1. Utili
ce este
producto
solamente con
un tom
acorriente
calificado
con
voltaje de
CA.
2. Asegúrese
de desenchufa
r el
cable
de CA
cuando no
utilice la
licuadora.
3
P PRREE
C CAAUU
C CIIÓÓ
N N
3
1. Do not open the lid of the blender until the blades have stopped
turning.
2. Unplug the cord after each use.
3. Do not submerge the base of the blender in water or other liquids. The
base is NOT dishwasher safe.
4. Do not place hard objects into this machine such as hard fruit pits (i.e.
peach or avocado pits).
5. Make sure that the blender and motor assembly are firmly affixed to
the blender base before turning on the blender.
6. Blades are extremely sharp. Always use a spoon or spatula to remove
food from the blender.
7. Always remove the carafe from the blender base before scrubbing.
SSAAFFEETTYY CCOONNSSIIDDEERRAATTIIOONNSS
1. No
abra la
tapa de
la licua
dora hasta
que las
hojas hayan
dejado de
girar.
2. Desenchufe
el cable
después
de cad
a uso.
3.No
sumerja la
base de
la
licuadora en
agua ni
en otros
líquidos.
La
base NO
es apta
para lava
platos.
4. No
coloque comida
s duras
como carozos
de frut
a duros
(es decir
,
carozo de
durazno o
aguacate)
en esta
máquina.
5. Asegúrese
que la
licuadora y
el ensamblaje
del motor
encajen
firmemente en
la base
de
la
licuadora ant
es de
encenderla.
6. Las
hojas son
extremadamente
filosas.
Utilice siempre
una cuchara
o
espátula para
retirar comida
de
la licuador
a.
7. Reti
re siempre
la jarra
de la
base de
la licuadora
antes de
fregar.
A ADDVV
E ERRTT
E ENNCC
I IAA
D DEE
S SEEGG
U URRII
D DAADD
1. Use this product with rated voltage AC outlet only.
2. Be sure to unplug the AC cord when blender is not being used.
CCAAUUTTIIOONN