Ariston PKL 751 A Скачать руководство пользователя страница 19

FR

19

Mise en marche et utilisation

!

 La position du brûleur gaz correspondante est indiquée sur chaque manette.

Les tables de cuisson sont équipées de réglage de puissance “ discret “ 

permettant de régler avec précision la flamme jusqu’à 5 niveaux différents. 

Grâce à ce système, les tables à gaz permettent de toujours obtenir les mêmes 

résultats pour chaque recette car il est plus simple de repérer avec précision 

le niveau de puissance optimal pour le type de cuisson choisi.

Brûleurs à gaz

Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit :

● 

Eteint

 Maximum

 Minimum

Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-gaz, appuyez à 

fond et tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre pour sélectionner la position de puissance maximale.

Sur les modèles équipés d’un dispositif de sécurité gaz, appuyez pendant 

au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif 

de se réchauffer.

Pour allumer un brûleur sur les modèles équipés de bougie d’allumage, 

appuyez ensuite à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans 

le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à sa position de puissance 

maximale.

!

 En cas d’extinction accidentelle des flammes du brûleur, tournez la manette 

jusqu’à l’arrêt et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.

Pour éteindre le brûleur tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une 

montre pour la ramener en face du symbole “●”.

Réglage “ discret “ de la flamme 

Il est possible de régler à l’aide de la manette 5 niveaux de puissance pour 

le brûleur choisi. 

Pour passer d’un niveau à l’autre, il suffit de 

tourner la manette vers le niveau choisi.

Un déclic /clic signale le passage d’un niveau 

à l’autre.

Le niveau sélectionné est signalé par le symbole 
correspondant (symboles 

) les et, sur les 

tables équipées d’afficheur, par allumage des 

LED )5 = puissance max. ; 1= puissance min.(. Ce système assure un réglage 

parfait de la flamme et permet de toujours obtenir le même résultat de cuisson 

car il est plus facile de régler le niveau de puissance désiré.  

Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs

Pour obtenir un meilleur rendement, n’oubliez pas :

•  D’utiliser des récipients appropriés à chaque brûleur (voir tableau) pour 

éviter que les flammes ne dépassent de sous les casseroles.

•  De toujours utiliser des casseroles à fond plat et avec couvercle.

•  De tourner la manette dans la position minimum au moment de l’ébullition.

Rapide Réduit (RR)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Couronne (TC)

Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm

24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26

Brûleurs

Ø Diamètre de récipients (cm)

Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux dessins figurant dans le 

paragraphe “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”

•  Pour un maximum de stabilité, assurez-vous systématiquement que les 

supports de la poêle soient bien fixés et que chaque poêle soit centrée 

sur son brûleur.

•   Les poignées des poêles doivent être alignées avec les barres de support.

•   Les poignées des poêles doivent être positionnées de façon à ne pas 

dépasser de l’avant de la cuisinière.

L’aspect le plus variable en termes 

de stabilité des casseroles peut 

être la casserole elle-même (ou son 

positionnement durant son utilisation). Des 

casseroles correctement équilibrées, avec 

des fonds plats, centrées sur le brûleur, 

avec les poignées positionnées en ligne avec l’un des fers de la grille offrent 

bien sûr le maximum de stabilité.

Précautions et conseils

!

 Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes 

internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de 

sécurité et doivent être lus attentivement.

Sécurité générale

  Ce mode d’emploi concerne un appareil à encastrer classe 3.

  Pour bien fonctionner, les appareils à gaz ont besoin d’un apport d’air 

régulier. Il est important de vérifier lors de leur installation, que tous 

les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur “Positionnement” 

soient respectés.

  Les instructions fournies ne sont applicables qu’aux pays dont 

les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette 

d’immatriculation.

  Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non 

professionnel.

•  Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit 

abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux 

orages.

•  Ne touchez pas à l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vous avez les 

mains ou les pieds mouillés ou humides.

  Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que 

par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. 

Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une 

pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute 

responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage 

impropre ou erroné.

•  Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits électroménagers touche 

à des parties chaudes du four.

•  Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne 

doivent pas être bouchés

•  Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position “●”/“

” 

quand l’appareil n’est pas utilisé.

•  Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de 

courant.

•  N’effectuez aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir 

auparavant débranché la fiche de la prise de courant.

•  En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes 

internes pour tenter de réparer l’appareil. Contactez le service d’Assistance 

(voir Assistance).

Содержание PKL 751 A

Страница 1: ...5 Mise en marche et utilisation 19 Pr cautions et conseils 19 Nettoyage et entretien 20 Anomalies et rem des 20 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 5 Descripci n del aparato 6...

Страница 2: ...ur fonctionnement Ilfautfaireattention nepastoucher les l ments chauffants Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient soussurveillanceconstante Lepr sentappareilpeut t...

Страница 3: ...ando a distancia ATENCI N el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocci n puede provocar accidentes Advert ncias ATEN O Este aparelho e as suas partes acess veis aquecem muito durante a uti...

Страница 4: ...4 8 8...

Страница 5: ...ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llameal902 363 539yleinformaremossobreelfant sticoplandeampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de...

Страница 6: ...nt l arriv e du gaz Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCI N 2 QUEMADORES A GAS 3 Mandos de los QUEMADORES A GAS 4 Buj a de encendido de los QUEMADORE...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3...

Страница 8: ...t of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep onl...

Страница 9: ...current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the...

Страница 10: ...increase this low flame setting using the adjusting screw 5 Oncetheadjustmenthasbeenmade replacethesealsontheby passes using sealing wax or a similar substance If the appliance is connected to liquid...

Страница 11: ...60 122 H3 96 Z 79 6 103x2 248 157 95 343 At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Table 1 Liquid Gas Natural Gas Supply pressures Bu...

Страница 12: ...ports are correctly fitted and that each pan is placed centrally over the burner Pan handles should be positioned in line with one of the support bars on the pan support grid Panhandleshouldbeposition...

Страница 13: ...nersforstainless steel surfaces Clean stainless steel only with soft cloth or sponge Donotuseabrasiveorcorrosiveproducts chlorine basedcleanersorpan scourers Do not use steam cleaning appliances Do no...

Страница 14: ...ocked There are no draughts near the appliance The minimum setting has been adjusted properly The cookware is unstable Check to make sure that The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware...

Страница 15: ...d incendie Une utilisation intensive et prolong e de l appareil peut n cessiter d une a ration suppl mentaire comme par exemple l ouverture d une fen tre A Exemples d ouverture de ventilation pour l...

Страница 16: ...que latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiqu essur la plaquette signal tique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafich...

Страница 17: ...n r glage de l air primaire R glage minimum 1 Placez le robinet sur la position de minima 2 D posez la manette et tournez la vis de r glage positionn e l int rieur ou sur le c t de la tige du robinet...

Страница 18: ...1 236 2 60 1 65 1 00 3 60 122 H3 96 Y 79 6 103x2 248 157 95 343 Br leur Diam tre mm Puissance thermique kW p c s R duit Puissance thermique kW p c s Nominale By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 mm D bit...

Страница 19: ...guer le type de br leur reportez vous aux dessins figurant dans le paragraphe Caract ristiques des br leurs et des injecteurs Pour un maximum de stabilit assurez vous syst matiquement que les supports...

Страница 20: ...d une peau de chamois Eliminez les r sidus carbonis s l aide d un produit de nettoyage sp cial pour surfaces en acier inoxydable Nettoyez l inox uniquement avec un chiffon doux ou une ponge N utilise...

Страница 21: ...edudispositifdes curit nesont pas par hasard bouch s Le br leur s teint quand il est r gl sur la position de minimum Avez vous contr l si les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouch s i...

Страница 22: ...positan en las partes m s bajas Por lo tanto los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuaci n desde abajo de eventuales escapes de gas Ad...

Страница 23: ...n a tierra y que sea conforme con la ley latomaseacapazdesoportarlacargam ximadepotenciadelam quina indicada en la placa de caracter sticas latensi ndealimentaci nel ctricaest comprendidadentrodelosv...

Страница 24: ...su posici n todos los componentes siguiendo las operaciones en sentido contrario al de la secuencia descripta arriba Regulaci n de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ningu...

Страница 25: ...M ximo mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R pido Reduc RR Semi R pido S Auxiliar A Corona Triple TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186 1...

Страница 26: ...que deben utilizarse en placas de 75 cm 24 26 16 20 10 14 24 26 Quemador Di metro Recipientes cm Para identificar el tipo de quemador ver los dise os presentes en el p rrafo Caracter sticas de los que...

Страница 27: ...ucho tiempo Limpie los restos de alimentos agua salsas caf etc antes de que se sequen Limpie la placa con agua tibia y detergente neutro y s quela a fondo con un pa o suave o una gamuza Limpie los res...

Страница 28: ...esionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificios de salida del gas a la altura del dispositivo de seguridad El quemador e...

Страница 29: ...asesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para ba...

Страница 30: ...l ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja aAssist ncia T cni...

Страница 31: ...da torneira at obter uma pequena chama regular 3 Verifique se ao girar rapidamente o bot o da posi o de m ximo at a de m nimo os queimadores n o se apagam 4 Nos aparelhos equipados com dispositivo de...

Страница 32: ...r M xima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 R pido Reduz RR Semi R pido S Auxiliar A Coroa Tripla TC 100 75 55 130 0 70 0 40 0 40 1 50 2 60 1 65 1 00 3 30 39 28 28 61 80 64 50 65x2 189 120 73 240 186...

Страница 33: ...R pido S Auxiliar A Coroa Tripla TC 24 26 16 20 10 14 24 26 Queimador Di metro Recipientes cm Panelas para usar nos planos de 75 cm Paraidentificarotipodequeimador consultarosdesenhosapresentadosno p...

Страница 34: ...rica Limpar a superf cie da placa Todas as partes de esmaltadas e de vidro devem ser limpas com gua quente e uma solu o neutra As superf cies em a o inoxid vel podem ficar manchadas por gua calc ria o...

Страница 35: ...mador H correntes de ar nas proximidades do plano A chama n o permanece acesa nas vers es com seguran a Foi controlado se O bot o n o foi premido at o fundo N ofoimantidopremidoat ofundoobot oduranteu...

Страница 36: ...36 AR 560 mm 45 mm 3 50 1 L 1 2 1 2 2000 1 7 2 1 3 4 1 7 2 1 3 1 2 3 4...

Страница 37: ...AR 37 3 2 2 100 50 200 650 420 770 40 20 555 mm 55 m m 4 7 5 m m 30 20 40 20 45 x 560 600mm min 420mm min 650mm min...

Страница 38: ...38 AR 5 2 3 5 5 1 RR 24 26 S 16 20 A 10 14 TC 24 26 3 l WEEE 2012 19 EU...

Страница 39: ...H3 248 S 75 0 40 1 65 28 64 120 118 1 65 96 Y 157 A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 1 00 79 6 95 TC 130 1 50 3 30 61 65x2 240 236 3 60 103x2 343 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 DCDR DRDA 2 1013 25 15 50 37 P...

Страница 40: ...40 AR 195141389 02 04 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint ariston com...

Отзывы: