background image

Pt

CERTIFICADO DE GARANTIA

Arregui garante esta caixa-forte por um período de 24 meses, a contar da data de compra. Esta garantia cobre a reparação (mão 
de obra e materiais) de qualquer defeito de fabrico que possa afectar o funcionamento correcto da caixa-forte. As despesas de 

deslocação ficarão a cargo do usuário.
Ficam excluídas desta garantia as avarias produzidas como consequência de uma utilização ou instalação incorrectas, excesso 
de humidade ou salinidade, filtrações de água ou cimento, violência, manipulação dos mecanismos por pessoas não autorizadas, 
bem como causas catastróficas (incêndios,  inundações...), golpes e quedas. 

A substituição de qualquer peça em caso de avaria não implica qualquer prorroga da Garantia. 

IMPORTANTE:

•  Estes dados deverão ser preenchidos o mais rapidamente possível e sem demora pelo distribuidor, que deverá colocar o seu 

carimbo e a sua assinatura no lugar indicado para o efeito. 

•  O certificado ficará em poder do comprador. 
•  O comprador deve guardar a factura de compra da caixa-forte, junto  com o CERTIFICADO DE GARANTIA, para poder acreditar 

a data de compra. Ambos os documentos são necessários para desfrutar da Garantia. 

  DADOS DE IDENTIFICAÇÃO

 

Nome do distribuidor ....................................................................................................................................................

   Data de compra  .......................................................................................................................................................... 

  Nome do comprador ................................................................................................................................................... 

  Endereço do comprador ..............................................................................................................................................

  DADOS DE IDENTIFICAÇÃO DA CAIXA-FORTE

 

Modelo ........................................................................................................................................................................

   Número de série ...........................................................................................................................................................

CARIMBO DO DISTRIBUIDOR

A5 instrucciones COVER 172160 pomo.indd   7

2/12/20   11:30

Содержание 172160

Страница 1: ...STICK THE SERIAL NO COVER Electr nica pomo Elettronica manopola Eletr nica puxador Electronic knob lectronique poigne Elektronik T rknauf ES IT PT EN FR EL DE...

Страница 2: ...dos veces en la pantalla aparecer ERROR 1 INSTALACI N DE LAS PILAS 3 APERTURA DE LA CAJA FUERTE 2 PROGRAMACI N DE LOS C DIGOS DE APERTURA NOTA No guarde la llave de emergencia dentro de la caja fuert...

Страница 3: ...orizadas causas catastr ficas golpes y ca das La reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder...

Страница 4: ...ello sportello in senso orario per aprirlo in 5 secondi Quando si apre la porta il LED si accende automaticamente per 25 secondi Se viene digitato un codice non corretto sullo schermo comparir la scri...

Страница 5: ...cadute La sostituzione per avaria di qualsiasi pezzo non comporta alcuna proroga della garanzia IMPORTANTE Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del dis...

Страница 6: ...vezes o display exibir ERROR 1 INSTALA O DAS PILHAS 3 ABERTURA DA CAIXA FORTE 2 PROGRAMA O DOS C DIGOS DE ABERTURA NOTA N o guarde a chave de emerg ncia dentro da caixa forte Simplesmente rode o puxa...

Страница 7: ...causas catastr ficas inc ndios inunda es golpes e quedas A substitui o de qualquer pe a em caso de avaria n o implica qualquer prorroga da Garantia IMPORTANTE Estes dados dever o ser preenchidos o mai...

Страница 8: ...d is not the same both times the screen will display ERROR 1 BATTERY INSTALLATION 3 OPENING THE SAFE 2 PROGRAMMING THE OPENING CODES NOTE Do not store the emergency key inside the safe Just turn the d...

Страница 9: ...isasters impacts and falls are excluded from the guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS w...

Страница 10: ...LA BATTERIE 3 OUVERTURE DU COFFRE FORT 2 PROGRAMMATION DES CODES D OUVERTURE REMARQUE ne conservez pas la cl de secours dans le coffre fort Tournez simplement le bouton de porte dans le sens antihorai...

Страница 11: ...ondations impacts et chutes sont exclues Le remplacement pour cause de panne de toute pi ce n implique pas la prorogation de la Garantie IMPORTANT Ces donn es doivent tre clairement remplies et sans d...

Страница 12: ...25 ERROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET 3 6 DONE 3 A 00 SELECT B 1 OLD 888888 SET ERROR 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 1 3 2 9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO BAT CLOSE...

Страница 13: ...El Arregui 24 t t t...

Страница 14: ...cken Sie die Taste Auf der Anzeige erscheint DONE stimmen die beiden Code Eingaben nicht berein erscheint auf der Anzeige ERROR 1 BATTERIEN EINSETZEN 3 SAFE FFNEN 2 FFNUNGSCODES PROGRAMMIEREN ANMERKU...

Страница 15: ...euoer berschwemmungen St sse oder F lle Der Ersatz aufgrund eines Schadens an einem Teil des Tresors hat nicht die automatische Erneuerung der Garantie zufolge WICHTIG Diese Angaben m ssen mit maximal...

Страница 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...

Отзывы: