background image

5

使用目的

この製品は照明器具 „Orbiter“ の付属品である。人物や物に
照明を照らす為に使う。必ず安全事項に従って使用する。

 

製品の故障や破損、電気ショックや火事などの事故を防ぐた
め、記載されている以外の目的での使用は禁止されている。
製品の改造も禁止されている。

 

この製品は法的必要条件を満たしている。

 

安全事項

•  製品に同封されている説明書を読んでから使用する。製

品を安全に使うための大切な情報が記載されている。

 

•  説明書は次の利用者の為にも必ず保管する。

 

利用者は必ず: 
•  製品を扱う資格がある事 
•  ユーザーマニュアルに従う事 
•  安全に利用する事 
•  規則に従い製品を使用する事 
•  最新の規定に従い使用する事 

ARRI

 は不適切に使用した際に起こった故障や事故の責任は一

切負わない。 

ドームの固定 

•  クイックライティングマウントの防護キャップを外す 
•  ロックピン(4)をロックピンのガイド(6)と並べて、

ドームミニをクイックライティングマウントに挿入する。

 

•  ロックスライダー(5)がかみ合う音がするまでドーム

ミニを時計回りに回す。

 ドームミニが正しく固定されると

ガラスカバーを反時計回りに回すことができなくなる。 

自動光学認識

クイックライティングマウントのデジタル光学インターフェ
イスは照明器具に取り付けられているドームミニを認識する
ことが できる。

 ライトアウトプットも合わせて最適化される。

 

デジタル光学インターフェイスがもし取り付けられている
ドームミニを正しく認識しない場合、Orbiter の安全と設置の
マニュアルを ARRI のウェブサイトからダウンロードして、コ
ンタクトを消去する方法を取得する。

ガラスカバーの外し方

• 

ロックスライダー (5)を内側に押して、止まるまでド

ームミニを反時計回りに回す。 

• 

ドームミニを外して、防護キャップをクイックライティ

ングマウントに取り付ける。 

メンテナンスと掃除 

破損や不備がないか、製品を定期的に確認する。

 

• 

破損 / 故障している製品、あるいは汚れている製品の使用

はやめる。 

• 

掃除機や低圧コンプレッサーなどで付着している埃や汚

れを取り除く。

• 

プラスチッククリーナーと繊維が抜けない柔らかい湿っ

た布を使って油などの汚れを拭き取る。イソプロパノー

ルとベンゼン不使用の石油も使用できる。使用する掃除

用品にベンゼン、エタノール、アルコール、有機物、ま

たはシンナーが含まれていないことを確認する。柔らか

い繊維が抜けない乾いた布で製品を乾かす。

日本

Содержание Orbiter L2.0039438

Страница 1: ...old Richter Cine Technik GmbH Co Betriebs KG Arriweg 17 D 83071 Stephanskirchen Germany www arri com L5 0040986 User Manual Bedienungsanleitung Manual de Usuario Mode d emploi 12 2021 Mini Dôme ドーム ユーザーマニュアル L03848 ...

Страница 2: ...e bloqueo 5 Deslizador de bloqueo 6 Guía para el pasador de bloqueo 1 Dôme 2 Guides d assemblage 3 Interface optique numérique 5 broches 4 Broche de verrouillage 5 Glissière de verrouillage 6 Guide pour le verrouillage 1 ドーム 2 クイックマウントガイド 3 デジタル光学インターフェイス 5 pin 4 ロックピン 5 ロックスライダー 6 ロックピンのガイド 2 4 2 2 3 6 5 ARRI the ARRI Logo ARRIMAX ARRISUN EB L Series MAX Technology M Series Orbiter POCKETPAR Quic...

Страница 3: ...st ein Zubehör des Scheinwerfers Orbiter der zur Beleuchtung von Personen und Gegenständen dient Befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Eine andere als die beschriebene Verwendung führt zur Be schädigung dieses Produktes Das Produkt darf nicht geändert bzw umgebaut werden Dieses Produkt erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese und alle mit dem Produ...

Страница 4: ...ol sus tancias orgánicas o diluyentes Seque el producto con un paño libre de pelusa Conditions d utilisation Ce produit est un accessoire pour le luminaire Orbiter Il est conçu pour éclairer des personnes et des objets Respectez toujours les précautions d emploi Tout autre usage que ceux décrits ici est interdit et peut endom mager le produit et conduire à des risques tels que courts cir cuits inc...

Страница 5: ... ロックスライダー 5 がかみ合う音がするまでドーム ミニを時計回りに回す ドームミニが正しく固定されると ガラスカバーを反時計回りに回すことができなくなる 自動光学認識 クイックライティングマウントのデジタル光学インターフェ イスは照明器具に取り付けられているドームミニを認識する ことが できる ライトアウトプットも合わせて最適化される デジタル光学インターフェイスがもし取り付けられている ドームミニを正しく認識しない場合 Orbiter の安全と設置の マニュアルを ARRI のウェブサイトからダウンロードして コ ンタクトを消去する方法を取得する ガラスカバーの外し方 ロックスライダー 5 を内側に押して 止まるまでド ームミニを反時計回りに回す ドームミニを外して 防護キャップをクイックライティ ングマウントに取り付ける メンテナンスと掃除 破損や不備がないか 製品を定期的に確認す...

Страница 6: ...Gewicht Peso Poids 荷重 approx 0 4 kg 0 88 lbs Ingress Protection Schutzart Tipo de Protección Indice de protection イングレスプロテクション IP24 Conditionally weatherproof Bedingt wetterfest Condicionalmente resistente a la intemperie Adapté aux milieux humides sous condition 条件付き全天候型 Protection Class Schutzklasse Clase de Protección Classe de protection プロテクションクラス III Operating temperature Zulässige Umgebungs...

Страница 7: ...ification sans préavis デザインや仕様は予告なしで変更する場合がある ARRI Service In case of technical problems please visit us at Bei technischen Problemen besuchen Sie bitte En caso de problemas técnicos por favor consúltenos en En cas de problème technique consultez le site 質問や問題がある場合はホームページをアクセスしてく ださい www arri com Arnold Richter Cine Technik GmbH Co Betriebs KG Global Application Services Arriweg 17 D 83071 Stephan...

Страница 8: ......

Отзывы: