background image

3

EN,FR,SP,GE-03IX

Antes de empezar/Preparación del sitio

Antes de empezar/Preparación del sitio

  1. Antes de empezar la construcción, verifi que los códigos de construcción locales relativos a cimentación, local                                                                                                                                            

     ización y otros requisitos. Escudriñe y entienda este manual del propietario.

  2. Siga todas las instrucciones y dimensiones con cuidado.

  3. Siga la secuencia de pasos con cuidado para realizar resultados correctos.

  4. Asegure que todas las piezas se junten apropiadamente antes de continuar.

  5. 

IMPORTANTE:

 Monte el depósito antes de comenzar a utilizar este kit.

  6.

 LA SEGURIDAD ANTE TODO: 

  Hay  que  tener  cuidado  al  manejar  las  varias  piezas  de  su  juego  porque  algu                                                                                                                                             

      nas tienen bordes afi lados. Póngase guantes de trabajo, protección para los ojos y mangas largas cuando ensamble                                                                                                                                         

      o cuando dé cualquier mantenimiento a su juego.

  7. 

HERRAMIENTAS BASICAS: 

 Destornillador Phillips núm. 2, alicates, guantes de trabajo, cinta métrica, nivel 

      y azada o pala. 

  8. 

EL SUELO DEBE ESTAR NIVELADO:

  Asegure que los marcos del piso estén planos en el suelo. Para

      preparar la base de tierra, quite césped y otros escombros. Nivele los sitios altos con una pala plana y apisone la 

      base.

  9. 

¡NO PISE LOS CANALES HASTA QUE EL MATERIAL DE PISO ESTE EN SU LUGAR!

 10. Disponga el contenido de la caja de cartón por el número de la pieza mientras repasa la lista de piezas. Controle

       para asegurar que Vd. tenga todas las piezas necesarias de su juego.

Avant de commencer/Préparation du terrain

Avant de commencer/Préparation du terrain

  1. Avant de commencer la construction, réviser les normes locales de sécurité de construction relatives aux

      empattements, à l‘emplacement et aux autres exigences.

  2. Suivre attentivement toutes les directives et les dimensions.

  3. Suivre attentivement la séquence des étapes pour obtenir les résultats désirés.

  4. Avant de poursuivre, s‘assurer que toutes les pièces sont correctement ajustées.

  5.

 IMPORTANT :

 Assembler edifi c avant de monter ce kit.

  6. 

SÉCURITÉ D‘ABORD : 

Manipuler soigneusement les diverses pièces du prêt-à-monter puisque certaines

      d‘entre elles ont des angles coupants. Porter des gants de travail, une protection oculaire et des manches longues

      pour assembler le prêt-à-monter ou pour eff ectuer des travaux d‘entretien. 

  7. 

OUTILS ESSENTIELS : 

tournevis Phillips n° 2, pinces, gants de travail, mètre à ruban, niveau, bêche ou pelle.

  8. 

ÉGALISER LE TERRAIN : 

S‘assurer que les pièces de la charpente du plancher reposent à plat sur le sol.

      Pour préparer le lit de terre, enlever le gazon et les autres débris. Égaliser les points plus élevés avec une pelle

      plate et taper le lit de terre. 

  9. 

NE PAS MARCHER SUR LES TRAVERSES AVANT D‘AVOIR POSÉ LE REVÊTEMENT  DU

      PLANCHER!

10. Déballer les pièces selon leur numéro de pièce tout en consultant la liste des pièces. S‘assurer que toutes les

      pièces nécessaires se trouvent dans l‘emballage.

Содержание FKCS01

Страница 1: ...m Sliding Door Building Geb ude mit Schiebet r Edi cio de puerta corrediza B timent porte coulissante 6x4 1 8 m x 1 2 m 6x5 1 8 m x 1 5 m Sliding Door Building Geb ude mit Schiebet r Edi cio de puert...

Страница 2: ...you have all the necessary parts for your kit Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle 1 Vor Baubeginn berpr fen Sie rtliche Bauvorschriften auf Erf...

Страница 3: ...entras repasa la lista de piezas Controle para asegurar que Vd tenga todas las piezas necesarias de su juego Avant de commencer Pr paration du terrain Avant de commencer Pr paration du terrain 1 Avant...

Страница 4: ...ng Horizontales Geb ude Fl gelt rmontage Edi cio Horizontal Montaje de puerta batiente B timent portes battantes avec bardage recouvrement horizontal 14 Detaillierte Montageanleitung nach Schuppentyp...

Страница 5: ...LDING Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11634 X2 65923 65103 8 65923 65103 65923 65103 L nge nach Montage 11635 11634 2 11635 2 5X4 Geb ude mit Schiebet r 5X4 Edi cio de puerta corrediza...

Страница 6: ...mo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 11638 11638 Front Avant Frente Vorne 11638 3 X4 5X4 SLIDING DOOR BUILDING 5X4 Geb u...

Страница 7: ...ur nie Longitud terminada 11634 X2 65923 65103 8 65103 65923 L nge nach Montage 11635 11634 2 11635 2 6X4 6X5 SLIDING DOOR BUILDING 6X4 6X5 Geb ude mit Schiebet r 6X4 6X5 Edi cio de puerta corrediza 6...

Страница 8: ...l marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 11638 11638 Front Avant Frente Vorne 11638 11638 4 6X4 6X5 SLIDING DOOR BUILDING X4 X4 1 2 X...

Страница 9: ...nge nach Montage 11635 X4 31 3 16 79 2 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 6X6 SLIDING DOOR BUILDING 65103 65923 65103 65923 6X6...

Страница 10: ...ado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 11638 X2 6X6 SLIDING DOOR BUILDING X4 X4...

Страница 11: ...65923 L nge nach Montage 11635 X4 36 15 16 93 8 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 65103 65923 6X4 SWING DOOR BUILDING 6X4 Geb ud...

Страница 12: ...re orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 11638 X2 This assembly does not connect to the side oor frame pieces Diese Bauanordnung verbinde...

Страница 13: ...1 1 65004 3 6X4 Geb ude mit Schwingt r 6X4 Edi cio de puerta de giratoria 6X4 B timent porte battante For plywood layout see page 22 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 22 Para el dise o de madera con...

Страница 14: ...65923 L nge nach Montage 11635 X4 39 5 8 100 6 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11638 11638 11634 2 11635 2 11638 8 6X5 SWING DOOR BUILDING 65103 65923 6X5 Geb ude...

Страница 15: ...doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11638 X2 Front Avant Frente Vorne 11638 X2 11638 X2 6X5 SWING DOOR BUILDING X4 1 X2 2 X 6X5 Geb ude mit Schwingt r 6X5 Edi cio de puerta de...

Страница 16: ...OR BUILDING 6X5 Geb ude mit Schwingt r 6X5 Edi cio de puerta de giratoria 6X5 B timent porte battante For plywood layout see page 22 F r Sperrholz Anordnung siehe Seite 22 Para el dise o de madera con...

Страница 17: ...ra agregar un piso a su cobertizo El marco elevar el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su cobertizo SOLO MARCOS DE METAL Coloque madera contrachapada para comple...

Страница 18: ...n el n de obtener la madera contrachapada para instalar correctamente Si tiene preguntas p ngase en contacto con el Servicio de Atenci n al Cliente al n mero indicado en el manual del propietario REMA...

Страница 19: ...Geb udes und arbeiten sich nach vorne NOTA Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la pa...

Страница 20: ...mensions prior to cutting plywood Install your plywood at the rear of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb udes vor dem Zuschneiden von Sperrholz Installiere...

Страница 21: ...ar of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb udes vor dem Zuschneiden von Sperrholz Installieren Sie Ihr Sperrholz von der R ckseite des Geb udes und arbeiten...

Страница 22: ...6X5 B timent porte battante NOTE Verify building dimensions prior to cutting plywood Install your plywood at the rear of the building working to the front HINWEIS berpr fen Sie die Abmessungen des Geb...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: