral côté droit ......................... 611032 

19 Panneau 

Arrière........................................ 610977 

20 Bouton ...................................................... 603147 
21 Disjoncteur C.A......................................... 603597 
22 Poignée .................................................... 610753 
Masqué 

Panneau Supérior..................................... 611011 

 Panneau 

latéral, 

côté gauche ................... 611031 

 
 

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

 

Les pinces, les rallonges ou les câbles usés doivent être remplacés. Des pièces usées peuvent causer une mauvaise connexion et par là même 
poser un danger pour l'utilisateur. Voir la liste des pièces de rechange pour les numéros de pièce.  Tout entretien ou toute réparation de l'appareil 
nécessitent le démontage du boîtier doit être effectué par un technicien qualifié. 

 

 

10 

Содержание 6012

Страница 1: ...d when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching eyes while working near battery d If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water If acid enter eyes immediately flood eyes with running cold water for at least ...

Страница 2: ...y post The POSITIVE POS P post usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 24 inch long 6 gauge AWG insulated battery cable to the NEGATIVE NEG N battery post c Connect the POSITIVE RED charger clamp to the POSITIVE POS P post of the battery d Position yourself and the free end of the cable as far away from the battery as possible then connect the NEGATIVE BLACK ...

Страница 3: ...SSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the handle to the charger using the four screws provided OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION This battery charger must be fully assembled before operating Failure to do so may result in risk of injury USE OF INSTRUMENT PANEL The CHARGE TIME timer has an OFF position a CONTINUOUS CHARGE position and a timed charge range from o to 120 minutes a OFF Always make sure the timer i...

Страница 4: ...charge must be closely watched to avoid excessive charge rates as the battery begins to charge and overheat The second stage is a slow charging to restore the battery to full charge READ AND FOLLOW ALL PRECAUTIONS AND WARNINGS IN YOUR INSTRUCTION MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO CHARGE SULFATED BATTERIES FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS PERSONAL INJURY OR DEATH...

Страница 5: ...1 DC Cable set 610820 12 Base 610054 13 AC Cord 611248 14 Switch w knob 611187 15 Clamps 1pair includes jaws 6202 16 Jaw Kit repairs 1 clamp 610970 17 Front Panel 611251 18 Right Side Panel 611032 19 Back Panel 610977 20 Pointer Knob Switch 603147 21 AC Circuit Breaker 603597 22 Handle 610753 Not shown Top Panel 611011 Left Side Panel 611031 Handle 610753 MAINTENANCE INSTRUCTIONS Worn clamps and j...

Страница 6: ...ERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l acide de la batterie entrerait en contact avec la peau les vêtements ou les yeux c Porter des lunettes de sécurité et des vêtements de protection Éviter de ...

Страница 7: ...s de charge voir les instructions d utilisations 18 RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L EXTÉRIEUR DU VÉHICULE UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE IL FAUT a Vérifier la polarité des bornes de la batterie En général la borne positive POS P a un diamètre plus grand que celui de la borne né...

Страница 8: ... chargeur en utilisant les quatre vis fournis INSTRUCTIONS D OPERATION ATTENTION Ce chargeur de batterie doit étre complétement assemblé avant etre mis en route Faillir a cecipeut provoquer des accidents UTILISATION DU TABLEAU DE CONTROL Le compte minutes de charge a une position ETEINTE une position CHARGE CONTINUS ainsi qu une position de temps de charge de 0 a 120 minutes a ETEINTE Etre sure qu...

Страница 9: ...ssayee de retirer le sulfate pour permettre a la batterie de se charger Cela doit etre surveiller prudemmment pour eviter un surchauffement ainsi qu un debit trop important La deuxieme etape est de charger doucement pour charger completement la batterie LIRE ET SUIVRE TOUTES LES PRECAUTIONS DANS LE MANUAL D INSTRUCTION AVANT D ESSAYER DE CHARGER UNE BATTERIE SULFATEE FAILLIR A FAIRE ATTENTION PEUT...

Страница 10: ...e courant de charge 605204 10 Disjoncteur C C 610536 11 Jeu de cables C C 610820 12 Base 610054 13 Cordon D alimentation C A 611248 14 Interrupteur avec bouton 611187 15 Pinces 1 paire ave mâchoires 6202 16 Jeu de mâchoires répare 1 pince 610970 17 Panneau Avant 611251 18 Panneau latéral côté droit 611032 19 Panneau Arrière 610977 20 Bouton 603147 21 Disjoncteur C A 603597 22 Poignée 610753 Masqué...

Страница 11: ... de la batería siga estas insrtucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la batería Revise las marcas de precaución de estos productos del motor 13 PRECAUCIONES PERSONALES a Al trabajar con baterías de ácido de plomo ha de tener a alguien que pueda acudir en su ayuda en caso necesario b Tenga suficiente agua fresca ce...

Страница 12: ...cciones de la duración de la carga 18 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTA FUERA DEL VEHÍCULO UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA a Compruebe la polaridad de los postes de la batería El polo positivo Pos P tiene normalmente un diámetro más ancho que el negativo Neg N b Conecte un cable de por lo menos 24 de...

Страница 13: ...JE Conecte el mango a la parte de atrás del cargador usando los cuatros tornillos provistos INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO El cargador de la batería debe ser ensamblado completamente antes de usarlo Si no es así puede causar daños a su persona USO DEL PANEL DE INSTRUMENTOS EL CRONÓMETRO DE MINUTOS DE CARGA tiene una posición de apagado una posición de carga continua y un tiempo de carga q...

Страница 14: ...batería acepte la carga Tiene que hacerse con cuidado para evitar una medida de carga excesiva cuando la batería empieza a cargarse y que se sobrecaliente La segunda estapa es un cargamiento despacio para permitir a la batería que se cargue completamente LEA Y SIGA TODAS LOS PRECAUCIONES Y AVISOS EN SU MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR CARGAR LAS BATERÍAS SULFATADAS NO CUMPLIR ESTOS AVISOS...

Страница 15: ...rcuito protector DC 610536 11 Set de cables DC 610820 12 Base 610054 13 Cable AC 611248 14 Interruptor con Pomo 611187 15 Pinzas 1 par incluyen mordazas 6202 16 Set de mordazas repara una pinza 610970 17 Panel Frontal 611251 18 Panel Derecho 611032 19 Panel Tracero 610977 20 Pomo 603147 21 Circuito Protector 603597 22 Mango 610753 No se muestra Panel Superior 611011 Panel Izquierdo 611031 INSTRUCC...

Страница 16: ...NOTES ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 FARLIN AVE ST LOUIS MISSOURI 63115 Tel 314 385 5178 Fax 314 385 3254 www associatedequip com W2044 027 0582 Rev 20120127 16 ...

Отзывы: