background image

3

Intended use

This product is an accessory for the „Orbiter“ luminaire. It is in-
tended to illuminate persons and objects.
Always follow the safety information.
Any usage other than described above is not permitted and can 
damage the product. You are not allowed to modify the product.
This product fulfills all legal requirements.

Safety Instructions

• 

Please read and observe all instructions delivered with the 
product before use. The instructions contain important infor-
mation for safe handling.

• 

Please keep all instructions delivered with the product for 
possible subsequent owners.

The user must:
• 

Be qualified for the appropriate use of the accessory.

• 

Follow the user manual.

• 

Ensure safe usage.

• 

Use the product in accordance with regulations.

• 

Follow the latest regulations and standards.

ARRI is not liable for damages caused by improper use or incor-
rect operation.

To Mount the Dome Mini

• 

Remove the protective cap from the Quick Lighting Mount.

• 

Align the locking pin (4) with the guide for the locking pin (6) 
and insert the Dome Mini in the Quick Lighting Mount.

• 

Turn the Dome Mini clockwise, until the locking slider (5) au-
dibly engages. The Dome Mini can not be turned counter-
clockwise if the locking slider engaged full.

Automatic Optic Recognition

The digital optics interface of the Quick Lighting Mount recogniz-
es when the Dome Mini is attached to the luminaire. It adapts the 
light output for best performance. If the digital optics interface 
fails to recognize the attached dome mini correctly, please clean 
the contacts as described in the Orbiter „Safety and Installation 
Manual“ which is available for free download on the ARRI web-
site.

To Remove the Dome Mini

• 

Push the locking slider (5) inwards and turn the Dome Mini 
counterclockwise until it stops.

• 

Remove the Dome Mini and place the protective cap on the 
Quick Lighting Mount.

Maintenance and Cleaning

Inspect the product regularly for visible damage.
• 

Do not use a damaged, deformed or dirty product.

• 

Remove loose dust and dirt by vacuuming or blowing out 
with low-pressure compressed air.

• 

Remove greasy deposits with a soft, lint-free cloth moist-
ened with plastic cleaner. You can also use benzene-free 
petroleum ether or isopropanol. The cleaning agent must 
not contain benzene, ethanol, alcohol, organic substances 
or thinner. Dry the product with a soft, lint-free cloth.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist ein Zubehör des Scheinwerfers „Orbiter“, der zur 
Beleuchtung von Personen und Gegenständen dient.
Befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Eine andere als die beschriebene Verwendung führt zur Be-
schädigung dieses Produktes. Das Produkt darf nicht geändert 
bzw. umgebaut werden.
Dieses Produkt erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen.

Sicherheitshinweise

• 

Bitte lesen Sie diese und alle mit dem Produkt gelieferten 
Anleitungen vor der ersten Verwendung. Sie enthalten 
wichtige Hinweise für die sichere Handhabung.

• 

Bewahren Sie diese und alle mit dem Produkt gelieferten 
Anleitungen für eventuelle Nachbesitzer sorgfältig auf.

Der Anwender muss:
• 

Für die Verwendung des Zubehörs qualifiziert sein.

• 

Die Bedienungsanleitung beachten.

• 

Den gefahrlosen Betrieb sichern.

• 

Das Produkt bestimmungsgemäß verwenden.

• 

Die aktuellen Normen und Bestimmungen beachten.

ARRI haftet nicht für Schäden durch nicht bestimmungsgemäße 
Verwendung oder falsche Bedienung.

Montage des Dome Mini

• 

Entfernen Sie die Schutzkappe vom Quick Lighting Mount.

• 

Richten Sie den Sicherungsstift (4) auf die Aufnahme (6) 
aus und setzen Sie den Dome Mini in den Quick Lighting 
Mount ein.

• 

Drehen Sie den Dome Mini im Uhrzeigersinn, bis der Ver-
riegelungsschieber (5) hörbar einrastet. Das Drehen gegen 
den Uhrzeigersinn darf nicht mehr möglich sein.

Automatische Optikerkennung

Die digitale Optikschnittstelle des Quick Lighting Mounts erkennt 
den Dome Mini automatisch und passt die optischen Eigen-
schaften der Light Engine optimal an. Wenn der Dome Mini nicht 
automatisch erkannt wird, reinigen Sie bitte die Kontakte, wie in 
den Orbiter „Sicherheits- und Installationshinweisen“ beschrie-
ben. Sie stehen zum kostenlosen Download auf der ARRI 
Webseite zur Verfügung.

Demontage des Dome Mini

• 

Drücken Sie den Verriegelungsschieber (5) nach innen und 
drehen Sie den Dome Mini bis zum Anschlag gegen den 
Uhrzeigersinn.

• 

Nehmen Sie den Dome Mini ab und setzen Sie die Schutz-
kappe auf den Quick Lighting Mount auf.

Wartung und Reinigung

Prüfen Sie das Produkt regelmäßig auf sichtbare Schäden.
• 

Verwenden Sie kein beschädigtes, deformiertes oder ver-
schmutztes Produkt.

• 

Entfernen Sie losen Staub und Schmutz durch Saugen oder 
Abblasen mit Druckluft geringen Drucks.

• 

Entfernen Sie schmierige Ablagerungen mit einem wei-
chen, fusselfreien Tuch, das mit Kunststoffreiniger befeuch-
tet wurde. Sie können auch benzolfreies Reinbenzin oder 
Isopropanol verwenden. Das Reinigungsmittel darf kein 
Benzol, Ethanol, Alkohol, organische Stoffe oder Verdün-
nungen enthalten. Trocknen Sie das Produkt mit einem wei-
chen, fusselfreien Tuch.

ENGLISH / DE

UTSCH

Содержание Orbiter L2.0039438

Страница 1: ...old Richter Cine Technik GmbH Co Betriebs KG Arriweg 17 D 83071 Stephanskirchen Germany www arri com L5 0040986 User Manual Bedienungsanleitung Manual de Usuario Mode d emploi 12 2021 Mini Dôme ドーム ユーザーマニュアル L03848 ...

Страница 2: ...e bloqueo 5 Deslizador de bloqueo 6 Guía para el pasador de bloqueo 1 Dôme 2 Guides d assemblage 3 Interface optique numérique 5 broches 4 Broche de verrouillage 5 Glissière de verrouillage 6 Guide pour le verrouillage 1 ドーム 2 クイックマウントガイド 3 デジタル光学インターフェイス 5 pin 4 ロックピン 5 ロックスライダー 6 ロックピンのガイド 2 4 2 2 3 6 5 ARRI the ARRI Logo ARRIMAX ARRISUN EB L Series MAX Technology M Series Orbiter POCKETPAR Quic...

Страница 3: ...st ein Zubehör des Scheinwerfers Orbiter der zur Beleuchtung von Personen und Gegenständen dient Befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Eine andere als die beschriebene Verwendung führt zur Be schädigung dieses Produktes Das Produkt darf nicht geändert bzw umgebaut werden Dieses Produkt erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese und alle mit dem Produ...

Страница 4: ...ol sus tancias orgánicas o diluyentes Seque el producto con un paño libre de pelusa Conditions d utilisation Ce produit est un accessoire pour le luminaire Orbiter Il est conçu pour éclairer des personnes et des objets Respectez toujours les précautions d emploi Tout autre usage que ceux décrits ici est interdit et peut endom mager le produit et conduire à des risques tels que courts cir cuits inc...

Страница 5: ... ロックスライダー 5 がかみ合う音がするまでドーム ミニを時計回りに回す ドームミニが正しく固定されると ガラスカバーを反時計回りに回すことができなくなる 自動光学認識 クイックライティングマウントのデジタル光学インターフェ イスは照明器具に取り付けられているドームミニを認識する ことが できる ライトアウトプットも合わせて最適化される デジタル光学インターフェイスがもし取り付けられている ドームミニを正しく認識しない場合 Orbiter の安全と設置の マニュアルを ARRI のウェブサイトからダウンロードして コ ンタクトを消去する方法を取得する ガラスカバーの外し方 ロックスライダー 5 を内側に押して 止まるまでド ームミニを反時計回りに回す ドームミニを外して 防護キャップをクイックライティ ングマウントに取り付ける メンテナンスと掃除 破損や不備がないか 製品を定期的に確認す...

Страница 6: ...Gewicht Peso Poids 荷重 approx 0 4 kg 0 88 lbs Ingress Protection Schutzart Tipo de Protección Indice de protection イングレスプロテクション IP24 Conditionally weatherproof Bedingt wetterfest Condicionalmente resistente a la intemperie Adapté aux milieux humides sous condition 条件付き全天候型 Protection Class Schutzklasse Clase de Protección Classe de protection プロテクションクラス III Operating temperature Zulässige Umgebungs...

Страница 7: ...ification sans préavis デザインや仕様は予告なしで変更する場合がある ARRI Service In case of technical problems please visit us at Bei technischen Problemen besuchen Sie bitte En caso de problemas técnicos por favor consúltenos en En cas de problème technique consultez le site 質問や問題がある場合はホームページをアクセスしてく ださい www arri com Arnold Richter Cine Technik GmbH Co Betriebs KG Global Application Services Arriweg 17 D 83071 Stephan...

Страница 8: ......

Отзывы: