background image

12

Projection verticale 

(Fig. 9 & 10)

Pour positionner le projecteur pour une projection 
verticale, desserrez la molette de verrouillage panoramique 
et faites pivoter la tête à bille jusqu’à ce l’encoche sur 
le côté soit positionnée entre deux pieds, puis serrez la 
molette panoramique. Desserrez la molette de tête à bille 
tout en maintenant fermement le projecteur et mettez 
la tête à bille et le projecteur dans l’encoche latérale. 
Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille 
pointe vers le bas pour une projection sur un plateau ou 
vers le haut pour une projection au plafond, puis resserrez 
la molette de tête à bille. 

Veuillez noter : 

il n’est pas nécessaire de positionner 

parfaitement le projecteur à la verticale étant donné que le 
réglage trapézoïdal intégré au projecteur peut être utilisé 
pour cadrer l’image. 

Mise en garde : 

maintenez toujours fermement  

le projecteur lorsque vous desserrez la molette de  
tête à bille pour empêcher le projecteur de bouger  
de manière abrupte.

Fonctionnalités 

supplémentaires 

(Fig. 11)

  

La bulle de niveau située à proximité des charnières des 
pieds peut être utilisée pour s’assurer que le trépied est 
parfaitement à la verticale. Le trépied est à la verticale 
lorsque la bulle se trouve dans le cercle rouge. Pour 
mettre votre trépied à niveau, il est nécessaire d’ajuster 
individuellement les pieds.

Garantie

Les trépieds d’ARTOGRAPH sont garantis pièces et 
main d’œuvre pendant un an à partir de la date de 
vente à l’acheteur d’origine. Toute pièce de cet appareil 
présentant une défectuosité après une installation et 
une utilisation normale sera réparée ou remplacée 
gratuitement par ARTOGRAPH, à condition que l’appareil 
ait été retourné, port payé, à notre usine pendant cette 
période. CONTACTEZ NOS BUREAUX POUR UNE 
AUTORISATION DE RETOUR. Un appareil réparé ou 
remplacé sous garantie sera retourné en port payé. La 
durée de la garantie des pièces réparées ou remplacées 
sera la même que celle de la garantie d’origine. Cette 
garantie ne s’applique pas à un appareil qui aurait l’objet 
d’une utilisation abusive, d’un accident ou d’une altération 
ni à un appareil qui aurait été mal installé ou câblé en 
violation des instructions imprimées fournies.

Fig. 11

Fig. 9

Fig. 10

Содержание 225-995

Страница 1: ...rojectors The multi position legs and fully adjustable head greatly increase the flexibility and capability of your Artograph Digital Art Projector It offers full adjustment to height angle and direct...

Страница 2: ...ing down on the Leg Lock firmly with the thumb and spreading legs out further until the legs will click into next position To reverse simply fold legs back Fig 1 1 Leg Lock 2 Locking Levers 3 Center C...

Страница 3: ...and slide Projector Platform outward from the ball head Remove the platform and attach it to the bottom of the projector by placing the Tripod Pad on the bottom of the projector over the screw mount...

Страница 4: ...can be used to ensure that the tripod is perfectly vertical The tripod is vertical when the bubble is located within the red circle To level of your tripod it will be necessary to adjust the individu...

Страница 5: ...Las patas con varias posiciones y el cabezal completamente ajustable aumentan en gran medida la flexibilidad y la capacidad del proyector art stico digital de Artograph Ofrece ajustes completos para l...

Страница 6: ...xtendiendo m s las patas hasta que hagan un clic indicando que se encuentran en la siguiente posici n Para invertir simplemente vuelva a doblar las patas Fig 1 1 Fijaci n de pata 2 Palancas de fijaci...

Страница 7: ...el lado deslice la plataforma del proyector hacia afuera desde el cabezal Retire la plataforma y f jela a la parte inferior del proyector colocando la almohadilla del tr pode en la parte inferior del...

Страница 8: ...articulaciones de las patas puede usarse para asegurar que el tr pode quede perfectamente vertical ste quedar vertical cuando la burbuja est colocada dentro del c rculo rojo Para nivelar el tr pode s...

Страница 9: ...pieds multi positions et la t te r glage int gral augmentent consid rablement la flexibilit et la capacit de votre projecteur d art num rique Artograph Il permet un ajustement complet de la hauteur d...

Страница 10: ...s pieds jusqu ce qu ils s enclenchent dans la position suivante Pour revenir la position pr c dente il suffit de replier les pieds Fig 1 1 Verrouillage de pied 2 Leviers de verrouillage 3 Molette de v...

Страница 11: ...forme sur le c t et faites glisser la plate forme du projecteur hors de la t te bille Retirez la plate forme et fixez la au bas du projecteur en pla ant le coussinet du tr pied en bas du projecteur s...

Страница 12: ...alit s suppl mentaires Fig 11 La bulle de niveau situ e proximit des charni res des pieds peut tre utilis e pour s assurer que le tr pied est parfaitement la verticale Le tr pied est la verticale lors...

Отзывы: