background image

4

EN,FR,SP,GE-03IX

Antes de empezar/Preparación del sitio

Antes de empezar/Preparación del sitio

  1. Antes de empezar la construcción, verifi que los códigos de construcción locales relativos a cimentación, local                                                                                                                                            

     ización y otros requisitos. Escudriñe y entienda este manual del propietario.

  2. Siga todas las instrucciones y dimensiones con cuidado.

  3. Siga la secuencia de pasos con cuidado para realizar resultados correctos.

  4. Asegure que todas las piezas se junten apropiadamente antes de continuar.

  5. 

IMPORTANTE:

 Monte el depósito antes de comenzar a utilizar este kit.

  6.

 LA SEGURIDAD ANTE TODO: 

  Hay  que  tener  cuidado  al  manejar  las  varias  piezas  de  su  juego  porque  algu                                                                                                                                             

      nas tienen bordes afi lados. Póngase guantes de trabajo, protección para los ojos y mangas largas cuando ensamble                                                                                                                                         

      o cuando dé cualquier mantenimiento a su juego.

  7. 

HERRAMIENTAS BASICAS: 

 Destornillador Phillips núm. 2, alicates, guantes de trabajo, cinta métrica, nivel 

      y azada o pala. 

  8. 

EL SUELO DEBE ESTAR NIVELADO:

  Asegure que los marcos del piso estén planos en el suelo. Para

      preparar la base de tierra, quite césped y otros escombros. Nivele los sitios altos con una pala plana y apisone la 

      base.

  9. 

¡NO PISE LOS CANALES HASTA QUE EL MATERIAL DE PISO ESTE EN SU LUGAR!

 10. Disponga el contenido de la caja de cartón por el número de la pieza mientras repasa la lista de piezas. Controle

       para asegurar que Vd. tenga todas las piezas necesarias de su juego.

Avant de commencer/Préparation du terrain

Avant de commencer/Préparation du terrain

  1. Avant de commencer la construction, réviser les normes locales de sécurité de construction relatives aux

      empattements, à l‘emplacement et aux autres exigences.

  2. Suivre attentivement toutes les directives et les dimensions.

  3. Suivre attentivement la séquence des étapes pour obtenir les résultats désirés.

  4. Avant de poursuivre, s‘assurer que toutes les pièces sont correctement ajustées.

  5.

 IMPORTANT :

 Assembler edifi c avant de monter ce kit.

  6. 

SÉCURITÉ D‘ABORD : 

Manipuler soigneusement les diverses pièces du prêt-à-monter puisque certaines

      d‘entre elles ont des angles coupants. Porter des gants de travail, une protection oculaire et des manches longues

      pour assembler le prêt-à-monter ou pour eff ectuer des travaux d‘entretien. 

  7. 

OUTILS ESSENTIELS : 

tournevis Phillips n° 2, pinces, gants de travail, mètre à ruban, niveau, bêche ou pelle.

  8. 

ÉGALISER LE TERRAIN : 

S‘assurer que les pièces de la charpente du plancher reposent à plat sur le sol.

      Pour préparer le lit de terre, enlever le gazon et les autres débris. Égaliser les points plus élevés avec une pelle

      plate et taper le lit de terre. 

  9. 

NE PAS MARCHER SUR LES TRAVERSES AVANT D‘AVOIR POSÉ LE REVÊTEMENT  DU

      PLANCHER!

10. Déballer les pièces selon leur numéro de pièce tout en consultant la liste des pièces. S‘assurer que toutes les

      pièces nécessaires se trouvent dans l‘emballage.

Содержание FKE01

Страница 1: ...ehandbuch Manual de ensamblaje Guide d assemblage Sharp Edges Vorsicht Scharfe Kanten Precauci n extremos y esquinas filosas ATTENTION Ar tes vives CAUTION Kit contains extra parts Bausatz enth lt zus...

Страница 2: ...0 4 1 0 Qty Menge Cantidad Quantit 6x4 1 8 m x 1 2 m Part No R f pi ce N de pieza Art Nr 11642 11643 11644 11646 11648 11649 2 2 2 5 1 1 Qty Menge Cantidad Quantit Part No R f pi ce N de pieza Art Nr...

Страница 3: ...you have all the necessary parts for your kit Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle 1 Vor Baubeginn berpr fen Sie rtliche Bauvorschriften auf Erf...

Страница 4: ...entras repasa la lista de piezas Controle para asegurar que Vd tenga todas las piezas necesarias de su juego Avant de commencer Pr paration du terrain Avant de commencer Pr paration du terrain 1 Avant...

Страница 5: ...1 4 178 4 cm 05JM Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11642 X2 65923 65103 8 65103 65923 L nge nach Montage 11643 11642 2 11643 2 6X4 BUILDING 6X4 Geb ude 6X4 Edi cio 6X4 B timent 11643 1...

Страница 6: ...e que las solapas se coloquen en el mismo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 4 X4 X2 1 2 6...

Страница 7: ...Anordnung siehe Seite 16 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 16 Pour la disposition du contreplaqu voir page 16 6X4 BUILDING 6X4 Geb ude 6X4 Edi cio 6X4 B timent NOTE Remove existing ram...

Страница 8: ...11642 2 11643 2 11642 X2 65103 65923 11644 94 1 4 239 4 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11642 11644 11643 11643 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi cio 8X4 B timent...

Страница 9: ...el mismo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 5 X4 X2 1 2 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi...

Страница 10: ...ehe Seite 17 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 17 Pour la disposition du contreplaqu voir page 17 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi cio 8X4 B timent 11649 1 11649 11648 NOTE Remove exis...

Страница 11: ...1642 2 11643 2 11644 11644 4 118 1 4 300 4 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11643 X2 L nge nach Montage 65103 65923 11642 11644 11644 11643 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10...

Страница 12: ...RTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 8 X4 X2 1 2 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10X4 B timent This assembly does n...

Страница 13: ...e Seite 18 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 18 Pour la disposition du contreplaqu voir page 18 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10X4 B timent 11649 1 11649 11648 NOTE Remove ex...

Страница 14: ...marco de metal galvanizado para agregar un piso a su cobertizo El marco elevar el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su cobertizo SOLO MARCOS DE METAL Coloque mad...

Страница 15: ...ntacto con el Servicio de Atenci n al Cliente al n mero indicado en el manual del propietario REMARQUE Une encoche doit tre d coup e dans le contreplaqu autour jambage de porte a n que le con treplaqu...

Страница 16: ...Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensio...

Страница 17: ...Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensi...

Страница 18: ...tes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensions du b timent avant de couper le contr...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: