background image

22

PT 

3.  Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária.

4.  No final da operação, troque a velha etiqueta de calibragem por outra 

corresponda ao novo tipo de gás utilizado, que se encontram nos nossos 

centros de assistência técnica.

Substituição dos injectores do queimador com “chamas duplas” 

independentes

1.  Tirar as grelhas e retirar os queimadores do seus lugares. O queimador 

está formado por 2 partes separadas;

2.  Desapertar os injectores utilizando uma chave de tubo de 7 mm . O 

queimador interno tem um injector e o queimador externo tem dois (da 

mesma dimensão). Substituir os injectores pelos indicados para o novo 

tipo de gás (ver tabela 1 );

3.  Colocar no lugar todos os componente seguindo as operações contrárias 

às da sequência citada acima;

 

•  Regulação do ar primário dos queimadores

Os queimadores não necessitam de qualquer regulação de ar primário.

•  Regulação dos mínimos

1.  Coloque a torneira na posição de mínimo;

2.  Retire o selector e ajuste o parafuso de regulação situado no interior ou 

ao lado da haste da torneira até obter uma pequena chama regular.

!

 No caso do queimador DCDR monocomando, a regulação é feita através 

dos dois parafusos ao lado da vareta da torneira )ver figura(.

 

Regulação

DCDR interno

Regulação

DCDR total

3.  Verifique se ao girar rapidamente o botão da posição de máximo até a 

de mínimo, os queimadores não se apagam.

4.  Nos aparelhos equipados com dispositivo de segurança (termopar), 

em caso de não funcionamento do dispositivo com os queimadores no 

mínimo, aumente a capacidade dos próprios mínimos mediante o parafuso 

de regulação.

5.  Depois de realizar a regulação, restabeleça os lacres situados nos ‘by-

pass’ com cera lacre ou materiais equivalentes.

6.  No caso dos botões com regulação discreta e visualização por LED, 

posicione o botão na posição de mínimo. Retire o botão e ajuste o parafuso 

de regulação que se encontra ao lado da vareta da torneira.

7.  Regulação dos mínimos do queimador DCDR com regulação discreta e 

visualização por LED:

•  para a regulação da coroa externa, rode o botão no sentido contrário 

ao dos ponteiros do relógio até à posição de mínimo;

•  para a regulação do mínimo da coroa interna, rode o botão no sentido 

dos ponteiros do relógio até à posição de mínimo;

•  retire o botão e ajuste o parafuso de regulação ao lado da vareta da 

torneira.

!

 No caso dos gases líquidos, o parafuso de regulação deve ser atarraxado 

até o fundo.

!

 Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a 

que corresponde ao novo gás utilizado que se acha nos nossos Centros de 

Assistência Técnica.

!

 Se a pressão do gás utilizado for diferente (ou variável) daquela prevista, 

é necessário instalar na tubagem de entrada um regulador de pressão 

(conforme as Normas Nacionais em vigor).

Ligações 

eléctricas

PLACA DAS CARACTERÍSTICAS

Este aparelho é em conformidade com as Regulamento UE no. 

66/2014 integrando a Directiva 2009/125/CE.   

Regulamento EN 30-2-1

CONCEPÇÃO ECOLÓGICA

ver quadro das características

Содержание PKL 641 A

Страница 1: ...Mode d emploi 1 Avertissements 2 Assistance 4 Description de l appareil 5 Installation 13 Mise en marche et utilisation 17 Pr cautions et conseils 17 Nettoyage et entretien 18 Anomalies et rem des 19...

Страница 2: ...ur fonctionnement Ilfautfaireattention nepastoucher les l ments chauffants Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient soussurveillanceconstante Lepr sentappareilpeut t...

Страница 3: ...o As opera es de limpeza e manuten o n o devem ser efectuadas por crian as sem vigil ncia ATEN O Deixarumfog ocomgordurae leosem vigil nciapodeserperigosoeprovocaruminc ndio NUNCA tente apagar as cham...

Страница 4: ...stance Indiquez lui le type d anomalie le mod le de votre appareil Mod son num ro de s rie S N Ces informations figurent sur la plaquette signal tique appos e sur votre appareil et ou sur son emballag...

Страница 5: ...respond le mieux au diam tre de votre casserole Manettes de commande des BR LEURS GAZ pour le r glage de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lect...

Страница 6: ...t of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep onl...

Страница 7: ...ional regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph A...

Страница 8: ...nt of discrete adjustment knobs with LED visualisation turn the knob to the minimum power setting them remove it and intervene on the adjustment screw located near the tap pin 7 Minimum setting adjust...

Страница 9: ...liary A 100 75 55 36 130 0 70 0 40 0 40 0 30 1 50 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 39 28 28 29 29 57 80 64 50 44 44 60x2 189 120 73 65 262 186 118 71 64 257 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 122 H3 96 Z 79 6 74 74 94x...

Страница 10: ...multaneously turn on both rings position the knob on the symbol max min then press and turn the knob anti clockwise To turn on the inner ring only position the knob on the symbol max min thenpressandt...

Страница 11: ...you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Respectin...

Страница 12: ...e gas holes on the burner are clogged All the movable parts that make up the burner are mounted correctly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to m...

Страница 13: ...d incendie Une utilisation intensive et prolong e de l appareil peut n cessiter d une a ration suppl mentaire comme par exemple l ouverture d une fen tre A Exemples d ouverture de ventilation pour l...

Страница 14: ...que latensiond alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiqu essur la plaquette signal tique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafich...

Страница 15: ...tige du robinet voir figure R glage DCDR int rieur R glage DCDR total 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumez le br leur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti la posit...

Страница 16: ...157 95 86 343 Br leur Diam tre mm Puissance thermique kW p c s R duit Puissance thermique kW p c s Nominale By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 mm D bit g h Butane Propane Puissance thermique kW p c s N...

Страница 17: ...composent le br leur ont une manette de commande Pour allumer les deux anneaux en m me temps appuyer sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au symbole max mi...

Страница 18: ...ironnement Faites cuire vos aliments dans des casseroles ou des po les couvercle et utilisez le moins d eau possible Faire cuire les aliments dans des casseroles ouvertes augmente consid rablement la...

Страница 19: ...eur sont bien mont es correctement il y a des courants d air dans les environs du plan de cuisson La flamme s teint dans les versions quip es de s curit de flamme Avez vous contr l si vous avez bien a...

Страница 20: ...asesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para ba...

Страница 21: ...l ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja aAssist ncia T cni...

Страница 22: ...s aparelhos equipados com dispositivo de seguran a termopar em caso de n o funcionamento do dispositivo com os queimadores no m nimo aumenteacapacidadedospr priosm nimosmedianteoparafuso de regula o 5...

Страница 23: ...36 130 0 70 0 40 0 40 0 30 1 50 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 39 28 28 29 29 57 80 64 50 44 44 60x2 189 120 73 65 262 186 118 71 64 257 2 60 1 65 1 00 0 90 3 60 122 H3 96 Z 79 6 74 74 94x2 248 157 95 86 3...

Страница 24: ...ado cerca de 2 3 segundos at que aque a o dispositivo que mant m a chama automaticamente acesa Monocomando As coroas que comp em o queimador t m um bot o de comando Para acender ambas as coroas simult...

Страница 25: ...consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa o referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodom sticos velhos Economia e respeito do...

Страница 26: ...t o entupidos os furos de sa da do g s do queimador Est o instalados correctamente todos os componentes m veis que comp em o queimador H correntes de ar nas proximidades do plano A chama n o permanece...

Страница 27: ...AR 27 3 2 2 100 50 200 650 420 770 40 20 555 mm 55 m m 4 7 5 m m 30 20 40 20 45 x 560 600mm min 420mm min 650mm min...

Страница 28: ...28 AR 3 4 5 66 2014 2009 125 EC EN 30 2 1...

Страница 29: ...AR 29 560 mm 45 mm 3 50 1 L 1 2 1 2 2000 1 7 2 1 3 4 1 7 2 1 3 1 2 DCDR DRDA...

Страница 30: ...30 AR 5 2 3 5 5 1 2 3 RR 24 26 S 16 20 A 10 14 DCDR 10 14 DCDR 24 26 12 DCDR 3 l...

Страница 31: ...28 64 120 118 1 65 96 Y 157 A 55 0 40 1 00 28 50 73 71 1 00 79 6 95 1 DCDR 36 0 30 0 90 29 44 65 64 0 90 74 86 1 DCDR 130 1 50 3 60 29 44 262 257 3 60 74 343 DCDR 2 57 60x2 94x2 28 30 20 35 37 25 45...

Страница 32: ...32 AR WEEE 2012 19 EU 195145233 00 04 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint ariston com...

Отзывы: