![ARRI 1250 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/arri/1250/1250_operating-instructions-manual_2975899006.webp)
3 / 5
Sicherheitsaufhängung muß
ausreichend dimensioniert sein und darf
nicht zu lang sein.
•
Die Tragfähigkeit des Sicherungsseiles
und der Verbindungsglieder muß
mindestens für das 10-fache Gewicht
des zu tragenden Scheinwerfersystems
ausgelegt sein.
Sicherheitseinrichtungen:
•
Schutzklasse I / IP20
•
Doppelschutzglas
•
Sichere Handhabung von Zubehör
General Instructions:
•
Do not touch the lamp quartz envelope
with bare hands. Burned-in fingerprints
reduce the durability of the lamp.
•
Take care when installing the lamp. All
contacts must be dry and free of
contamination or corrosion.
•
Whenever the fixture has been
transported, check to be sure that the
lamp is correctly seated in the lamp
holder.
•
Only use original spare parts and
accessories.
Protection of the Lamphead:
•
Whenever the lamphead is used
suspended it must be protected against
falling by a safety chain/ wire. This
safety chain/wire must be suitable
dimensioned.
•
The bearing strength of the safety
chain/wire and the coupling links must
be sufficient to hold at least 10 times the
weight of the luminaire system.
Protective Devices:
•
Protective class I, Protective rate IP20
•
Double safety glass
•
Secure handling of accessories
Содержание 1250
Страница 12: ...6 2004 ...