![Ashland ANC1000 Скачать руководство пользователя страница 36](http://html1.mh-extra.com/html/ashland/anc1000/anc1000_operation-performance-specifications-and-parts-manual_2982300036.webp)
36
Bombas de manipulación de sólidos
Modelos: ANC200/300/500/750/1000/1500/2000
y ANCV200/300/500/750/1000/1500/2000
Instalación y servicio
:Prueba de presión de la carcasa del motor
Si se ha drenado el aceite, llene hasta el nivel normal antes
de realizar la prueba de presión. Quite el tapón del tubo de la
.carcasa del motor
Aplique sellador de tubería al conjunto del manómetro y
apriételo introduciéndolo en el agujero. Presurice la carcasa
del motor a 10 P.S.I. Utilice una solución de jabón alrededor
de las áreas selladas por encima del nivel de aceite e
inspeccione las juntas en busca de "burbujas de aire". En el
caso de áreas selladas por debajo del nivel de aceite, las fugas
filtrarán aceite. Si después de cinco minutos la presión sigue
manteniéndose constante y no se observa ninguna filtración
de "burbujas" o aceite, purgue lentamente la presión y quite el
conjunto del manómetro. Sustituya el aceite. Si la presión no
.se mantiene, deben identificarse y repararse las fugas
Prueba de presión de cámara de sellado
Coloque la bomba de lado con el tapón de llenado y drenaje
hacia abajo, quite el tapón y drene todo el aceite de la
cámara de sellado. Aplique sellador de tubería al conjunto
del manómetro y apriételo introduciéndolo en el agujero de
la carcasa del sello. Presurice la cámara de sellado a 10 P.S.I. y
.compruebe si hay fugas
Reemplazo de aceite de la carcasa del motor
.Quite el tapón del tubo de la carcasa del motor
Drene todo el aceite (si aún no lo ha hecho) de la carcasa
del motor y deshágase de él correctamente según el código
local. Coloque la bomba en posición vertical y rellénela con
aceite de refrigeración nuevo; consulte la tabla "Aceite de
refrigeración". Llene justo por encima del motor, ya que debe
quedar un espacio de aire en la parte superior de la carcasa
del motor para compensar la expansión del aceite. Aplique
compuesto de roscas de tubería a las roscas del tapón del
tubo y ensamble la carcasa del motor. Compruebe que la junta
tórica esté en su lugar y que no sea necesario reemplazarla.
.Vuelva a instalar la tapa de cables en la carcasa del motor
Reemplazo de aceite de la cámara de sellado
Drene todo el aceite (si aún no lo ha hecho) de la cámara de
sellado y deshágase de él correctamente según el código local.
Coloque la bomba de lado con el tapón hacia arriba, y rellénela
con aceite nuevo; consulte la tabla "Aceite de refrigeración".
Aplique compuesto de roscas de tubería a las roscas del tapón
.de la tubería y ensámblelo al acoplamiento intermedio
NO llene con aceite en exceso. El llenado excesivo
de la carcasa con aceite puede crear una presión
excesiva y riesgosa que puede destruir la bomba y
crear un peligro. El exceso de llenado de aceite anula
.la garantía
Modelo de la
bomba
Volumen de
aceite de la
carcasa del
motor
Volumen de
aceite de la
carcasa del sello
ANC(V)200
1.7 L
0.46 L
ANC(V)300
1.4 L
0.46 L
ANC(V)500
2.7 L
0.98 L
ANC(V)750
2.2 L
0.98 L
ANC(V)1000
5.0 L
1.62 L
ANC(V)1500
4.3 L
1.62 L
ANC(V)2000
4.0 L
1.62 L
Aceite de enfriamiento
Proveedor recomendado/Grado
BP
Enerpar SE100
Conoco
Pale Paraffin 22
Móvil
D.T.E. Lámpara del aceite
Shell Canada
Transformer-10
Texaco
Diala-Oil-AX
Wallover
WOCO Premium