STICK THE SERIAL NO.
COVER
Electrónica + pomo
Elett manopola
Eletrônica + puxador
Elec knob
Électr poigneé
Ηλεκτρονικά + με χερουλι
Elek Türknauf
ES/
IT/
PT/
EN/
FR/
EL/
DE/
A5 instrucciones COVER 172160 pomo.indd 1
2/12/20 11:30
Страница 1: ...STICK THE SERIAL NO COVER Electr nica pomo Elettronica manopola Eletr nica puxador Electronic knob lectronique poigne Elektronik T rknauf ES IT PT EN FR EL DE...
Страница 2: ...dos veces en la pantalla aparecer ERROR 1 INSTALACI N DE LAS PILAS 3 APERTURA DE LA CAJA FUERTE 2 PROGRAMACI N DE LOS C DIGOS DE APERTURA NOTA No guarde la llave de emergencia dentro de la caja fuert...
Страница 3: ...orizadas causas catastr ficas golpes y ca das La reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder...
Страница 4: ...ello sportello in senso orario per aprirlo in 5 secondi Quando si apre la porta il LED si accende automaticamente per 25 secondi Se viene digitato un codice non corretto sullo schermo comparir la scri...
Страница 5: ...cadute La sostituzione per avaria di qualsiasi pezzo non comporta alcuna proroga della garanzia IMPORTANTE Questi dati devono essere compilati con la massima chiarezza e senza ritardi da parte del dis...
Страница 6: ...vezes o display exibir ERROR 1 INSTALA O DAS PILHAS 3 ABERTURA DA CAIXA FORTE 2 PROGRAMA O DOS C DIGOS DE ABERTURA NOTA N o guarde a chave de emerg ncia dentro da caixa forte Simplesmente rode o puxa...
Страница 7: ...causas catastr ficas inc ndios inunda es golpes e quedas A substitui o de qualquer pe a em caso de avaria n o implica qualquer prorroga da Garantia IMPORTANTE Estes dados dever o ser preenchidos o mai...
Страница 8: ...d is not the same both times the screen will display ERROR 1 BATTERY INSTALLATION 3 OPENING THE SAFE 2 PROGRAMMING THE OPENING CODES NOTE Do not store the emergency key inside the safe Just turn the d...
Страница 9: ...isasters impacts and falls are excluded from the guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS w...
Страница 10: ...LA BATTERIE 3 OUVERTURE DU COFFRE FORT 2 PROGRAMMATION DES CODES D OUVERTURE REMARQUE ne conservez pas la cl de secours dans le coffre fort Tournez simplement le bouton de porte dans le sens antihorai...
Страница 11: ...ondations impacts et chutes sont exclues Le remplacement pour cause de panne de toute pi ce n implique pas la prorogation de la Garantie IMPORTANT Ces donn es doivent tre clairement remplies et sans d...
Страница 12: ...25 ERROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET 3 6 DONE 3 A 00 SELECT B 1 OLD 888888 SET ERROR 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 1 3 2 9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO BAT CLOSE...
Страница 13: ...El Arregui 24 t t t...
Страница 14: ...cken Sie die Taste Auf der Anzeige erscheint DONE stimmen die beiden Code Eingaben nicht berein erscheint auf der Anzeige ERROR 1 BATTERIEN EINSETZEN 3 SAFE FFNEN 2 FFNUNGSCODES PROGRAMMIEREN ANMERKU...
Страница 15: ...euoer berschwemmungen St sse oder F lle Der Ersatz aufgrund eines Schadens an einem Teil des Tresors hat nicht die automatische Erneuerung der Garantie zufolge WICHTIG Diese Angaben m ssen mit maximal...
Страница 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...