Ask Proxima C1 Compact Скачать руководство пользователя страница 7

Downloaded from Projector.com

J

                           SICHERHEITSHINWEISE     INSTRUCTIONS DE SECURITE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD     ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA     SIKKERHETSFORSKRIFTER

- Avoid object and liquid into projector

- Keine Gegenstände und Flüssigkeiten in den Projektor gelangen lassen
- Protéger le projecteur contre toute pénétration d'objets et de liquides
- Evite la entrada de objetos y líquidos dentro del proyector
- Non introdurre né oggetti né liquidi nel proiettore
- Unngå å få gjenstander eller væsker i projektoren

- Connect only with correct grounding and within power specification
- Nur an geerdeten Steckdosen mit angemessener Stromstärke anschließen
- Ne connecter qu'avec une bonne mise à la terre, sur une source électrique conforme
  à la spécification
- Conectar sólo en enchufes con toma de tierra y la alimentación especificada
- Effettuare i collegamenti esclusivamente con la corretta messa a terra e nel rispetto
  delle specifiche elettriche
- Tilkobling bare med riktig jording og innenfor spenningsangivelsene

- Protect power cord from damage.
- Netzkabel vor Beschädigung schützen
- Protéger le cordon d'alimentation contre les dommages
- Proteja el cable de alimentación de posibles daños
- Proteggere il cavo di alimentazione elettrica da possibili danni
- Beskytt strømledningen mot skade

 
- Do not open unit. Risk of electric shock. Refer service to qualified personnel only
- Gerät nicht öffnen. Gefahr des Stromschlags. Reparaturen sind von Fachpersonal
  durchzuführen
- Risque d'électrocution: ne pas ouvrir le coffret. Confier toute intervention à un
  professionnel qualifié
- No abra el equipo. Existe riesgo de sufrir una descarga eléctrica. La asistencia técnica
  debe realizarse por personal cualificado
- Non aprire l'unità. Pericolo di scosse elettriche. Eventuali riparazioni devono essere
  effettuate esclusivamente da personale qualificato
- Enheten må ikke åpnes. Risiko for elektrisk sjokk. All service må overlates til kvalifisert
  personell

- Disconnect power when cleaning. Always clean dry or damp, never wet
- Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen. Nur trocken oder feucht abwischen, nie naß
- Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer. Le linge de nettoyage doit être 
  sec ou humide, en aucun cas détrempé
- Desconecte la alimentación antes de limpiarlo. Use un paño seco o ligeramente 
  humedecido, nunca mojado
- Disinserire la spina durante la pulizia. Pulire sempre con un panno asciutto o umido,
  ma mai bagnato
- Trekk ut strømledningen ved rengjøring. Bruk alltid tørr eller fuktig klut, aldri våt

- Disconnect power when not in use for longer periods
- Netzstecker ziehen, wenn längere Zeit außer Betrieb
- Débrancher le cordon d'alimentation en cas d'inutilisation prolongée
- Desconecte la alimentación cuando no vaya a utilizarlo en un periodo de tiempo largo
- Disinserire la spina quando il proiettore non viene usato per periodi di tempo prolungati
- Trekk ut strømledningen når enheten ikke skal brukes på lengre tid

 

- Replace expired lamp only with same type and rating. Qualified personnel only!
- Nur lampen des gleichen Typs und gleicher Stärke verwenden. Nur durch Fachpersonal!
- Ne remplacer la lampe que par un élément de type et puissance identiques. Personnel
  qualifié uniquement!
- Sustituya la lámpara gastada sólo por otra del mismo tipo y características. Sólo personal
  cualificado!
- Sostituire la lampadina fornita esclusivamente con una lampadina dello stesso tipo e
  con la stessa potenza. Solo personale qualificato!
- Når lampen må skiftes, bruk lampe av samme type og med samme effekt. Må kun utføres
  av kvalifisert personell!

 
- Return unit for service if broken or otherwise does not work
- Gerät bei Beschädigung oder sonstigen Störungen an Kundendienst einreichen
- Renvoyer au S.A.V. en cas de dommages physiques ou d'anomalie de fonctionnement
- Envíe el equipo al Servicio de Asistencia Técnica si se estropea
- Rendere l'unità al servizio riparazioni nel caso in cui sia rotta o non funzioni correttamente
- Returner enheten for service hvis den er skadet eller ikke virker som den skal

 
- Disconnect power if abnormal smell or smoke appears. Return for service
- Bei anomalen Gerüchen oder Rauchbildung Netzstecker ziehen. Kundendienst 
  verständigen
- Si le projecteur dégage une mauvaise odeur ou de la fumée, débrancher le cordon
  d'alimentation et renvoyer au S.A.V.
- Desconecte la alimentación si aparece humo u olores raros. Envíelo al Servicio de
  Asistencia Técnica
- Disinserire la spina se si avverte un odore insolito o se fuoriesce fumo dall'unità. 
  Rendere l'inità al servizio riparazioni
- Trekk ut strømledningen hvis du merker unormal lukt eller røyk. Returner enheten for
  service

 
- Leave unit to cool down before moving
- Gerät vor dem Abtransport abkühlen lassen
- Laisser le projecteur refroidir avant le transport
- Deje enfriar el equipo antes de moverlo
- Fare raffreddare l'unità prima di trasportarla
- La enheten kjøle seg ned før den flyttes

!

SAFETY INSTRUCTIONS

- Read instructions carefully before installation and use
- Vor Verwendung Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen
- Lire attentivement les instructions avant de mettre en service
  et d'utiliser
- Lea atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione e 
  dell'uso
- Les forskriftene omhyggelig før installering og bruk

- Use only original cables
- Nur Originalkabel verwenden
- Utiliser exclusivement des câbles d'origine
- Use únicamente cables y conexiones originales
- Usare esclusivamente cavi originali
- Bruk kun originale kabler

- Expired lamp may explode!
- Abgelaufene Lampen können platzen!
- Une lampe périmée risque de provoquer une explosion!
- Las lámparas gastadas pueden explotar!
- La lampadina scarica può esplodere!
- Lampen kan eksplodere hvis levetiden er overskredet!

- Do not look into projection lens
- Nicht in die Linse sehen
- Ne pas regarder dans l'optique de projection
- No mire directamente hacia el haz luminoso del proyector
- Non guardare nella lente di proiezione
- Ikke se direkte på projektorlinsen

- Do not look into laser beam *)
- Nicht in den Laserstrahl sehen *)
- Ne pas regarder le faisceau laser *)
- No mire directamente hacia el haz luminoso del láser *)
- Non guardare nel raggio laser *)
- Ikke se direkte inn i laserstrålen *)

- Avoid all kinds of moisture
- Vor Nässe schützen
- Protéger contre l'humidité
- Evite todo tipo de humedad
- Evitare di bagnare l'unità
- Unngå alle typer fuktighet

 
- To avoid personal injury, use on stable, hard surface
- Um Verletzungen zu vermeiden, nur auf stabile, harte
  Oberfläche stellen
- Poser sur un support stable et rigide afin de prévenir tout
  risque de dommage corporel
- Pare evitar daños personales coloque el equipo sobre una
  superficie dura y estable
- Per evitare lesioni personali, collocare il proiettore su una
  superficie stabile e rigida
- Brukes på stabil, hard overflate for å unngå personskade

 
- To avoid personal injury, use only approved ceiling mount.
- Um Verletzungen zu vermeiden, nur autorisierte
  Deckenaufhängungen verwenden
- Utiliser exclusivement une fixation plafonnière agréée afin de
  prévenir tout risque de dommage corporel
- Para evitar daños personales, utilice únicamente el dispositivo
  de montaje en techo homologado
- Per evitare lesioni personali, utilizzare esclusivamente
  supporti per il montaggio al soffitto approvati
- Bruk kun godkjent beslag for takmontasje for å unngå
  personskade   

 
- Ensure free airflow for proper cooling
- Lüftungsschlitze des Gerätes freihalten
- Veiller à ce que le débit d'air soit linéaire afin d'assurer 
  un refroidissement suffisant
- Verifique la libre circulación del aire de ventilación
- Non tappare le griglie di ventilazione per permettere un 
  corretto raffreddamento
- Pass på fri luftgjennomstrømning for tilstrekkelig avkjøling

- Keep away from heat
- Von Hitze fernhalten
- Tenir éloigné de la chaleur
- Manténgalo alejado de fuentes de calor
- Mantenere lontano da fonti di calore
- Unngå sterk varme

- Only optional remote control     - Nur bei optionaler Fernbedienung     - Télécommande optionnelle uniquement     - Sólo control remoto opcional     - Solo telecomando optional     - Kun med ekstra fjernkontroll

*)

www.askproxima.no

MAIN OFFICE: Ask Proxima asa, K. G. Meldahlsvei 9, Postboks 1403, N-1602 Fredrikstad, Norway

Tel: +47 69 34 01 55 Fax +47 69 34 06 32.  E-mail: [email protected]

Содержание C1 Compact

Страница 1: ...do not make any claim of copyright The copyright remains the property of their respective owners ABOUT PROJECTOR COM Projector com http www projector com is your review and buying guide resource for...

Страница 2: ...ion avant de connector Apagar antes de conectar Disinserire la spina prima di effettuare il collegamento Sl av str mmen f r sammenkobling POWER POWER S VIDEO VIDEO AUDIO IN COMPUTER MOUSE 1 USB MOUSE...

Страница 3: ...n Ref J Sicherheitshinweise Un CLIGNOTEMENT ROUGE signale la surchauffe du projecteur Ref J Instructions de securite LUZ ROJA PARPADEANTE cuando el proyector est sobrecalentado Ref J Instrucciones de...

Страница 4: ...ADVANCED HELP RESET BASIC CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED HELP COLOR BASIC CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED HELP BRIGHTNESS BASIC CONTRAST BRIGHTNESS COLOR RESET ADVANCED HELP CONTRA...

Страница 5: ...h Support de lampe Lugar para la l mpara Scomparto lampadina Lampehus Adjustable Foot H henverstellbarer Fu Pieds r glables Pata ajustable Piede regolabile Justerbar fot Handle Tragegriff Mise au poin...

Страница 6: ...parazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato All service m overlates til kvalifisert personell Change lamp when lifetime expired Replace expired lamp only with same type...

Страница 7: ...e virker som den skal Disconnect power if abnormal smell or smoke appears Return for service Bei anomalen Ger chen oder Rauchbildung Netzstecker ziehen Kundendienst verst ndigen Si le projecteur d gag...

Страница 8: ...NSI lumen XGA 800 ANSI lumen Light valve Lichtverst rker R hre Valeur lumineuse Diafragma Rele ottico 3x0 9 inch polysilicon TFT LCD Colors Farben Couleurs Colores Colori 16 7 MILLION Contrast Kontras...

Страница 9: ...mput ing device pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC rules Only peripherals computer input output devices terminals printers etc certified to comply with the Class A limits may be attached to a com...

Страница 10: ...do not make any claim of copyright The copyright remains the property of their respective owners ABOUT PROJECTOR COM Projector com http www projector com is your review and buying guide resource for...

Отзывы: