background image

11

6

1

5

7

2

4

3

8

 ITALIANO

ATTENZIONE

: non lasciare l’apparecchio acceso senza serbatoio (K). Sganciare SEMPRE la capsula 

dopo l’erogazione, semplicemente tirando la leva (I) fino al raggiungimento della posizione verticale. Le 

capsule cadono nel cesto capsule usate (C).

Mescolate controllando

che il contenuto si sia

perfettamente sciolto.

Accendere l’apparecchio 

toccando uno dei due 

comandi (F o G) entrambi 

i comandi cominciano 

a lampeggiare. Quando 

l’apparecchio è pronto per 

erogare il caffè, i comandi 

smettono di lampeggiare e 

diventano fissi.

Aprire la sede inserimento 

capsule (H) tirando la leva 

(I) fino al raggiungimento 

della posizione verticale.

Chiudere la sede 

inserimento capsule (H) 

spingendo la leva (I) fino 

al raggiungimento della 

posizione orizzontale.

Inserire la spina. 

Versare la bustina in un

recipiente contenente 

acqua calda 

(eventualmente seguire 

le istruzioni riportate sul 

prodotto decalcificante 

utilizzato).

Entrambi I comandi (F e G) 

lampeggiano, e si sente un 

rumore per alcuni secondi.

Rimuovere il coperchio del 

serbatoio (J) e riempire a 

metà il serbatoio (K) con la 

soluzione decalcificante.

DECALCIFICAZIONE

ATTENZIONE

: I depositi di calcare (presenti naturalmente nell’acqua) possono seriamente compromettere il buon 

funzionamento della macchina. Il produttore raccomanda di decalcificare a intervalli regolari, almeno una volta al mese.

IMPORTANTE

: L’azienda non risponde per interventi in garanzia

 per macchine espresso non o mal funzionanti 

per mancata decalcificazione da parte dell’utente. Leggete attentamente le istruzioni. 

Non usare mai aceto. Non 

interrompere la procedura di decalcificazione fino ad operazione ultimata.

Содержание 41084

Страница 1: ...ni User instructions Istruzioni d uso e norme di sicurezza Leggere attentamente il manuale d istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio Read this manual carefully before starting your Espre...

Страница 2: ...ficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica Il produttore non potr essere considerate responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a t...

Страница 3: ...di sicurezza e previa comprensione dei relativi rischi I bambini non dovranno giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere svolte da bambini minori di 8 an...

Страница 4: ...sempre l apparecchio dopo il suo utilizzo NON conservare la macchina in luogo con una temperatura inferiore a 0 C per evitare danni irreparabili NON posizionare la vaschetta raccogli capsule in lavas...

Страница 5: ...ff espresso C Cesto capsule usate D Griglia pieghevole per tazzine espresso B Griglia per tazze grandi A Cassetto raccogli gocce J Coperchio serbatoio K Serbatoio da 0 75 l fino a 20 caff I Leva chius...

Страница 6: ...tono di lampeggiare e diventano fissi Posizionare un contenitore sotto l ugello di uscita del caff E Chiudere la sede inserimento capsule H spingendo la leva I fino al raggiungimento della posizione o...

Страница 7: ...l impostazione del caff espresso ritorna al valore di fabbrica 50 secondi Posizionare una tazza sotto l ugello di uscita del caff Si consiglia di appoggiare la tazza sulla griglia per tazze grandi B U...

Страница 8: ...FF ESPRESSO Per riportare la quantit del caff espresso alle impostazioni di fabbrica tenere premuto il pulsante F per 6 secondi Quando si stacca il dito il pulsante F lampeggia velocemente per alcuni...

Страница 9: ...ultima operazione spegnendo automaticamente l apparecchio Avete acceso la macchina e avete fatto uno o pi caff La macchina si spegner automaticamente dopo 9 MINUTI dall ultimo caff ATTENZIONE DISPOSI...

Страница 10: ...caff erogato possono variare al variare della miscela utilizzata Rimuovere il coperchio del serbatoio J e riempire a met il serbatoio K con acqua fresca Toccare uno dei due comandi touch F o G Entram...

Страница 11: ...entualmente seguire le istruzioni riportate sul prodotto decalcificante utilizzato Entrambi I comandi F e G lampeggiano e si sente un rumore per alcuni secondi Rimuovere il coperchio del serbatoio J e...

Страница 12: ...are il commando caff lungo G Aspettare che la macchina eroghi 0 4 litri Se necessario ripetere l operazione Rimuovere il serbatoio dell acqua K e risciacquare abbondantemente Sistemare il serbatoio K...

Страница 13: ...e la macchina solo con acqua ed un panno morbido Non immergere mai l apparecchio PULIZIA Periodicamente si consiglia di Le parti non sono lavabili in lavastoviglie ATTENZIONE 1 Non utilizzare pulitori...

Страница 14: ...propria sede e che il cassetto raccogligocce A e cesto capsule usate C non siano pieni Se sotto la macchina si trova ancora dell acqua rivolgersi al servizio di assistenza tecnica La sede inserimento...

Страница 15: ...ici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell...

Страница 16: ...afety standards The manufacturer shall not be held responsible for any damages caused by the lack of an earthing system Before connecting the plug to the power outlet make sure the operating voltage o...

Страница 17: ...hey do not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years The power cord of the appliance must not be replaced by the user If it is necessary p...

Страница 18: ...ove any process residuals from the inside of the boiler Always turn off the appliance after use DO NOT store the machine at temperatures lower than 0 C to prevent irreparable damage DO NOT place the e...

Страница 19: ...nual for proper use of the machine APPLIANCE DESCRIPTION H Capsules seat G Long Coffee Touch button E Coffee nozzle F Espresso Touch button C Capsule basket D Folding grid B Big cup grid A Drip tray J...

Страница 20: ...h the sink exhaust Touch the Long coffee button G Touch one of two coffee buttons both lights start blinking When machine is ready to brew coffee buttons stop blinking and become steady Place a contai...

Страница 21: ...d after 60 seconds coffee machine stops and programmed quantity is fixed to 60 seconds Touch and hold long coffee button G for 3 seconds when you remove the finger button G blink fast and pump start w...

Страница 22: ...eset small cup quantity to default setting press and hold the espresso coffee button F for 6 seconds When you remove the finger the espresso coffee button F blink fast for several seconds and default...

Страница 23: ...urn it off 9 MINUTES after the brewing of last operation You have turned the machine on and you have brew one or more coffees The machine will turn off automatically in 9 MINUTES after the last coffee...

Страница 24: ...note that coffee quantity may change with different blends Remove the water tank lid J and fill up the half of the water tank K with fresh water Touch one of two coffee buttons both lights start blin...

Страница 25: ...iner full of water Both touch button light up and a noise can be heard for a several seconds Remove the water tank lid J and fill up the half of the water tank K with descaling solution DESCALING PROC...

Страница 26: ...to flow out Press the long coffee button G and allow about 0 4 liters to flow out If necessary push the button G again Remove the water tank K and rinse it thoroughly with fresh and clean water Place...

Страница 27: ...using water and a damp cloth Never immerge the machine into the water Do not wash in dishwasher CLEANING We recommend that the following is performed on a periodical basis ATTENTION 1 Do not use steam...

Страница 28: ...t the bottom of the machine Check that water tank K is properly placed in its place and the drip tray A and capsule basket C are empty If water can still be found beneath the machine please contact th...

Страница 29: ...tronic equipment or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment on a one for one basis The adequate separate collection for the subsequent start up of the equipment sent...

Страница 30: ...30 NOTE...

Страница 31: ...31 NOTE...

Страница 32: ...omavero it oppure chiamando il numero 199 303 511 Info di legge Il costo da telefono fisso di 0 03 al minuto e di 0 06 di scatto alla risposta iva inclusa I costi da telefono cellulare variano in funz...

Отзывы: