background image

5

       

       

       

HARDWARE LIST

EN,FR-05IBa

The fasteners used in each step are shown actual size at the top of each page. If you are unsure which 

fastener to use, hold it up to the picture and use the one that matches.

LISTE DE LA VISSERIE

1 65103

Hex Nut (#8-32)

 / 

Écrou hexagonal (8-32)

160

       

Key

No.

Part No.

Part

Description

Qty.

Part Views

Rep.

Réf. 

pièce

Description 

de la pièce

Qté

Profi ls de pièces

2 65923

Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) / Petit boulon (8-32 x 3/8) (10 mm)

160

3 65004

Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) / Petite vis (8AB x 5/16) (8 mm)

326

Les éléments de visserie utilisés à chaque étape sont représentés en taille réelle en haut de chaque page. En 

cas de doute sur le type de visserie à utiliser, les placer sur l’image et utiliser celui qui correspond.

       

4 65900

Black Screw (#10B x 1/2) (13 mm) / Vis noire (#10B x 1/2) (13 mm)

8

       

5 65109

Acorn Nut (#8-32) / Écrou borgne (#8-32)

4

Содержание SpaceMaker CG108CC

Страница 1: ...sions Roof Edge to Roof Edge Width Depth Height Interior Dimensions Wall to Wall Width Depth Height Door Opening Width Height Approx Size Storage Area 10 x 8 74 Sq Ft 413 Cu Ft 123 1 4 95 1 4 72 7 8 118 1 4 90 71 5 8 55 1 2 60 3 0 m x 2 4 m 6 9 m 2 11 7 m3 313 1 cm 241 9 cm 185 1 cm 300 4 cm 228 6 cm 181 9 cm 141 0 cm 152 4 cm 121 x 92 3 4 307 3 cm x 235 6 cm ShelterLogic com product registration ...

Страница 2: ...mensions extérieures de bordure de toit à bordure de toit Largeur Profondeur Hauteur Dimensions intérieures de paroi à paroi Largeur Profondeur Hauteur Ouverture de porte Largeur Hauteur Taille approx Zone d entreposage 10 x 8 74 Sq Ft 413 Cu Ft 123 1 4 95 1 4 72 7 8 118 1 4 90 71 5 8 55 1 2 60 3 0 m x 2 4 m 6 9 m 2 11 7 m3 313 1 cm 241 9 cm 185 1 cm 300 4 cm 228 6 cm 181 9 cm 141 0 cm 152 4 cm 12...

Страница 3: ...Do NOT attempt to assemble your building on a windy day The large panels can catch the wind like a sail making construction difficult and unsafe Ne PAS tenter d assembler l abri en présence de vent Les grands panneaux peuvent se comporter comme une voile et battre au vent rendant la construction difficile et dangereuse Tenir les enfants et les animaux domestiques à l écart du chantier durant la constr...

Страница 4: ... cleaned off the interior and exterior surfaces immediately Rust caused by chemical damage is not covered by the warranty Les matières combustibles et corrosives doivent être entreposées dans des contenants étanches à l air conçus pour l entreposage de produits chimique et ou combustibles Les produits chimiques corrosifs tels que les engrais pesticides et herbicides doivent immédiatement être netto...

Страница 5: ... Rep Réf pièce Description de la pièce Qté Profils de pièces 2 65923 Small Bolt 8 32 x 3 8 10 mm Petit boulon 8 32 x 3 8 10 mm 160 3 65004 Small Screw 8AB x 5 16 8 mm Petite vis 8AB x 5 16 8 mm 326 Les éléments de visserie utilisés à chaque étape sont représentés en taille réelle en haut de chaque page En cas de doute sur le type de visserie à utiliser les placer sur l image et utiliser celui qui c...

Страница 6: ... 7 67468 Peak Cap Embout de faîte 2 8 66769 Door Slide Coulisseau de porte 4 9 66646 Washer Sheet Plaque de rondelles 10 10 66382 Lower Door Guide Guide de porte inférieure 4 11 66183L Left Roof Trim Cap Embout de garniture de toit gauche 2 12 66183R Right Roof Trim Cap Embout de garniture de toit droit 2 17 66775 2 Plug Door Color Bouchon Couleur de la porte Key No Part No Part Description Qty Pa...

Страница 7: ...cher arrière 2 26 9917 Rear Wall Channel Longeron de mur 2 EN FR 07JX PARTS LIST LISTE DES PIÈCES 9367 Front Floor Frame Cadre de plancher avant 2 Wall Panel Panneau de mur 9922 4 28 31 9369 2 Door Jamb Jambage de porte 80253 2 Door Panel Panneau porte Wall Panel Panneau de mur Side Floor Frame latéral Cadre de plancher Side Wall Channel Longeron de mur latéral Key No Part No Part Description Qty ...

Страница 8: ...ort de pignon 2 35 6000 Right Gable Pignon droit 2 36 6001 Left Gable Pignon gauche 2 EN FR 08JX 33 9366 2 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES Door Track Rail de porte 32 6403 1 43 6278 Vertical Door Channel Canal d ouverture verticale de la porte 2 44 10497 4 Door Track Splice Raccord de rail de porte Horizontal Door Brace Renfort d ouverture horizontale de la porte Key No Part No Part Description Qty Pa...

Страница 9: ...erte 47 9365 2 48 6529 Roof Panel Panneau de toit 2 49 8485 Roof Trim Garniture de toit 2 50 8486 Ridge Cap Faîtage 1 Door Handle Brace Renfort de poignée de porte Wall Channel Front Canal mur avant Key No Part No Part Description Qty Part Views Rep Réf pièce Description de la pièce Qté Profils de pièces ...

Страница 10: ...LY BY KEY NO PIÈCES PAR N DE REPÈRE MONTAJE POR N º DE REFERENCIA 26 21 27 18 18 20 23 23 24 25 29 30 19 21 24 24 24 25 26 27 31 31 29 32 33 MONTAGE NACH LFD NR 30 33 22 22 18 18 19 22 22 24 24 25 25 27 27 29 29 47 47 ...

Страница 11: ...5 34 35 36 34 37 44 13 28 43 44 ASSEMBLY BY KEY NO PIÈCES PAR N DE REPÈRE MONTAJE POR N º DE REFERENCIA MONTAGE NACH LFD NR 37 12 13 13 13 42 28 44 44 46 46 37 37 48 48 49 49 46 46 50 45 45 37 37 37 38 38 39 40 40 40 40 41 41 ...

Страница 12: ... free of bumps ridges etc to provide good support for the building The necessary materials may be obtained from your local lumber yard OPTION 3 Concrete Slab The slab should be at least 4 10 2 cm thick IMPORTANT La base DOIT être plate et de niveau pour fournir un support adéquat à votre bâtiment sinon les trous PRÉ PERCÉS NE S ALIGNERONT PAS ET ILS NE POURRONT PAS ÊTRE ASSEMBLÉS Quelque que soit ...

Страница 13: ...roporcionar un buen soporte para el edificio Los materiales necesarios se pueden obtener de su aserradero local OPCIÓN 3 Losa de hormigón La losa debe tener al menos 4 10 2 cm de espesor CONSTRUYENDO UNA FUNDACIÓN BAU EINER BODENPLATTE Der Sockel MUSS flach und eben sein um eine angemessene Unterstützung für Ihr Gebäude zu gewährleisten Andernfalls werden die VORGEBOHRTEN LÖCHER NICHT AUSGERICHTET U...

Страница 14: ...1 FLOOR FRAME Overlap Length Longueur de chevauchement Finished Length Longueur finie 8936 2 8936 CADRE DE PLANCHER 9367 2 65923 65103 4 65004 8 65923 65103 65004 65923 65103 9367 8934 9367 8934 1 Finished Length Longueur finie 119 3 8 303 2 cm Front Avant ...

Страница 15: ... 8937 91 1 8 231 5 cm 11 7 8 30 2 cm EN FR 15IB 1 FLOOR FRAME Overlap Length Longueur de chevauchement Finished Length Longueur finie 8937 4 8937 X2 CADRE DE PLANCHER 65923 65103 8 65923 65103 65923 65103 ...

Страница 16: ...sure diagonally from corner to corner When diagonal measurements are equal the Frame is square REMARQUES Ne PAS attacher les éléments de cadre de plancher à la base à ce stade L abri sera ancré une fois qu il est assemblé Le cadre de plancher doit être À LA FOIS d équerre et de niveau pour que les trous s alignent correctement X4 65004 Mesurer en diagonale d un coin à l autre Lorsqu elles sont éga...

Страница 17: ...N FR 17IB 118 1 8 300 0 cm Finished Length Longueur finie 2 PRE ASSEMBLY PRÉ ASSEMBLAGE 65923 65103 2 5986 2 9917 2 9917 65923 65103 9917 118 1 8 300 0 cm Finished Length Longueur finie 5986 65923 65103 5986 ...

Страница 18: ...0470 10470 END VIEW Vue d extrémité 2 PRE ASSEMBLY PRÉ ASSEMBLAGE 65923 65103 30 X4 10470 8 65923 65103 X2 10470 10470 10470 10470 10470 10470 65923 65103 91 7 8 233 4 cm Finished Length Longueur finie 1 65103 65923 2 ...

Страница 19: ...doivent être placés dans le rail de porte avant la pose du rail Toutefois si cette étape est omise ou si les coulisseaux doivent être déposés à des fins d entretien la méthode suivante peut être utilisée Slides should be installed in Door Track prior to installation However if this step is overlooked or if the Slides need to be removed for maintenance the following procedure may be used Pour dépose...

Страница 20: ...FR 20IB 89 7 8 228 3 cm Finished Length Longueur finie 8839 2 PRE ASSEMBLY PRÉ ASSEMBLAGE 65923 65103 4 8839 4 9922 4 65923 65103 8839 9922 65923 65103 9922 89 7 8 228 3 cm Finished Length Longueur finie X2 X2 ...

Страница 21: ...21 EN FR 21JX 3 CORNER PANELS PANNEAUX D ANGLE 65004 66646 8 8470 4 9373 2 65923 66646 65103 4 6515 8470 65004 66646 65923 65103 66646 9373 8470 65004 66646 65923 65103 66646 6515 2 X2 X2 ...

Страница 22: ...22 EN FR 22JX 3 CORNER PANELS PANNEAUX D ANGLE 65004 66646 18 8470 6515 2 65004 66646 9373 8470 6515 Front Avant 8470 6515 9373 8470 9373 2 8470 8470 ...

Страница 23: ...65004 66646 18 5986 5986 65004 66646 Front Avant Short Leg on Bottom Opening Faces In Long Leg on Top Aile courte en bas Ouverture vers l intérieur Aile longue en haut 2 9366 6403 1 5986 5986 1 9366 9366 6403 9366 8839 8839 2 8839 8839 8839 8839 ...

Страница 24: ...non sertie Whenever a crimped rib and an uncrimped rib meet the crimped rib should be placed UNDER the uncrimped rib if possible Lors de l assemblage de toute nervure sertie avec une nervure non sertie la nervure sertie doit être placée SOUS la nervure non sertie autant que possible 65923 66646 65103 6 65923 66646 65103 6515 1 6515 65923 65103 66646 ...

Страница 25: ...EN FR 25JX 25 5 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 65004 66646 20 65004 66646 65923 66646 65103 5 6515 6515 6515 6515 6515 6515 65923 66646 65103 Rear Arrière 6515 2 65923 65103 66646 ...

Страница 26: ...EN FR 26JX 26 5 WALL PANELS PANNEAUX DE MUR 65004 66646 30 7332 7332 65923 66646 65103 6 65923 66646 65103 65004 66646 6515 6515 Front Avant 7332 2 6515 1 6515 7332 7332 65923 65103 66646 ...

Страница 27: ...EN FR 27JX 27 9369 6 DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE 65004 66646 8 65923 66646 65103 65109 4 9369 2 Front Avant 65004 66646 65923 66646 65103 9369 65109 9369 9369 ...

Страница 28: ...EN FR 28IB 28 7 WALL CHANNEL LONGERON DE MUR 65004 66646 54 65004 66646 Front Avant 9917 9917 1 9917 9917 65004 2 65004 9922 9922 2 9922 9922 9922 9922 9365 2 9365 9365 ...

Страница 29: ...69835 To avoid mishap on the sharp edge the edge trim must remain in place on the top edge of the gable until right and left roof panels are in place CAUTION PRUDENCE Pour éviter les accidents sur l arête coupante de la garniture de bord cette garniture doit rester en place sur le bord supérieur du pignon jusqu à ce que les panneaux de toit droit et gauche soient en place ...

Страница 30: ...EN FR 30IB 30 6635 8 GABLES PIGNON 65004 8 65923 65103 3 6000 5971 1 6001 5971 1 6635 1 Rear Arrière 65923 65103 65004 6000 5971 6001 5971 Rear Arrière 65923 65103 ...

Страница 31: ...EN FR 31IB 31 8 GABLES PIGNON 65004 12 65923 65103 2 Front Avant Front Avant 6000 5971 1 6001 5971 1 6635 1 6228 2 65004 6000 5971 6001 5971 6635 65923 65103 6228 6228 65004 6228 6228 ...

Страница 32: ...installing Roof Beams Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit 9 ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT 65923 65103 4 2 10470 2 10470 1 67293 67293 Top View of Gables Vue de dessus du pignon 67293 65103 65923 10470 10470 ...

Страница 33: ...33 EN FR 33IB 10470 10470 10470 9 ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT 65923 65103 8 65103 65923 65923 65103 10470 10470 10470 2 10470 10470 ...

Страница 34: ...EAU DE TOIT 65004 66646 24 8468 2 8469 2 65923 66646 65103 22 2 1 3 4 5 6 7 66646 65923 65103 8 69835 69835 8468 7483 2 65004 66646 65004 66646 65923 66646 65103 Gable Pignon 69835 69835 8469 8469 8468 7483 7483 Front Avant Front Avant ...

Страница 35: ...EN FR 35IB 35 10 ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 65004 66646 16 65923 66646 65103 4 6529 2 67293 65004 66646 65923 66646 65103 6529 6529 6529 6529 67293 2X 2 5 1cm 67293 67293 ...

Страница 36: ...EN FR 36IB 36 10 ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT 65004 66646 16 65923 66646 65103 8 8840 65923 66646 65103 7483 7483 8840 1 7483 2 65004 66646 65923 66646 65103 ...

Страница 37: ...5004 66646 32 65923 66646 65103 10 8486 65923 66646 65103 67468 8486 1 65004 66646 65923 66646 67293 2X 2 5 1cm 65004 66646 65004 65103 65004 4 8836 2 8485 2 66183L 2 66183R 2 67468 2 8485 8485 8836 8836 67468 66183L 66183R 66183L 66183R 8486 67468 ...

Страница 38: ...EN FR 38JX 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 80253 1 6278 1 66045 1 65004 66646 3 65923 65103 2 80253 6278 66045 65004 66646 65923 65103 66775 3719 1 3719 66775 2 Plug Door Color Bouchon Couleur de la porte ...

Страница 39: ... FR 39JX 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 65923 66646 65103 6 10497 2 66382 2 10497 65103 65923 66646 10497 10497 65103 65923 66646 66382 66382 Right Door Assembly Ensemble de porte droite 80253 10497 66382 ...

Страница 40: ...40 EN FR 40JX 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 80253 1 6278 1 66045 1 65004 66646 3 65923 65103 2 80253 6278 66045 65004 66646 65923 65103 30028 3719 1 3719 30028 1 2 2 ...

Страница 41: ...N FR 41JX 11 DOOR ASSEMBLY PORTE ASSEMBLÉE 65923 66646 65103 6 10497 2 66382 2 10497 65103 65923 66646 10497 10497 65103 65923 66646 66382 66382 80253 10497 66382 Left Door Assembly Ensemble de porte gauche ...

Страница 42: ...e Door by placing the Door screws through a different set of holes in the Door Slide Door Adjustment Pignon Coulisseau de porte Rail de porte INTÉRIEUR DE L ABRI Porte Cadre de plancher avant Si les portes ne sont pas alignées relever ou abaisser l un des côtés de la porte en plaçant les vis de porte à travers un jeu de trous différents dans le coulisseau Réglage de la porte ...

Страница 43: ...erected 32 43 OPTIONS D ANCRAGE IMPORTANT IMPORTANT Si l abri comporte des portes battantes vérifier qu elles sont accrochées de niveau et pivotent librement avant d ancrer l ouvrage Ancrez votre bâtiment en ce moment Utilisez une longueur appropriée de 1 4 po 6 mm X 1 1 2 po 38 1 mm Matériel Veiller à bien s assurer que l abri est installé conformément aux présentes instructions et à toute la régl...

Страница 44: ......

Отзывы: