background image

 

interférera avec la capacité du capteur à détecter la fumée. 
3.  N'essayez  jamais  de  démonter  le  détecteur  de  fumée  pour  nettoyer 
l'intérieur. Cela endommagera le détecteur de fuméee. 
4. Nettoyez le détecter la fumée au moins une fois par mois pour enlever la 
poussière, la saleté ou les débris. Utilisez un aspirateur avec une brosse douce 
et passez l'aspirateur sur tous les côtés et les couvercles du détecteur de fumée. 
 

Dépannage 

 

Informations de garantie 

Chaque  nouveau  détecteur  de  fumée  doit  être  exempt  de  défauts  de 
matériaux  et  de  fabrication  dans  des  conditions  normales  d'utilisation  et 
d'entretien  pendant  une  période  de  2  ans  à  compter  de  la  date  d'achat. 
Pendant la période de garantie spécifiée, nous réparerons ou remplacerons 
tout  avertisseur  de  fumée  défectueux  qui  nous  sera  retourné.  Veuillez  nous 
contacter à [email protected] et inclure votre nom, adresse, numéro de 
téléphone et numéro de commande ainsi qu'une brève description de ce qui ne 
va pas avec l'appareil. Les dommages causés par la négligence, l'abus ou le 
non-respect de l'une des instructions ci-jointes entraîneront la résiliation de la 
garantie et l'appareil ne sera ni remplacé ni réparé. 
Cette  garantie  ne  s'applique  pas  à  le  détecteur  de  fuméee  si  elle  a  été 
endommagée, modifiée, maltraitée ou altérée après la date d'achat ou si elle 
ne fonctionne pas en raison d'un entretien inadéquat. 
Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  en  cas  de  blessure  corporelle,  de 
dommage  matériel  ou  de  tout  dommage  spécial,  accessoire,  contingent  ou 
consécutif de quelque nature que ce soit résultant d'une fuite de gaz, de fumée, 
d'un incendie ou d'une explosion. 
 

Problème 

 

Méthode d’élimination

 

Le  alarme  ne retentit pas 
lors des tests 

Veuillez  vérifier  si  le  détecteur  de  fumée    est 
activée 

La LED rouge clignote et le  
détecteur de fumée émet un 
bip toutes les 60 secondes 

Le battery est faible.   

Le    détecteur  de  fumée 
émet  un  bip  toutes  les  40 
secondes 

1.

 

nettoyez le détecteur de fumée. veuillez vous 

référer à la section « entretien et nettoyage ».  
2.

 

Le détecteur de fumée  fonctionne mal. 

Contactez le détaillant pour le remplacer 

 

lorsque la garantie est toujours en place. 

Les alarmes de nuisance se 
déclenchent 

par 

intermittence ou lorsque les 
résidents cuisinent, prennent 
des douches, etc. 

1.

 

Appuyez sur le bouton de test pour mettre 

 

détecteur de fumée en mode silence 
2.

 

Nettoyez le détecteur de fumée. Veuillez 

vous référer à la section « entretien et 
nettoyage ». 
3.

 

Déplacez le détecteur de fumée  vers un 

nouvel emplacement. 

Содержание SM11

Страница 1: ...chbar NL 10 jaar niet vervangbaar FR 10 ans non rempla able EN silence mode DE Ruhemodus NL dempfunctie FR Neutralisation d alarme EN Alarm volume 85dBa DE Alarmlautstarke NL Alarmvolume 85dBa FR Volu...

Страница 2: ...content CAUTION 1 Before mounting the smoke detector please active the smoke detector first 2 Please test the smoke detector at least once a month Manufactured by Invision Retail Postbus 135 4900AC Oo...

Страница 3: ...Figure 1 Application Figure 2 Installation Figure 3 Installation...

Страница 4: ...arms Don t install on these locations 1 High humidity areas such as kitchens and bathrooms 2 Next to air outlets fans and central heating 3 Dusty dirty areas or areas with insects 4 High temperature a...

Страница 5: ...en LED Flashes once every 60 seconds 2 Test status Red LED flashes once every second 3 Hush Silence mode Red LED flashes once every 8 seconds 4 Low battery status Red LED flashes once every 60 seconds...

Страница 6: ...it fails to operate due to improper maintenance The manufacturer shall have no liability for any personal injury property damage or any special incidental contingent or consequential damage of any kin...

Страница 7: ...of de hal meer dan 10 meter is moet u meerdere rookmelders installeren Niet installeren op deze locaties 1 Ruimten met een hoge luchtvochtigheid zoals keukens en badkamers 2 Naast luchtuitlaten venti...

Страница 8: ...rialen doen ontbranden en een structurele brand veroorzaken 2 Ga NIET dicht bij de rookmelder staan wanneer het rookmelder afgaat Blootstelling kan schadelijk zijn voor uw gehoor 3 Maandelijkse test t...

Страница 9: ...e garantie en het apparaat zal niet worden vervangen of gerepareerd Deze garantie is niet van toepassing op de rookmelder als deze is beschadigd gewijzigd misbruikt of gewijzigd na de aankoopdatum of...

Страница 10: ...en Melder also in der Mitte der Decke 3 Wenn die L nge des Raums oder der Halle mehr als 10 Meter betr gt m ssen Sie mehrere Rauchmelders installieren Installieren Sie nicht an diesen Orten 1 Bereiche...

Страница 11: ...CHT 1 Testen Sie Ihren Alarm NICHT mit einer offenen Flamme Dies kann den Rauchmelder besch digen oder brennbare Materialien entz nden und einen Geb udebrand ausl sen 2 Stehen Sie NICHT in der N he de...

Страница 12: ...Missbrauch oder Nichtbeachtung einer der beigef gten Anweisungen f hren zum Erl schen der Garantie und das Ger t wird nicht ersetzt oder repariert Diese Garantie gilt nicht f r den Rauchmelder wenn e...

Страница 13: ...ous devez installer plusieurs d tecteurs de fum e Ne pas installer sur ces emplacements 1 Zones forte humidit telles que les cuisines et les salles de bains 2 c t des sorties d air des ventilateurs et...

Страница 14: ...endie structurel 2 NE PAS se tenir pr s de d tecteur de fum e lorsque celle ci sonne L exposition courte distance peut tre nocive pour vos oreilles 3 Test mensuel testez ce d tecteur de fum e une fois...

Страница 15: ...eil ne sera ni remplac ni r par Cette garantie ne s applique pas le d tecteur de fum ee si elle a t endommag e modifi e maltrait e ou alt r e apr s la date d achat ou si elle ne fonctionne pas en rais...

Отзывы: