background image

11

BARISTA 2GR 

BARISTA PRO 2GR

BARISTA PRO 3GR

Voltage

2110 V / 230 V

230 V (1 phase) / 380 V (triphasé)

Puissance

2000 W

3500 W

5550 W

Chaudière

   Pression maximale

   Pression de service

   Capacité

0,18/1,8 MPa/bar

0,12/1,2 MPa/bar

13 l

0,18/1,8 MPa/bar

0,12/1,2 MPa/bar

13 l

0,18/1,8 MPa/bar

0,12/1,2 MPa/bar

18 l

Échangeur

   Pression maximale

   Pression de service

   Capacité

1,20/12 MPa/bar

0,84/9 MPa/bar

0,5 l (x2)

1,20/12 MPa/bar

0,84/9 MPa/bar

0,5 l (x2)

1,20/12 MPa/bar

0,84/9 MPa/bar

0,5 l (x3)

Dimensions (L/P/H)

440/550/465 mm

700/535/465 mm

920/535/465 mm

Poids

52 Kg

63 Kg

85 Kg

Entrée d’eau

3/8’’

3/8’’

3/8’’

Pression min/max

0,1/0,6 MPa

Écoulement Ø

16 mm

CARACTÉRISTIQUES

Porte-filtre 1 café

1

1

1

Porte-filtre 2 cafés

1

2

3

Filtre aveugle

1

1

1

Buse d’écoulement 

de 1,5 m

1

1

1

Flexible d’entrée 

d’eau

1

1

1

Les opérations de production se réalisent sur 

la partie frontale de la machine, sur laquelle se 

trouvent les commandes, les appareils de contrôle 

et les groupes de distribution du café La partie 

supérieure de la machine comporte une surface 

qui permet de chauffer les tasses.

     

INSTALLATION

L’installation, l’entretien et la réparation des 

machines ne peuvent être effectués que par des 

personnes qualifiées.

L’appareil devra être installé de façon à ce que la 

surface d’appui se trouve au moins à 1,20 m de 

haut.

Le plan d’appui doit être parfaitement à niveau, 

sec et stable.

Les machines sont équipées de pieds réglables 

en hauteur.

Cet appareil n’est pas prévu pour être installé 

dans un endroit où un jet d’eau pourrait être utilisé, 

ni pour être installé en extérieur.

5

1

2

3

10

11

5

7

7

9

6

6

8

4

H

P

L

Entre le réseau d’eau et le tuyau d’alimentation de 

la machine, il faut installer un robinet d’arrêt afin 

de pouvoir stopper l’arrivée d’eau si nécessaire.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

La machine est fournie prête à être branchée 

conformément aux spécifications requises.

L’appareil sera fourni avec un câble d’alimentation 

sans fiche puisqu’il s’agit d’une installation fixe 

qui se raccorde directement au réseau électrique, 

c’est pourquoi il n’est pas nécessaire d’installer un 

interrupteur général de protection.

Avant de brancher la machine, assurez-vous 

que les données de la plaque signalétique 

correspondent à celle de votre réseau de 

distribution électrique.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il 

devra être remplacé par le fabricant, par son 

service après-vente ou par un personnel qualifié 

et expérimenté afin d’éviter tout risque.

Le câble d’alimentation électrique doit 

être connecté au branchement préinstallé 

conformément à la réglementation en vigueur.

Des moyens de déconnexion doivent être prévus 

pour toutes les installations électriques fixes 

conformément à la réglementation en vigueur.

1 café 

court

2 cafés 

courts

1 café 

long

2 cafés 

longs

Café continu / 

programmation

Cet appareil est uniquement prévu pour être 

installé dans un endroit où son utilisation et son 

entretien est limité à un personnel qualifié.

Pour garantir une utilisation correcte, la machine 

doit être installée à des endroits où la température 

ambiante est comprise entre +5 °C et +32 °C et 

où l’humidité ne dépasse pas 70 %. 

Il est recommandé de laisser un espace libre 

autour de la machine afin de faciliter les travaux 

d’entretien, de même qu’autour de l’espace 

destiné au moulin à café.

Afin d’éviter que l’eau de la machine ne congèle, 

ne l’installez pas dans des endroits où la 

température ambiante pourrait être égale ou 

inférieure à 0 °C.

Au cas où elle serait congelée, n’utilisez pas la 

machine et veuillez contacter le fabricant.

Cet appareil doit être exclusivement alimenté 

par de l’eau potable et froide conformément à la 

législation en vigueur.

La pression du réseau d’eau devra être comprise 

entre 0,1 et 0,6 MPa. Si ce n’est pas le cas, 

veuillez contacter le fabricant.

FRANÇAIS

Содержание BARISTA 1GR

Страница 1: ...by ascaso Manual de usuario User s manual Manuel de l utilisateur Manual do utilizador...

Страница 2: ...de hierro pintada al horno y en acero inox En la parte frontal de la m quina se realizan las operaciones productivas y est n situados los 4 NORMAS DE SEGURIDAD Antes de conectar la m quina comprobar l...

Страница 3: ...nes requeridas El aparato se suministra con el cable de alimentaci n el ctrica sin clavija pues est prevista su instalaci n fija a la red el ctrica por lo que es necesario instalar un interruptor gene...

Страница 4: ...6 Coloque las tazas o taza sobre la rejilla y accione la botonera en la selecci n deseada S corto corto doble L largo largo doble XL continuo 7 La extracci n perfecta de un espresso requiere de 20 25...

Страница 5: ...o la textura deseable No hemos realizado correctamente el paso 1 TEXTURAR y no hemos dejado que el aire trabajara la leche ATENCI N Si ha utilizado el servicio de vapor o agua durante un per odo largo...

Страница 6: ...sheet iron and stainless steel The coffee making mechanisms knobs control devices and the coffee dispensing 4 The packaged machine should be stored in a dry place free of humidity Do not place any oth...

Страница 7: ...nd to the characteristics of the power supply If the power cord is damaged to ensure safety it should be replaced by the manufacturer after sales service or similar qualified personnel only The power...

Страница 8: ...his time General tips The filter holder must always be fitted in the machine to keep it warm Place the cups on the cup warmer The espresso is best at optimal temperature 40 C 105 F Grind the amount of...

Страница 9: ...in the milk ATTENTION If the steam or water function has been used uninterruptedly for a long period of time and you notice a reduction in pressure wait a few moments for the boiler to recover Optimal...

Страница 10: ...CONSIGNES DE S CURIT Avant de brancher la machine v rifier le r seau de distribution lectrique N utilisez pas de rallonges d adaptateurs ou de multiprises pour le branchement Assurez vous qu il exist...

Страница 11: ...ECTRIQUE La machine est fournie pr te tre branch e conform ment aux sp cifications requises L appareil sera fourni avec un c ble d alimentation sans fiche puisqu il s agit d une installation fixe qui...

Страница 12: ...t 5 Introduisez le porte filtre dans le groupe en partant de votre gauche et le tournant vers la droite en appliquant une pression finale suffisante 6 Disposez la ou les tasses sur la grille et action...

Страница 13: ...circuler l air en surface avant d avoir obtenu la texture souhaitable L op ration 1 TEXTURER n a pas t r alis e correctement et l air n a pas pu travailler le lait ATTENTION Si vous avez utilis le se...

Страница 14: ...ntrolos os componentes de controlo e os conjuntos de distribui o de caf Na parte 4 PRECAU ES DE SEGURAN A Antes de ligar a m quina corrente el trica verifique a rede el trica de distribui o N o deve u...

Страница 15: ...o segundo as especifica es requeridas A m quina fornecida com o cabo de alimenta o el trica sem ficha dado que est prevista a instala o fixa rede de alimenta o el trica sendo portanto necess rio insta...

Страница 16: ...e a grade e acione o grupo de bot es na sele o desejada S curto curto duplo L cheio cheio duplo XL cont nuo 7 A extra o perfeita de um caf espresso requer 20 25 segundos 8 Aten o para obter uma tima q...

Страница 17: ...vel N o realizou corretamente o passo 1 CRIAR TEXTURA e n o permitiu que o ar trabalhasse o leite Texturar Aquecer ATEN O Se utilizou a fun o de vapor ou gua durante um per odo grande de tempo sem int...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 www ascaso com...

Страница 20: ...Ascaso Factory SLU Energ a 39 41 Pol Ind Famadas 08940 Cornell Barcelona Spain Tel 34 93 377 83 11 Fax 34 93 377 93 47 ascaso ascaso com www ascaso com...

Отзывы: