background image

AE8G220DN - BENZINKRAFTWERK 2200W.

DE

40

BEACHTUNG!  Überprüfen  Sie  den  Ölstand  und  den 

Kraftstoffstand,  bevor  Sie  den  Generator  verwenden.

 

Das Sicherheitssystem verhindert, dass der Generator startet, 

wenn der Ölstand und der Kraftstoffstand nicht korrekt sind. 

1.  Arbeitsumfeld

a)  Halten Sie den Arbeitsbereich im sauberen Zustand aufrecht und achten Sie 

auf ausreichende Beleuchtung. Unordnung und dunkle Ecken auf dem Arbeitsplatz 

sind häufige Unfallquellen. Räumen Sie das Werkzeug auf, das Sie gerade nicht 

nutzen.

b)  Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge in einer Umgebung, in der Brand- oder 

Explosionsgefahr besteht, d.h. dort, wo sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Staub befinden. Das Elektrowerkzeug erzeugt einen Funkelneffekt am Kommuta

-

tor, der zur Staub- oder Dampfentzündung führen kann.

c)  Bei der Verwendung von elektrischen Werkzeugen verhindern Sie, dass Un

-

befugte, insbesondere Kinder, auf den Arbeitsbereich zugreifen können! Wenn Sie 

gestört sind, können Sie die Kontrolle über die durchgeführte Tätigkeit verlieren. 

Lassen Sie auf keinen Fall das Elektrowerkzeug ohne Aufsicht. Verhindern Sie den 

Tieren den Zugang zu Elektroanlagen. 

2.  Elektrische Sicherheit

a)  Die  Gabel  des  Netzkabels  am  Elektrowerkzeug  muss  der  Steckdose  ent

-

sprechen. Ändern Sie niemals die Gabel zum Werkzeug, das auf der Gabel des 

Netzkabels  einen  Erdungsstift  hat,  verwenden  Sie  keine  Gabelungen  oder  son

-

stige Adapter. Unbeschädigte Gabeln und entsprechende Steckdosen reduzieren 

die Gefahr des Stromschlags. Beschädigte oder verschlaufene Versorgungskabel 

erhöhen die Unfallgefahr des Stromschlags. Ein beschädigtes Netzkabel ist gegen 

ein neues zu ersetzen, das im autorisierten Service oder beim Importeuer erhältlich 

ist.

b)  Vermeiden Sie den Körperkontakt mit den geerdeten Gegenständen, wie z. B. 

Rohrleitungen, Körper der Zentralheizung, Herde und Kühlschränke. Stromschlag-

Gefahr ist größer, wenn Sie auf dem Boden stehen. 

c)  Setzen  Sie  die  Elektrowerkzeuge  nicht  dem  Regen,  der  Feuchtigkeit  oder 

Nässe  aus.  Berühren  Sie  die  Elektrowerkzeuge  niemals  mit  nassen  Händen. 

Waschen Sie das Elektrowerkzeug niemals unter fließendem Wasser und tauchen 

Sie es nicht ins Wasser.

d)  Verwenden  Sie  das  Netzkabel  zu  keinem  anderen,  als  dem  vorgesehenen 

Zweck. Tragen und ziehen Sie das Elektrowerkzeug nie mit dem Netzkabel. Zie

-

hen  Sie  die  Gabel  aus  der  Steckdose  nicht  mit  dem  Kabelzug  aus.  Vermeiden 

Sie mechanische Beschädigung der elektrischen Kabel durch scharfe oder heiße 

Gegenstände. 

e)  Das elektrische Werkzeug wurde ausschließlich für Wechselstrom hergestellt. 

Überprüfen  Sie  immer,  ob  die  elektrische  Spannung  mit  den Angaben  auf  dem 

Typenschild des Werkzeugs übereinstimmt.

f)  Arbeiten Sie niemals mit Werkzeug mit beschädigtem Kabel oder beschädigter 

Gabel,  mit  Werkzeug,  dass  auf  den  Boden  gefallen  ist  und  ist  wie  auch  immer 

beschädigt.

g)  Überzeugen Sie sich, dass die technischen Parameter des Verlängerungska

-

bels  den  Angaben  auf  den  Werkzeug-Typenschild  entsprechen.  Wenn  Sie  das 

Werkzeug draußen verwenden, benutzen Sie das Kabel für Verwendung im Freien. 

Das Kabel auf den Verlängerungsspulen muss aufgerollt werden, sonst kommt es 

zu seiner Überhitzung.

h)  Wenn  das  Elektrowerkzeug  in  feuchten  Räumen  oder  im  Freien  verwendet 

wird,  darf  es  nur  verwendet  werden,  wenn  es  an  Stromkreis  mit  Fehlerstorm

-

schutzschalter  ≤30  mA.  Angeschlossen  ist.  Verwendung  des  Stromkreises  mit 

einem Schutzschalter /RCD/ reduziert das Risiko des Stromschlags.

i)  Handelektro werk zeug halten Sie ausschließlich auf isolierter Fläche für Anfas

-

sen, weil es beim Betrieb zum Kontakt des Schneide- oder Bohrzubehörs mit einem 

verdeckten Leiter oder mit dem Netzkabel des Werkzeugs kommen kann.

3.  Sicherheit der Personen

a)  Bei Verwendung des Elektrowerkzeugs seien Sie vorsichtig und widmen Sie 

der  ausgeübten Tätigkeit  maximale Aufmerksamkeit.  Konzentrieren  Sie  sich  auf 

die Arbeit. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde oder unter 

dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten sind. Schon ein Moment der 

Unachtsamkeit beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen kann zu ernsthaften Ver

-

letzungen führen. Während der Arbeit mit dem Elektrowerkzeug essen Sie nicht, 

trinken Sie nicht und rauchen Sie nicht. 

b)  Verwenden  Sie  die  Schutzmittel.  Tragen  Sie  immer  den  Augenschutz.  Ver

-

wenden  Sie  eine  Schutzausrüstung,  die  Ihrer Arbeit  entspricht.  Die  Schutzaus

-

rüstung  wie  Atemschutzmaske,  rutschfeste  Sicherheitsschuhe,  Kopfschutz  oder 

Gehörschutz,  die  in  Übereinstimmung  mit  den  Arbeitsbedingungen  verwendet 

werden, verringern das Risiko von Personen-Verletzungen.

c)  Vermeiden Sie unbeabsichtigte Einschaltung des Werkzeugs. Übertragen Sie 

nicht  Werkzeug,  das  an  Stromnetz  angeschlossen  ist,  mit  dem  Finger  an  dem 

Schalter oder an dem Auslöser. Vor dem Anschluss an Stromnetz vergewissern Sie 

sich, dass der Schalter oder der Auslöser in der Position „AUS“ sind. Übertragung 

des  Werkzeugs  mit  dem  Finger  an  dem  Schalter  oder  Einschiebung  der  Gabel 

vom Werkzeug in die Steckdose mit dem eingeschalteten Schalter kann schwere 

Unfälle verursachen. 

d)  Vor  Einschaltung  des  Werkzeugs  entfernen  Sie  alle  Einstellschlüssel  und 

Werkzeuge. Der Einstellschlüssel oder das Werkzeug, das zum Drehteil des Elek

-

trowerkzeugs befestigt ist, kann Personenverletzung verursachen. 

e)  Halten Sie immer eine stabile Körperhaltung und Gleichgewicht. Arbeiten nur 

dort, wohin Sie sicher reichen können. Überschätzen Sie niemals Ihre eigene Kraft. 

Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind.

f)  Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie Arbeitskleidung. Tragen Sie keine 

lose Kleidung und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass Ihr Haar, Ihre Klei

-

dung,  Handschuhe  oder  Körperteile  nicht  zu  nahe  der  Dreh-  oder  Heizteile  des 

Elektrowerkzeugs sind. 

g)  Schließen  Sie  den  Staubsauger  an.  Wenn  es  das  Werkzeug  ermöglicht, 

schließen Sie eine Einrichtung für Auffangen oder Absaugung des Staubs an und 

stellen Sie sicher, dass sie richtig angeschlossen und verwendet wird. Der Einsatz 

dieser Einrichtung kann die Gefahr beschränken, die durch Staub entsteht. 

h)  Befestigen Sie das Werkstück. Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen 

Schraubstock für Befestigung des Teils, den Sie bearbeiten. 

i)  Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unter Einfluss von Alkohol, 

Drogen, Medikamenten oder anderen Rausch- oder Suchtmittel sind.

j)  Diese  Einrichtung  ist  nicht  für  Verwendung  von  Personen  und  Kindern  mit 

verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit ungenügenden Er

-

fahrungen und Kenntnissen vorgesehen, wenn diese nicht unter Aufsicht sind oder 

wenn sie bzgl. Verwendung der Anlage von einer für deren Sicherheit beauftragten 

Person nicht unterwiesen wurden. Kinder müssen sich unter Aufsicht befinden, um 

sicherzustellen, dass sie mit der Einrichtung nicht spielen.

4.  Verwendung des Elektrowerkzeugs und dessen Wartung

a)  Das  Elektrowerkzeug  ist  bei  jedem  Problem  während  der  Arbeit,  vor  jeder 

Reinigung oder Wartung, bei jeder Verlegung und nach Beendigung der Arbeit vom 

Stromnetz abzuschalten! Arbeiten Sie niemals mit beschädigtem Elektrowerkzeug.

b)  Wenn das Werkzeug ungewöhnliche Geräusche oder Geruch gibt, beenden Sie 

sofort die Arbeit.

c)  Überlasten  Sie  das  Elektrowerkzeug  nicht.  Das  elektrische  Werkzeug  wird 

besser und sicherer arbeiten, wenn Sie es mit der vorgegebenen Drehzahl betrei

-

ben werden. Verwenden Sie das richtige Werkzeug, das für die jeweilige Tätigkeit 

vorgesehen ist. Das richtige Werkzeug wird die Arbeit besser und sicherer ausü

-

ben, für die es konstruiert wurde.

d)  Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, das mit dem Betätigungsschalter nicht 

sicher ein- und auszuschalten ist. Die Verwendung so eines Werkzeugs ist gefähr

-

lich. Fehlerhafte Schalter müssen vom zertifizierten Service repariert werden. 

e)  Schalten Sie das Werkzeug vom Stromnetz ab, ehe Sie mit seiner Einrichtung 

mit Austausch des Zubehörs oder mit Wartung beginnen. Diese Maßnahme verhin

-

dert seinen zufälligen Start.

f)  Entsorgen Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge und bewahren Sie sie außerh

-

alb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen auf. Elektrowerkzeuge 

in den Händen unerfahrener Benutzer können gefährlich sein. Lagern Sie Elektrow

-

erkzeuge an einem trockenen und sicheren Ort.

g)  Halten Sie das Elektrowerkzeug im guten Zustand. Überprüfen Sie regelmäßig 

die beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit. Überprüfen Sie, ob die Schutzab

-

deckungen oder andere Teile nicht beschädigt sind, die den sicheren Betrieb des 

Elektrowerkzeugs gefährden könnten. Wenn das Werkzeug beschädigt ist, muss 

es vor seinem nächsten Einsatz ordnungsgemäß repariert werden. Viele Unfälle 

sind durch schlecht gewartetes Elektrowerkzeug verursacht. 

h)  Halten Sie die Schneidewerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete und 

angeschärfte Werkzeuge erleichtern die Arbeit, reduzieren die Verletzungsgefahr 

und die Arbeit damit kann man besser kontrollieren. Verwendung eines anderen 

Zubehörs als in der Bedienungsanleitung angezeigt, kann Werkzeugbeschädigung 

verursachen und eine Verletzungsursache sein. 

i)  Elektrowerkzeuge,  Zubehör,  Arbeitswerkzeuge  usw.  verwenden  Sie  gemäß 

diesen Anweisungen  und  in  der  für  das  jeweilige  Elektrowerkzeug  vorgeschrie

-

benen Weise, unter Berücksichtigung der gegebenen Arbeitsbedingungen und der 

Art der auszuführenden Arbeiten. Die Verwendung des Werkzeugs zu anderen als 

den vorgesehen Zwecken kann gefährliche Situationen hervorrufen. 

5.  Verwendung des Akkumulatorwerkzeugs

a)  Bevor Sie den Akku einlegen, überzeugen Sie sich, dass der Schalter in der 

Position „0-ausgeschaltet“ befindet. Das Einlegen des Akkumulators in ein einge

-

schaltetes Werkzeug kann gefährliche Situationen verursachen. 

b)  Zum Aufladen der Akkumulatoren verwenden Sie nur die vom Hersteller vorge

-

schriebenen Ladegeräte. Verwendung des Ladegeräts für einen anderen Akkumu

-

lator-Typ kann seine Beschädigung sowie Brandentstehung verursachen.

c)  Verwenden Sie immer nur die für das jeweilige Werkzeug vorgesehenen Ak

-

kumulatoren.  Verwendung  von  anderen Akkumulatoren  kann  Verletzungen  oder 

Brandentstehung verursachen. 

d)  Wenn die Batterie nicht verwendet wird, lagern Sie sie getrennt von Metallge

-

genständen wie Klemmen, Schraubenschlüsseln, Schrauben und anderen kleinen 

Metallgegenständen, die dazu führen können, dass ein Batteriekontakt mit einem 

anderen verbunden wird. Kurzschließung des Akkumulators kann zu Verletzungen, 

Verbrennungen oder Feuer führen.

e)  Behandeln  Sie  die  Akkumulatoren  schonend.  Bei  ungleichmäßiger  Hand

-

habung kann eine Chemikalie aus der Batterie austreten. Vermeiden Sie Kontakt 

mit dieser Substanz und wenn es trotzdem zum Kontakt kommt, waschen Sie die 

betroffene Stelle mit fließendem Wasser. Wenn die Chemikalie in die Augen gel

-

angt, sofort einen Arzt aufsuchen. Die Chemikalie aus der Batterie kann zu schw

-

eren Verletzungen führen.

6.  Service

a)  Tauschen  Sie  keine  Werkzeugteile  aus,  reparieren  Sie  das  Werkzeug  nicht 

selbst und greifen Sie in die Werkzeugkonstruktion nicht ein. Überlassen Sie die 

Reparatur des Werkzeugs qualifiziertem Personal.

b)  Jede Reparatur oder Änderung des Produkts ohne Berechtigung von unserer 

Gesellschaft ist unzulässig (Unfall- oder Schadensgefahr). 

c)  Lassen Sie das Werkzeug immer in einem zertifizierten Service reparieren. Ver

-

wenden Sie nur Originalteile oder empfohlene Ersatzteile. Nur so können Sie Ihre 

Sicherheit und Sicherheit Ihres Werkzeugs sicherstellen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN FÜR ASIST UND ASIST SMART GARDEN GERÄTE.

Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften eingehend durch, behalten sie im Gedächtnis und aufbewahren sie.

HINWEIS:

 Beachten Sie beim Umgang mit elektrischen Maschinen und Elektrowerkzeugen die folgenden Sicherheitshinweise zum Schutz vor Stromschlägen, 

Personenschäden und Brandgefahr. Der Begriff “Elektrowerkzeug” wird in allen folgenden Anweisungen verwendet und bezeichnet sowohl Elektrowerkzeuge (mit 

Netzkabel) als auch batteriebetriebene Werkzeuge (ohne Netzkabel). Bewahren Sie alle Verwarnungen und Hinweise für künftigen Gebrauch

Содержание 8595236328742

Страница 1: ...5 11 12 17 18 24 CZ BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD K POU IT SK BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD NA POU ITIE H BENZIN ER M 2200W KEZEL SI UTAS TAS SL BENCINSKA ELEKTRARNA 2200W NAVODILA ZA U...

Страница 2: ...jna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m proudem Nebezpe ie razu elektrick m pr dom ram t svesz ly Nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektryczny...

Страница 3: ...n riparare regolare il dispositivo durante il funzionamento Pou vejte ochrann rukavice Pou vajte ochrann rukavice Viseljen v d keszty t Nosite za itne rokavice Nosi r kawice ochronne Schutzhandschuhe...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nost p ipojen za zen pro zachycov n nebo ods v n prachu zajist te aby do lo k jeho dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte t...

Страница 6: ...at k jin mu zdroji ener gie Pokud je pot eba vym nit pojistku je nutno ji vym nit za takovou kter m stejn jmenovit v kon a para metry P ed pou it m se ujist te e gener tor nem dn po kozen hadi ky uvol...

Страница 7: ...it V robce a dovozce nedoporu uj pou vat toto za ze n v extr mn ch podm nk ch a p i vysok m zat en Jak koliv dal dopl uj c po adavky mus b t p edm tem dohody mezi v robcem a odb ratelem POZOR P ed pou...

Страница 8: ...nastartuje a je dostate ne zah t vra te p ku syti e 5 do p vodn polohy PROVOZ posu te p ku doprava Vyp n n gener toru P ed vypnut m gener toru vypn te a odpojte v ech ny el spot ebi e od gener toru P...

Страница 9: ...vym te motorov olej po prvn ch 5 8 hodin ch provozu UPOZORN N Vyvarujte se nadm rn mu styku Va k e s motorov m olejem P i pr ci pou vejte rukavice a po pr ci si d kladn umyjte ruce Vzduchov filtr Zne...

Страница 10: ...tra te uhl k nebo ut ete sv ku do sucha 4 Zkontrolujte zda nen ucpan p vod paliva palivov kohoutek 5 Nen li vyvinut dostate n rychlost startovac ru kojeti 6 Ciz t leso v palivov m uz v ru o ist te pal...

Страница 11: ...ro up esn n je pot eba vz t do vahy rove p soben vibrac v konkr tn ch podm nk ch pou v n ve v ech provozn ch re imech jako je doba kdy je ru n n ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy ne...

Страница 12: ...anie alebo ods vanie prachu uistite sa e do lo k jeho riadnemu pripojeniu a pou vaniu Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsk...

Страница 13: ...k in mu zdroju energie Ak je potrebn vymeni poistku mus te ju vymeni za tak ktor m rovnak menovit v kon a v konnos Pred pou it m sa uistite e gener tor nem iadne po koden hadi ky uvo nen alebo ch baj...

Страница 14: ...r tora skontrolujte hladinu oleja a mno stvo paliva Bezpe nostn syst m zabr ni spuste niu gener tora pokia nebude spr v na hladina oleja a mno stvo paliva Skontrolujte pred prev dzkou Aby sa zabr nilo...

Страница 15: ...hajte gener tor chv u be a bez z a e aby sa mohol ochladi Prepnite vyp na motora 7 do polohy stop koniec Oto te palivov koh tik 4 do polohy OFF vypnut oto te koh tik vodorovne Zapojenie spotrebi a Na...

Страница 16: ...filter pravidelne istite Odmontujte skrutky odn mte kryt filtra a vyberte filter Vyberte molitanov vlo ku isti a vzduchu dobre ju vy istite v petroleji jemne ju vy m kajte a vysu te Navlh ite ju jemne...

Страница 17: ...na tartuje nesna te sa ho samovo ne opravova ale zaneste do autorizovan ho servisu Benz nov gener tor ned va nap tie 1 Skontrolujte i AC DC ochrana je v polohe ZAP 2 Skontrolujte i zariadenie bolo spr...

Страница 18: ...izujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s lade s t mito pokynmi a zabezpe te jeho d kladn mazanie ak sa to po aduje Pri pravidelnom pou van n radia investujt...

Страница 19: ...elektromos berendez st a porelsz v hoz Ha a berendez s rendekezik porelsz v vagy porfelfog csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn l...

Страница 20: ...r tor le ll t sa el tt kapcsoljon ki minden csatla koztatott eszk zt Tilos a k sz l ket m s ramforr shoz csatlakoztatni Ha ki kell cser lni a biztos t kot akkor azt egy ugya nolyan n vleges teljes tm...

Страница 21: ...ort r nem javasolja ennek a k s z l knek a haszn lat t sz ls s ges k r lm nyek k z tt s nagy terhel s mellett Minden tov bbi k vetelm nynek a gy rt s a v s rl k z tti meg llapod s t rgy t kell k pezni...

Страница 22: ...sa A gener tor kikapcsol sa el tt kapcsolja ki s h zza ki az ramell t st k sz l kek a gener torb l Kikapcsol s el tt hagyja a gener tort r vid ideig terhel s n lk l j rni hogy az egys g leh lhessen Fo...

Страница 23: ...t n cser lje ki a motorolajat VIGY ZAT Ker lje el hogy b re t lzottan rintkez zen a motorolajjal Munkav gz s k zben viseljen keszty t s munka ut n alaposan mosson kezet L gsz r A szennyezett l gsz r m...

Страница 24: ...len rizze hogy az zemanyag ell t s zemany ag csap nincs e elt m dve 5 Ha az ind t kar sebess ge nem el g fejlett 6 Idegen test a tanksapk ban tiszt tsa meg a tanksapk t 7 A karbur tor elt m d tt tiszt...

Страница 25: ...indr m j t v lthatja ki FIGYELMEZTET S A pontos t s c lj b l figyelembe kell venni a vibr ci hat s nak szintj t konkr t haszn lati felt telekn l az zemel si folyamat minden r sz ben mint amilyen az id...

Страница 26: ...istem na sesanje prahu e ima naprava mo nost priklju itve na sistem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelo...

Страница 27: ...ati z enako nazivno mo jo in parametri Pred uporabo se prepri ajte da generator nima po kodovanih cevi ohlapnih ali manjkajo ih sponk po kodovanega rezervoarja ali pokrova Pred upora bo je treba odpra...

Страница 28: ...pravilna Pred uporabo Generator mora biti ozemljen da se prepre i elek tri ni udar Za povezavo ozemljitve generatorja in zunanje ozemljitve uporabite izolirano ico Kot gorivo uporabljajte samo neosvin...

Страница 29: ...voltmeter ali indikatorska lu ka prikazuje pravilno napetost Pred priklju itvijo na generator izklopite stikalo elek tri nega ih aparata ov Vti elektri nega ih aparata ov vtaknite v vti nico Vklopite...

Страница 30: ...zinu stisnite in posu ite Ne no ga navla ite s istim motornim oljem e je filter strgan po kodovan ali ga ni mogo e o istiti ga zamenjajte z novim Preverjanje v igalne sve ke OPOZORILO Pred zamenjavo a...

Страница 31: ...am naprava ne pade na tla in je ne udarite s im Na generator ne postavljajte te kih predmetov Generator hranite v dobro prezra evanem prostoru s praznim rezervoarjem za gorivo POZOR e elite generator...

Страница 32: ...pri temperaturah ni jih od 10 C Svoje delo z el orodji ki proizvajajo visoke tresljaje na rtujte tako da delo razdelite na ve dni Zaradi varovanja okolja je elektronsko orodje dodatno opremo in embala...

Страница 33: ...edniego pod czenia i u ytkowania Wykorzystanie tych urz dze mo e ograniczy niebezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w cel...

Страница 34: ...chowaniem generatora poczekaj a silnik ostygnie Przed pod czeniem obci enia elektrycznego ge nerator musi osi gn pr dko robocz Od cz obci enie przed wy czeniem generatora Wy cz wszystkie pod czone urz...

Страница 35: ...a wydajno d Pr dko obrotowa silnika na biegu ja owym e wyj cie napi cia sta ego f Pojemno zbiornika paliwa g Pojemno silnika h Waga i Maks Wysoko j Klasa ochrony Rodzaj ochrony U YTKOWANIE I OBS UGA U...

Страница 36: ...aw d wigni ssania 5 do pierwotnego po o enia PRACA przesu d wigni w prawo Wy czanie generatora Przed wy czeniem generatora wy cz i od cz ca e zasilanie urz dzenia z generatora Przed wy czeniem pozw l...

Страница 37: ...przepe niaj zbiornika oleju Wepchnij miark z powrotem i zamknij j W przypadku nowego silnika olej silnikowy nale y wymieni po pierwszych 5 8 godzinach pracy UWAGA Unikaj nadmiernego kontaktu sk ry z o...

Страница 38: ...pr dko uchwytu rozrusznika nie jest wystarczaj co rozwini ta 6 Cia o obce w korku wlewu wyczy korek wlewu 7 Zatkany ga nik wyczy ga nik 8 Niski poziom oleju uzupe nij olej silnikowy 9 Wadliwy uk ad za...

Страница 39: ...avilno lahko pripelje do sindroma treso e roke ali ramena Opozorilo Za podrobnosti je potrebno vzeti v obzir ra ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na...

Страница 40: ...stellen Sie sicher dass sie richtig angeschlossen und verwendet wird Der Einsatz dieser Einrichtung kann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie di...

Страница 41: ...b Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie den Ge nerator lagern Vor dem Anschlie en der elektrischen Last muss der Generator die Betriebsdrehzahl erreichen Trennen Sie die Last bevor Sie den Generator...

Страница 42: ...alter 8 Startergriff 9 Tankdeckel 10 Gleichspannungsausgang 11 Luftfilter 12 lablassschraube 13 ltankdeckel 14 Erdung 15 Lichtmaschine 16 Schalld mpfer 17 Kontrollleuchte 18 Voltmeter 19 Z ndkerze Pik...

Страница 43: ...ist muss der Choke Hebel nicht bewegt werden Drehen Sie den Motorschalter 7 auf die Position I ein Ziehen Sie den Startergriff 8 langsam bis zum Einrasten und ziehen Sie dann kr ftig Lassen Sie den S...

Страница 44: ...hei ist Entfernen Sie die Ablassschraube und die Unterlegscheibe Lassen Sie das l in einen geeigneten Beh lter ab Ersetzen Sie die Unterlegscheibe und die Ablassschraube Stellen Sie den Generator auf...

Страница 45: ...ngsst rke M gliche M ngel Folgende Probleme k nnen w hrend des Betriebs auftreten Benzingenerator startet nicht Wenn der Motor nicht anspringt versuchen Sie Fol gendes 1 Kraftstoffstand pr fen Drehen...

Страница 46: ...nn von dem angegebenen Wert abh ngig von der Verwendung des Werkzeugs und abh ngig von den folgenden Umst nden abweichen Werkzeuge und Art des geschnittenen oder gebohrten Materials Zustand des Werkze...

Страница 47: ...datum ist in die Seriennu er auf dem Produktetikett integriert Die Produktionsnu er hat das Format ORD YY SERI ORD ist die Bestellnu er YY das Herstellungsjahr den Produktionsmonat darstellen SERI ist...

Страница 48: ...vanje pra ine Ako alat ima mogu nost priklju enja opreme za hvatanje ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje usl...

Страница 49: ...i ima istu nazivnu snagu i parametre Prije uporabe provjerite da generator nema o te ena crijeva labave ili nedostaju e stezaljke o te en spremnik ili poklopac Prije uporabe potrebno je otkloniti sve...

Страница 50: ...isu ispravni Prije upotrebe Generator mora biti uzemljen kako bi se sprije io strujni udar Upotrijebite izoliranu icu za spajanje uzemljenja generatora i vanjskog uzemljenja Kao gorivo koristite samo...

Страница 51: ...a Pokrenite motor Provjerite pokazuje li voltmetar ili svjetlo indikator ispravan napon Prije spajanja na generator isklju ite prekida elek tri nog ih ure aja a Utaknite utika elektri nog ure aja a u...

Страница 52: ...inu iscijedite i osu ite Nje no ga navla ite istim motornim uljem Ako je filtar potrgan o te en ili se ne mo e o istiti zamijenite ga novim Provjera svje ice UPOZORENJE Prije zamjene ili provjere svje...

Страница 53: ...da se ure aj ohladi prije prijenosa i spremanja Prilikom prijenosa pazite da ne ispustite ure aj ili da ga bilo ime udarite Ne stavljajte te ke predmete na generator Pohranite generator u dobro prozra...

Страница 54: ...C Posao planirajte tako da posao s el alatom koji stvara velike vibracije mo ete rasporediti na vi e dana Izmjene zadr ane ZA TITA OKOLI A ZBRINJAVANJE OTPADA Elektri ni alat dodatna oprema i ambala...

Страница 55: ...for capturing or extraction of dust make sure to connect the aforesaid equipment and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpen...

Страница 56: ...source If it is necessary to replace the fuse it must be repla ced with one that has the same rated power and parameters Prior to use make sure that the generator has no damaged hoses loose or missin...

Страница 57: ...erator from starting if the oil level and fuel level are not correct Before use The generator must be grounded to prevent electric shock Use an insulated wire to connect the generator ground connectio...

Страница 58: ...e OFF position turn the tap to the horizontal position Appliance connection Start the engine Check that the voltmeter or indicator light shows the correct voltage Before connecting to the generator tu...

Страница 59: ...it well in kerosene squeeze and dry Gently moisten it with clean engine oil If the filter is torn damaged or cannot be cleaned replace it with a new one Spark plug check WARNING Before replacing or c...

Страница 60: ...ransferring be careful not to drop the device or strike it with anything Do not place heavy objects on the generator Store the generator in a well ventilated area with an empty fuel tank CAUTION If yo...

Страница 61: ...ning work with the power tool producing high vibrations carefully and spread it over more days Subject to changes ENVIRONMENTAL PROTECTIONWASTE MA NAGEMENT Power tools accessories and packaging should...

Страница 62: ...iration ou de blocage de poussi re veuillez ce que ce dernier soit attach et utilis de mani re appropri e Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi...

Страница 63: ...sez le moteur refroidir avant de ranger le g n rateur Avant de connecter la charge lectrique le g n rateur doit atteindre la vitesse de fonctionnement D branchez la charge avant d teindre le g n rateu...

Страница 64: ...Bouchon du r servoir de carburant 10 Sortie de tension continue 11 Filtre air 12 Bouchon de vidange d huile 13 Bouchon du r servoir d huile 14 Mise la terre 15 Alternateur 16 Silencieux 17 Voyant lum...

Страница 65: ...de starter Tourner l interrupteur du moteur 7 sur la position I marche Tirez lentement la poign e de d marrage 8 jusqu ce qu elle s enclenche puis tirez fort Apr s le d marrage laissez la poign e de...

Страница 66: ...est chaud pas chaud Retirez le bouchon de vidange et la rondelle Vidangez l huile dans un r cipient appropri Remettez la rondelle et le bouchon de vidange Placer le g n rateur sur une surface plane Re...

Страница 67: ...ltres sont n cessaires huile carburant bougie conduite de carburant filtres r sistance des joints D fauts possibles Les probl mes suivants peuvent survenir pendant le fonctionnement Le g n rateur esse...

Страница 68: ...s conditions d utilisation de l appareil et des facteurs suivants La mani re dont l appareil est utilis et le type de mat riel coup ou perc l tat de l appareil et son entretien le bon mauvais choix d...

Страница 69: ...dans le num ro de production indiqu sur la plaque signal tique du produit Le num ro de production est pr sent en format ORD YY SERI o ORD repr sente le num ro de co ande YY d signe l ann e de producti...

Страница 70: ...arsi ai dispositivi di raccolta o estrazione della polvere assicurarsi che sia collegato e adoperato in modo corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fiss...

Страница 71: ...l generatore deve raggiungere la velocit di funzionamento Scollegare il carico prima di spegnere il generatore Spegnere tutti i dispositivi collegati prima di arrestare il generatore vietato collegare...

Страница 72: ...olio 14 Messa a terra 15 Alternatore 16 Marmitta 17 Indicatore luminoso 18 Voltmetro 19 Candela di accensione Pittogrammi Pittogrammi sulla confezione del prodotto a Valori di alimentazione b Potenza...

Страница 73: ...sola nella sua posizione originale Riscaldare il generatore al minimo per circa 3 minuti Impostare l interruttore automatico su ON ATTENZIONE NON TIRARE MAI LA MANIGLIA DI AVVIAMENTO QUANDO IL DISPOSI...

Страница 74: ...la e il tappo di scarico Posizionare il generatore su una superficie piana Rimuovere l astina di livello dell olio e versare l olio nuovo nel serbatoio Non riempire eccessivamente il serbatoio dell ol...

Страница 75: ...arburante Ruotare il rubinetto del carburante 4 in posizione ON 2 Portare l interruttore del motore 7 in posizione ON 3 La candela sporca di carbone o umida rimuo vere il carbone o asciugare la candel...

Страница 76: ...uso dell utensile elettrico per lo scopo per il quale stato progettato e il rispetto delle procedure di lavoro secondo le istruzioni del produttore Se usato in modo improprio questo utensile pu causa...

Страница 77: ...calientes de la herramienta el ctrica g Conecte el equipo de extracci n de polvo Si la herramienta tiene la ca pacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n co...

Страница 78: ...ica el generador debe alcanzar la velocidad de funcionamiento Desconecte la carga antes de apagar el generador Apague todos los dispositivos conectados antes de detener el generador Est prohibido cone...

Страница 79: ...16 Silenciador 17 Luz indicadora 18 Volt metro 19 Buj a Pictogramas Pictogramas en el embalaje del producto a Valores de la fuente de alimentaci n b Potencia m xima c Rendimiento continuo d Velocidad...

Страница 80: ...anija del motor de arranque vuelva a su posici n original por s sola Caliente el generador inactivo durante unos 3 minu tos Coloque el disyuntor en ON PRECAUCI N NUNCA TIRE LA MANIJA DE ARRA NQUE CUAN...

Страница 81: ...nivelada Retire la varilla medidora de aceite y vierta aceite nuevo en el tanque No llene demasiado el tanque de aceite Vuelva a colocar la taza medidora y ci rrela Para un motor nuevo cambie el acei...

Страница 82: ...Verifique el nivel de combustible Gire el grifo de combustible 4 a la posici n ON 2 Gire el interruptor del motor 7 a la posici n ON 3 La buj a est sucia de carb n o h meda retire el carb n o seque la...

Страница 83: ...al est dise ado y elcumplimiento de las normas de trabajo de acuerdo a las instrucciones del fabricante Si se usa incorrectamente esta herramienta puede causar el s ndrome de temblor de mano brazo Adv...

Страница 84: ...netick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen vl dy 176 2008 Sb o technick ch po adavc ch na strojn za zen v platn m zn n Sm rnice 2006 42 ES Na zen vl dy 9 2002 Sb kter m...

Страница 85: ...mo na v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude se...

Страница 86: ...sp soben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomt...

Страница 87: ...deti csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m m...

Страница 88: ...Tako boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popr...

Страница 89: ...8 Z reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowan...

Страница 90: ...ern geltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ei...

Страница 91: ...ekom transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku...

Страница 92: ...ave purchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect w...

Страница 93: ...cours du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant...

Страница 94: ...r evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato ne...

Страница 95: ...ealice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspe...

Страница 96: ...www rs we com...

Отзывы: