background image

En

The safe box is also equipped with a manual emergency 

opening system. You will need to remove the cap located on 

the door keypad to access the lock. Insert the key and turn 

anti-clockwise, and turn the knob or handle clockwise to open 

the door.

•  Close the door.
•  Turn the knob or handle in the opposite direction.

Check the condition of the battery compartment on a regular 

basis (every 6 months) to identify any possible signs of rust, 

sulphation, etc.
Grease/oil any mechanical moving parts, such as locks and 

bolts.

6. MAINTENANCE

IMPORTANT:

 The door must be open.

•  Press the red button behind the door. The yellow light will 

be on with one beep.

•  Enter the new user code (from 3 to 8 digits which may be 

repeated).

•  Press the key < E > to confirm it. The yellow light will be off  

with beeps. The new user code is stored now.

IMPORTANT:

 The door must be open.

•  Enter the code 0-0, press the red button behind the door. 

The yellow light will be on with one beep.

•  Enter the new master code (from 3 to 8 digits which may 

be repeated).

•  Press the key < E > to confirm it. The yellow light will be o  

with beeps. 

•  The new user code is stored now.

•  Enter the user code (< 1-2-3-4 > for the  rst time).
•  Press the key < ON>. The green light will be on with two 

beeps.

•  Turn clockwise the knob and then open the safe.

The factory supplies an outside opening system for 

emergency, feed the lock with an alkaline 9V battery (6LR61 

type) by the contacts (+ and -) on the keyboard, (this battery is 

not supplied with the safe).
•  Enter the user code or master code you set.
•  Press the key < ON>. The green light will be on with two 

beeps

•  Turn clockwise the knob then open the safe.

Emergency: 

for your convenience we have engineered a 

manual override system into your safe. If necessary, tear 

open the keyboard on the door, you will find a special keyhole. 

Insert the special key (two pieces are supplied) and turn it 

anticlockwise, then turn the knob in the clockwise direction. 

This will permit you to open manually your safe at any time.

•  Close the door.
•  Turn anticlockwise the handle.

NOTE:

 We suggest you to write always your own secret user 

code and master code !

1. UNLOCKING THE SAFE

5. IN CASE YOU FORGET YOUR CODES OR 

BATTERIES ARE RUN OUT

2. LOCKING THE SAFE

3. STORING OR CHANGING THE USER CODE

4. STORING OR CHANGING THE MASTER CODE

Never keep the emergency keys inside the safe.

IMPORTANT

•  Feeding by means of n° four 1,5 Volt alkaline batteries (AA 

type, LR6) to be put in the hollow arranged on the back of 

the safe’s door. The safe is supplied with batteries inside.

•  If the batteries are low, the red light will be on. In this case 

you have about one month to change them, but we suggest 

you to replace the batteries at once.

•  The factory supplies an outside opening system for 

emergency.

•  If a wrong code is entered, the yellow LED will be on with 

beeps, for three times wrong code, it will be dead for 3 

minutes. You can operate again after that.

•  The safe is supplied with the following factory codes:

User code:

 “1 – 2 – 3 – 4” 

Master code:

 “1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6”

WARNING: 

The manufacturer assumes no responsibility 

for the consequences of an incorrect use of the safe not in 

compliance with the factory’s directions.
In order to develop the quality of the product, some 

characteristics may be changed at any moment and without 

prior notice.

A5 instrucciones DL.indd   8

15/12/20   11:09

Содержание Domus DL

Страница 1: ...STICK THE SERIAL NO DL Electr nica pomo Elettronica manopola Eletr nica puxador Electronic knob lectronique poigne Elektronik T rknauf ES IT PT EN FR EL DE A5 instrucciones DL indd 1 15 12 20 11 09...

Страница 2: ...s Pulsar la tecla E para confirmar El led amarillo se apagar seguido de unos pitidos El nuevo c digo m ster ha sido programado 1 APERTURA DE LA CAJA FUERTE 5 QU HACER SI NOS HEMOS OLVIDADO DEL C DIGO...

Страница 3: ...tr ficas golpes y ca das La reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder de las faltas de conf...

Страница 4: ...e due chiavi in dotazione Girare la chiave in senso antiorario quindi girare il pomello o la maniglia in senso orario ed aprire la cassaforte Chiudere la porta Girare il pomello o la maniglia in senso...

Страница 5: ...e per avaria di qualsiasi pezzo non comporta alcuna proroga della garanzia IMPORTANTE Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del distributore il quale ap...

Страница 6: ...mb m equipada com um sistema de abertura de emerg ncia manual necess rio tirar o teclado da porta do canto superior direito para acessar a fechadura Introduzir a chave no sentido anti hor rio e rodar...

Страница 7: ...inc ndios inunda es golpes e quedas A substitui o de qualquer pe a em caso de avaria n o implica qualquer prorroga da Garantia IMPORTANTE Estes dados dever o ser preenchidos o mais rapidamente poss ve...

Страница 8: ...em into your safe If necessary tear open the keyboard on the door you will find a special keyhole Insert the special key two pieces are supplied and turn it anticlockwise then turn the knob in the clo...

Страница 9: ...falls are excluded from the guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS will accept the respon...

Страница 10: ...ux aiguilles d une montre puis tournez le bouton ou la poign e dans le sens des aiguilles et ouvrez le coffre fort Fermez la porte Tournez le bouton ou la poign e dans le sens inverse aux aiguilles d...

Страница 11: ...hutes sont exclues Le remplacement pour cause de panne de toute pi ce n implique pas la prorogation de la Garantie IMPORTANT Ces donn es doivent tre clairement remplies et sans d lai par le distribute...

Страница 12: ...El 6 6 RESET led 3 8 E led E led 0 0 RESET led 3 8 1 2 3 4 ON led 9 1 0 l 1 5 2 3 4 K 4 1 5 v AA LR6 led led 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 A5 instrucciones DL indd 12 15 12 20 11 09...

Страница 13: ...El Arregui 24 A5 instrucciones DL indd 13 15 12 20 11 09...

Страница 14: ...tung und drehen Sie den den Knopf oder Griff im Uhrzeigersinn um die T r zu ffnen Schlie en Sie die T r Drehen Sie den Knopf oder Griff im im R ckw rtsgang HINWEIS Wir empfehlen da Sie immer notieren...

Страница 15: ...tastrophensituationen Schl ge und St rze verursacht wurden Die Reparatur oder der Austausch eines Teils aufgrund eines Defekts beinhaltet eine Verl ngerung der Garantie f r das reparierte oder ausgeta...

Страница 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es A5 instrucciones DL indd 16 15 12 20 11 09...

Отзывы: