background image

Betriebs abschaltet, reduzieren Sie die elektrische 

Leistung, die Sie dem Generator entnehmen.

 

 

Verwendung von Gleichspannung

 

- Der Generator ist mit einem 12V DC Span

-

nungsausgang (10) ausgestattet, der zum Laden von 

Autobatterien verwendet wird.

 

! Verwenden Sie den Gleichspannungsausgang nicht 

für andere Zwecke als das Laden von Autobatterien.

 

Um diesen Ausgang zu verwenden, verbinden Sie 

das Ende der mitgelieferten Kabel mit dem Gleich

-

spannungsausgang (10).

 

Befolgen Sie beim Laden der Akkus die Anweisun

-

gen, die mit Ihrem Akku geliefert wurden.

Die folgende Tabelle bezieht sich auf den Anschluss 

des Gerätes an den Benzingenerator.

Typisch

 

Modell

 

  

Beispiel (kw)

Gerät

Beginnend

Bewertet

Birne

 

Fernseher

100W

Birne

(x1)

100W

(x1)

100W

Leuchtstoff

lampe

40W

Leuchtstoff

lampe

(x2)

80W

(x1.5)

60W

Elektrisch

 

 Fahrt

 

Kühlschrank

 

Elektrisch

 

 Ventilator

Kühlschrank

150W

(x3-6)

450

-750W

(x2)

300W

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

 

 

ACHTUNG: Vor der Durchführung von Wartungsar

-

beiten den Motor abstellen, abkühlen lassen und das 

Zündkabel von der Zündkerze trennen.

 

-! Ersetzen Sie keine Generatorteile, führen Sie keine 

Reparaturen selbst durch oder greifen Sie auf andere 

Weise in das Maschinendesign ein. Produktreparatu

-

ren dürfen nur von geschultem Personal bzw. autoris

-

ierte Serviceorganisation.

 

- Kontrollieren Sie den Generator regelmäßig auf 

Beschädigungen.

 

- Entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz vom 

Generator

 

- Lagern Sie den Generator an einem trockenen Ort 

und außerhalb der Reichweite von Kindern.

 

- Reinigen Sie niemals irgendeinen Teil des Genera

-

tors mit einem harten, scharfen oder rauen Gegen

-

stand.

 

- Die Reinigung erfolgt am besten mit einer weichen 

Bürste oder einem Tuch.

 

- Entfernen Sie bei längerem Stillstand den Kraftstoff 

aus dem Generator.

 

Ölwechsel

 

- Wenn der Motor warm (nicht heiß) ist! - Entfernen 

Sie die Ablassschraube und die Unterlegscheibe. 

Lassen Sie das Öl in einen geeigneten Behälter ab.

 

- Ersetzen Sie die Unterlegscheibe und die 

Ablassschraube.

 

- Stellen Sie den Generator auf eine ebene Fläche. 

Entfernen Sie den Ölmessstab und füllen Sie neues 

Öl in den Tank. Überfüllen Sie den Öltank nicht.

 

- Schieben Sie den Messbecher wieder hinein und 

verschließen Sie ihn.

 

- Bei einem neuen Motor das Motoröl nach den ersten 

5-8 Betriebsstunden wechseln

 

VORSICHT - Vermeiden Sie übermäßigen Hautkon

-

takt mit Motoröl. Tragen Sie bei der Arbeit Handschu

-

he und waschen Sie sich nach der Arbeit gründlich 

die Hände!

 

 

Luftfilter

 

-! Ein verschmutzter Luftfilter verhindert den 

Luftdurchtritt, was zu einer verringerten Motorleistung 

führt. Reinigen Sie den Filter daher regelmäßig.

 

 

- Entfernen Sie die Schrauben, entfernen Sie die 

Filterabdeckung und entfernen Sie den Filter

 

Schaumstoffeinsatz des Luftfilters herausnehmen, in 

Kerosin gut reinigen, ausdrücken und trocknen.

 

Befeuchten Sie es vorsichtig mit sauberem Motoröl.

 

-! Wenn der Filter gerissen, beschädigt oder nicht zu 

reinigen ist, ersetzen Sie ihn durch einen neuen.

 

 

Zündkerzenprüfung

 

WARNUNG:

 

Vor dem Austauschen oder Prüfen der Zündkerze 

Motor abstellen und abkühlen lassen!

 

Die Zündkerze muss sauber sein und den richtigen 

Abstand zwischen den Kontakten aufweisen, um 

einen effizienten Motorbetrieb zu erreichen.

 

Trennen Sie den Kabelstecker von der Zündkerze.

 

Schrauben Sie die Zündkerze mit dem Zündkerzen

-

schlüssel heraus. Verwenden Sie keine anderen 

Werkzeuge.

 

Überprüfen Sie die Zündkerze visuell. Wenn es 

beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues (em

-

pfohlener Abstand zwischen den Kontakten beträgt 

0,70 mm - 0,80 mm). Der empfohlene Zündkerzentyp 

ist F6TC.

 

Verbiegen Sie die Mittelelektrode nicht, um den 

Abstand zu ändern.

 

Schrauben Sie die Zündkerze mit einem Drehmoment 

von 25 Nm - 30 Nm . ein

 

! Ein unsachgemäßes Anziehen der Zündkerze kann 

zu verringerter Motorleistung oder dauerhaften Motor

-

schäden führen.

44

Содержание 8595236328742

Страница 1: ...5 11 12 17 18 24 CZ BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD K POU IT SK BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD NA POU ITIE H BENZIN ER M 2200W KEZEL SI UTAS TAS SL BENCINSKA ELEKTRARNA 2200W NAVODILA ZA U...

Страница 2: ...jna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m proudem Nebezpe ie razu elektrick m pr dom ram t svesz ly Nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektryczny...

Страница 3: ...n riparare regolare il dispositivo durante il funzionamento Pou vejte ochrann rukavice Pou vajte ochrann rukavice Viseljen v d keszty t Nosite za itne rokavice Nosi r kawice ochronne Schutzhandschuhe...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nost p ipojen za zen pro zachycov n nebo ods v n prachu zajist te aby do lo k jeho dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte t...

Страница 6: ...at k jin mu zdroji ener gie Pokud je pot eba vym nit pojistku je nutno ji vym nit za takovou kter m stejn jmenovit v kon a para metry P ed pou it m se ujist te e gener tor nem dn po kozen hadi ky uvol...

Страница 7: ...it V robce a dovozce nedoporu uj pou vat toto za ze n v extr mn ch podm nk ch a p i vysok m zat en Jak koliv dal dopl uj c po adavky mus b t p edm tem dohody mezi v robcem a odb ratelem POZOR P ed pou...

Страница 8: ...nastartuje a je dostate ne zah t vra te p ku syti e 5 do p vodn polohy PROVOZ posu te p ku doprava Vyp n n gener toru P ed vypnut m gener toru vypn te a odpojte v ech ny el spot ebi e od gener toru P...

Страница 9: ...vym te motorov olej po prvn ch 5 8 hodin ch provozu UPOZORN N Vyvarujte se nadm rn mu styku Va k e s motorov m olejem P i pr ci pou vejte rukavice a po pr ci si d kladn umyjte ruce Vzduchov filtr Zne...

Страница 10: ...tra te uhl k nebo ut ete sv ku do sucha 4 Zkontrolujte zda nen ucpan p vod paliva palivov kohoutek 5 Nen li vyvinut dostate n rychlost startovac ru kojeti 6 Ciz t leso v palivov m uz v ru o ist te pal...

Страница 11: ...ro up esn n je pot eba vz t do vahy rove p soben vibrac v konkr tn ch podm nk ch pou v n ve v ech provozn ch re imech jako je doba kdy je ru n n ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy ne...

Страница 12: ...anie alebo ods vanie prachu uistite sa e do lo k jeho riadnemu pripojeniu a pou vaniu Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsk...

Страница 13: ...k in mu zdroju energie Ak je potrebn vymeni poistku mus te ju vymeni za tak ktor m rovnak menovit v kon a v konnos Pred pou it m sa uistite e gener tor nem iadne po koden hadi ky uvo nen alebo ch baj...

Страница 14: ...r tora skontrolujte hladinu oleja a mno stvo paliva Bezpe nostn syst m zabr ni spuste niu gener tora pokia nebude spr v na hladina oleja a mno stvo paliva Skontrolujte pred prev dzkou Aby sa zabr nilo...

Страница 15: ...hajte gener tor chv u be a bez z a e aby sa mohol ochladi Prepnite vyp na motora 7 do polohy stop koniec Oto te palivov koh tik 4 do polohy OFF vypnut oto te koh tik vodorovne Zapojenie spotrebi a Na...

Страница 16: ...filter pravidelne istite Odmontujte skrutky odn mte kryt filtra a vyberte filter Vyberte molitanov vlo ku isti a vzduchu dobre ju vy istite v petroleji jemne ju vy m kajte a vysu te Navlh ite ju jemne...

Страница 17: ...na tartuje nesna te sa ho samovo ne opravova ale zaneste do autorizovan ho servisu Benz nov gener tor ned va nap tie 1 Skontrolujte i AC DC ochrana je v polohe ZAP 2 Skontrolujte i zariadenie bolo spr...

Страница 18: ...izujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s lade s t mito pokynmi a zabezpe te jeho d kladn mazanie ak sa to po aduje Pri pravidelnom pou van n radia investujt...

Страница 19: ...elektromos berendez st a porelsz v hoz Ha a berendez s rendekezik porelsz v vagy porfelfog csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn l...

Страница 20: ...r tor le ll t sa el tt kapcsoljon ki minden csatla koztatott eszk zt Tilos a k sz l ket m s ramforr shoz csatlakoztatni Ha ki kell cser lni a biztos t kot akkor azt egy ugya nolyan n vleges teljes tm...

Страница 21: ...ort r nem javasolja ennek a k s z l knek a haszn lat t sz ls s ges k r lm nyek k z tt s nagy terhel s mellett Minden tov bbi k vetelm nynek a gy rt s a v s rl k z tti meg llapod s t rgy t kell k pezni...

Страница 22: ...sa A gener tor kikapcsol sa el tt kapcsolja ki s h zza ki az ramell t st k sz l kek a gener torb l Kikapcsol s el tt hagyja a gener tort r vid ideig terhel s n lk l j rni hogy az egys g leh lhessen Fo...

Страница 23: ...t n cser lje ki a motorolajat VIGY ZAT Ker lje el hogy b re t lzottan rintkez zen a motorolajjal Munkav gz s k zben viseljen keszty t s munka ut n alaposan mosson kezet L gsz r A szennyezett l gsz r m...

Страница 24: ...len rizze hogy az zemanyag ell t s zemany ag csap nincs e elt m dve 5 Ha az ind t kar sebess ge nem el g fejlett 6 Idegen test a tanksapk ban tiszt tsa meg a tanksapk t 7 A karbur tor elt m d tt tiszt...

Страница 25: ...indr m j t v lthatja ki FIGYELMEZTET S A pontos t s c lj b l figyelembe kell venni a vibr ci hat s nak szintj t konkr t haszn lati felt telekn l az zemel si folyamat minden r sz ben mint amilyen az id...

Страница 26: ...istem na sesanje prahu e ima naprava mo nost priklju itve na sistem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelo...

Страница 27: ...ati z enako nazivno mo jo in parametri Pred uporabo se prepri ajte da generator nima po kodovanih cevi ohlapnih ali manjkajo ih sponk po kodovanega rezervoarja ali pokrova Pred upora bo je treba odpra...

Страница 28: ...pravilna Pred uporabo Generator mora biti ozemljen da se prepre i elek tri ni udar Za povezavo ozemljitve generatorja in zunanje ozemljitve uporabite izolirano ico Kot gorivo uporabljajte samo neosvin...

Страница 29: ...voltmeter ali indikatorska lu ka prikazuje pravilno napetost Pred priklju itvijo na generator izklopite stikalo elek tri nega ih aparata ov Vti elektri nega ih aparata ov vtaknite v vti nico Vklopite...

Страница 30: ...zinu stisnite in posu ite Ne no ga navla ite s istim motornim oljem e je filter strgan po kodovan ali ga ni mogo e o istiti ga zamenjajte z novim Preverjanje v igalne sve ke OPOZORILO Pred zamenjavo a...

Страница 31: ...am naprava ne pade na tla in je ne udarite s im Na generator ne postavljajte te kih predmetov Generator hranite v dobro prezra evanem prostoru s praznim rezervoarjem za gorivo POZOR e elite generator...

Страница 32: ...pri temperaturah ni jih od 10 C Svoje delo z el orodji ki proizvajajo visoke tresljaje na rtujte tako da delo razdelite na ve dni Zaradi varovanja okolja je elektronsko orodje dodatno opremo in embala...

Страница 33: ...edniego pod czenia i u ytkowania Wykorzystanie tych urz dze mo e ograniczy niebezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w cel...

Страница 34: ...chowaniem generatora poczekaj a silnik ostygnie Przed pod czeniem obci enia elektrycznego ge nerator musi osi gn pr dko robocz Od cz obci enie przed wy czeniem generatora Wy cz wszystkie pod czone urz...

Страница 35: ...a wydajno d Pr dko obrotowa silnika na biegu ja owym e wyj cie napi cia sta ego f Pojemno zbiornika paliwa g Pojemno silnika h Waga i Maks Wysoko j Klasa ochrony Rodzaj ochrony U YTKOWANIE I OBS UGA U...

Страница 36: ...aw d wigni ssania 5 do pierwotnego po o enia PRACA przesu d wigni w prawo Wy czanie generatora Przed wy czeniem generatora wy cz i od cz ca e zasilanie urz dzenia z generatora Przed wy czeniem pozw l...

Страница 37: ...przepe niaj zbiornika oleju Wepchnij miark z powrotem i zamknij j W przypadku nowego silnika olej silnikowy nale y wymieni po pierwszych 5 8 godzinach pracy UWAGA Unikaj nadmiernego kontaktu sk ry z o...

Страница 38: ...pr dko uchwytu rozrusznika nie jest wystarczaj co rozwini ta 6 Cia o obce w korku wlewu wyczy korek wlewu 7 Zatkany ga nik wyczy ga nik 8 Niski poziom oleju uzupe nij olej silnikowy 9 Wadliwy uk ad za...

Страница 39: ...avilno lahko pripelje do sindroma treso e roke ali ramena Opozorilo Za podrobnosti je potrebno vzeti v obzir ra ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na...

Страница 40: ...stellen Sie sicher dass sie richtig angeschlossen und verwendet wird Der Einsatz dieser Einrichtung kann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie di...

Страница 41: ...b Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie den Ge nerator lagern Vor dem Anschlie en der elektrischen Last muss der Generator die Betriebsdrehzahl erreichen Trennen Sie die Last bevor Sie den Generator...

Страница 42: ...alter 8 Startergriff 9 Tankdeckel 10 Gleichspannungsausgang 11 Luftfilter 12 lablassschraube 13 ltankdeckel 14 Erdung 15 Lichtmaschine 16 Schalld mpfer 17 Kontrollleuchte 18 Voltmeter 19 Z ndkerze Pik...

Страница 43: ...ist muss der Choke Hebel nicht bewegt werden Drehen Sie den Motorschalter 7 auf die Position I ein Ziehen Sie den Startergriff 8 langsam bis zum Einrasten und ziehen Sie dann kr ftig Lassen Sie den S...

Страница 44: ...hei ist Entfernen Sie die Ablassschraube und die Unterlegscheibe Lassen Sie das l in einen geeigneten Beh lter ab Ersetzen Sie die Unterlegscheibe und die Ablassschraube Stellen Sie den Generator auf...

Страница 45: ...ngsst rke M gliche M ngel Folgende Probleme k nnen w hrend des Betriebs auftreten Benzingenerator startet nicht Wenn der Motor nicht anspringt versuchen Sie Fol gendes 1 Kraftstoffstand pr fen Drehen...

Страница 46: ...nn von dem angegebenen Wert abh ngig von der Verwendung des Werkzeugs und abh ngig von den folgenden Umst nden abweichen Werkzeuge und Art des geschnittenen oder gebohrten Materials Zustand des Werkze...

Страница 47: ...datum ist in die Seriennu er auf dem Produktetikett integriert Die Produktionsnu er hat das Format ORD YY SERI ORD ist die Bestellnu er YY das Herstellungsjahr den Produktionsmonat darstellen SERI ist...

Страница 48: ...vanje pra ine Ako alat ima mogu nost priklju enja opreme za hvatanje ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje usl...

Страница 49: ...i ima istu nazivnu snagu i parametre Prije uporabe provjerite da generator nema o te ena crijeva labave ili nedostaju e stezaljke o te en spremnik ili poklopac Prije uporabe potrebno je otkloniti sve...

Страница 50: ...isu ispravni Prije upotrebe Generator mora biti uzemljen kako bi se sprije io strujni udar Upotrijebite izoliranu icu za spajanje uzemljenja generatora i vanjskog uzemljenja Kao gorivo koristite samo...

Страница 51: ...a Pokrenite motor Provjerite pokazuje li voltmetar ili svjetlo indikator ispravan napon Prije spajanja na generator isklju ite prekida elek tri nog ih ure aja a Utaknite utika elektri nog ure aja a u...

Страница 52: ...inu iscijedite i osu ite Nje no ga navla ite istim motornim uljem Ako je filtar potrgan o te en ili se ne mo e o istiti zamijenite ga novim Provjera svje ice UPOZORENJE Prije zamjene ili provjere svje...

Страница 53: ...da se ure aj ohladi prije prijenosa i spremanja Prilikom prijenosa pazite da ne ispustite ure aj ili da ga bilo ime udarite Ne stavljajte te ke predmete na generator Pohranite generator u dobro prozra...

Страница 54: ...C Posao planirajte tako da posao s el alatom koji stvara velike vibracije mo ete rasporediti na vi e dana Izmjene zadr ane ZA TITA OKOLI A ZBRINJAVANJE OTPADA Elektri ni alat dodatna oprema i ambala...

Страница 55: ...for capturing or extraction of dust make sure to connect the aforesaid equipment and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpen...

Страница 56: ...source If it is necessary to replace the fuse it must be repla ced with one that has the same rated power and parameters Prior to use make sure that the generator has no damaged hoses loose or missin...

Страница 57: ...erator from starting if the oil level and fuel level are not correct Before use The generator must be grounded to prevent electric shock Use an insulated wire to connect the generator ground connectio...

Страница 58: ...e OFF position turn the tap to the horizontal position Appliance connection Start the engine Check that the voltmeter or indicator light shows the correct voltage Before connecting to the generator tu...

Страница 59: ...it well in kerosene squeeze and dry Gently moisten it with clean engine oil If the filter is torn damaged or cannot be cleaned replace it with a new one Spark plug check WARNING Before replacing or c...

Страница 60: ...ransferring be careful not to drop the device or strike it with anything Do not place heavy objects on the generator Store the generator in a well ventilated area with an empty fuel tank CAUTION If yo...

Страница 61: ...ning work with the power tool producing high vibrations carefully and spread it over more days Subject to changes ENVIRONMENTAL PROTECTIONWASTE MA NAGEMENT Power tools accessories and packaging should...

Страница 62: ...iration ou de blocage de poussi re veuillez ce que ce dernier soit attach et utilis de mani re appropri e Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi...

Страница 63: ...sez le moteur refroidir avant de ranger le g n rateur Avant de connecter la charge lectrique le g n rateur doit atteindre la vitesse de fonctionnement D branchez la charge avant d teindre le g n rateu...

Страница 64: ...Bouchon du r servoir de carburant 10 Sortie de tension continue 11 Filtre air 12 Bouchon de vidange d huile 13 Bouchon du r servoir d huile 14 Mise la terre 15 Alternateur 16 Silencieux 17 Voyant lum...

Страница 65: ...de starter Tourner l interrupteur du moteur 7 sur la position I marche Tirez lentement la poign e de d marrage 8 jusqu ce qu elle s enclenche puis tirez fort Apr s le d marrage laissez la poign e de...

Страница 66: ...est chaud pas chaud Retirez le bouchon de vidange et la rondelle Vidangez l huile dans un r cipient appropri Remettez la rondelle et le bouchon de vidange Placer le g n rateur sur une surface plane Re...

Страница 67: ...ltres sont n cessaires huile carburant bougie conduite de carburant filtres r sistance des joints D fauts possibles Les probl mes suivants peuvent survenir pendant le fonctionnement Le g n rateur esse...

Страница 68: ...s conditions d utilisation de l appareil et des facteurs suivants La mani re dont l appareil est utilis et le type de mat riel coup ou perc l tat de l appareil et son entretien le bon mauvais choix d...

Страница 69: ...dans le num ro de production indiqu sur la plaque signal tique du produit Le num ro de production est pr sent en format ORD YY SERI o ORD repr sente le num ro de co ande YY d signe l ann e de producti...

Страница 70: ...arsi ai dispositivi di raccolta o estrazione della polvere assicurarsi che sia collegato e adoperato in modo corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fiss...

Страница 71: ...l generatore deve raggiungere la velocit di funzionamento Scollegare il carico prima di spegnere il generatore Spegnere tutti i dispositivi collegati prima di arrestare il generatore vietato collegare...

Страница 72: ...olio 14 Messa a terra 15 Alternatore 16 Marmitta 17 Indicatore luminoso 18 Voltmetro 19 Candela di accensione Pittogrammi Pittogrammi sulla confezione del prodotto a Valori di alimentazione b Potenza...

Страница 73: ...sola nella sua posizione originale Riscaldare il generatore al minimo per circa 3 minuti Impostare l interruttore automatico su ON ATTENZIONE NON TIRARE MAI LA MANIGLIA DI AVVIAMENTO QUANDO IL DISPOSI...

Страница 74: ...la e il tappo di scarico Posizionare il generatore su una superficie piana Rimuovere l astina di livello dell olio e versare l olio nuovo nel serbatoio Non riempire eccessivamente il serbatoio dell ol...

Страница 75: ...arburante Ruotare il rubinetto del carburante 4 in posizione ON 2 Portare l interruttore del motore 7 in posizione ON 3 La candela sporca di carbone o umida rimuo vere il carbone o asciugare la candel...

Страница 76: ...uso dell utensile elettrico per lo scopo per il quale stato progettato e il rispetto delle procedure di lavoro secondo le istruzioni del produttore Se usato in modo improprio questo utensile pu causa...

Страница 77: ...calientes de la herramienta el ctrica g Conecte el equipo de extracci n de polvo Si la herramienta tiene la ca pacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n co...

Страница 78: ...ica el generador debe alcanzar la velocidad de funcionamiento Desconecte la carga antes de apagar el generador Apague todos los dispositivos conectados antes de detener el generador Est prohibido cone...

Страница 79: ...16 Silenciador 17 Luz indicadora 18 Volt metro 19 Buj a Pictogramas Pictogramas en el embalaje del producto a Valores de la fuente de alimentaci n b Potencia m xima c Rendimiento continuo d Velocidad...

Страница 80: ...anija del motor de arranque vuelva a su posici n original por s sola Caliente el generador inactivo durante unos 3 minu tos Coloque el disyuntor en ON PRECAUCI N NUNCA TIRE LA MANIJA DE ARRA NQUE CUAN...

Страница 81: ...nivelada Retire la varilla medidora de aceite y vierta aceite nuevo en el tanque No llene demasiado el tanque de aceite Vuelva a colocar la taza medidora y ci rrela Para un motor nuevo cambie el acei...

Страница 82: ...Verifique el nivel de combustible Gire el grifo de combustible 4 a la posici n ON 2 Gire el interruptor del motor 7 a la posici n ON 3 La buj a est sucia de carb n o h meda retire el carb n o seque la...

Страница 83: ...al est dise ado y elcumplimiento de las normas de trabajo de acuerdo a las instrucciones del fabricante Si se usa incorrectamente esta herramienta puede causar el s ndrome de temblor de mano brazo Adv...

Страница 84: ...netick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen vl dy 176 2008 Sb o technick ch po adavc ch na strojn za zen v platn m zn n Sm rnice 2006 42 ES Na zen vl dy 9 2002 Sb kter m...

Страница 85: ...mo na v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude se...

Страница 86: ...sp soben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomt...

Страница 87: ...deti csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m m...

Страница 88: ...Tako boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popr...

Страница 89: ...8 Z reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowan...

Страница 90: ...ern geltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ei...

Страница 91: ...ekom transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku...

Страница 92: ...ave purchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect w...

Страница 93: ...cours du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant...

Страница 94: ...r evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato ne...

Страница 95: ...ealice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspe...

Страница 96: ...www rs we com...

Отзывы: