background image

46

 Instrucciones para el Uso y el Mantenimiento

Charcoal   Grease   filter

1 2 3

Aumentar

Disminuir

Temporizador

Iluminación

Pantalla

Controles y características

Esta campana está equipada con un control electrónico para motor y para lámpara. El control  tiene 3 velocidades 

para el ventilador, enciende/apaga (ON/OFF) la luz y tiene la función de temporizador (Timer). En el siguiente 

dibujo, están descritas las funciones principales.

1. 

Tecla Temporizador

o

  El tiempo por defecto es 10 minutos, y puede ser ajustado entre 20 minutos y un 1 minuto.

o

  Después de pulsar la Tecla Temporizador, el control accede a la modalidad setup temporizador y 

el usuario, puede ajustar la cuenta atrás del temporizador con las teclas “-” y “+” en 5 segundos. 

El temporizador puede ser usado inmediatamente, pulsando la tecla del temporizador, después 

de haber establecido la duración o pulsando la tecla del temporizador dos veces (por defecto 10 

minutos).

o

  Si el usuario no presione ninguna tecla dentro de 5 segundos, empezará la cuenta atrás.

o

  Durante el ajuste del temporizador, las teclas “-” y “+” son dedicadas al temporizador y no ocurrirá 

ninguna otra acción del motor.

o

  Una vez que el temporizador ha sido activado, puede ser cancelado pulsando de nuevo la tecla 

temporizador.

2. 

Tecla de Iluminación

o

  Presione la tecla de iluminación para encender (La lámpara debe estar previamente apagada).

o

  Presione la tecla de iluminación para apagar (La lámpara debe estar previamente encendida).

3. 

Pantalla

 -  Muestra la programación de la campana.

4. 

“-” Tecla. Disminución Velocidad/ OFF

Esta tecla se usa para disminuir la velocidad del ventilador, o para apagar (OFF) el ventilador.

El  ventilador se apagará ( OFF ) si se pulsa el botón  “-” y la  campana estaba en la primera 

velocidad.

Si el ventilador está en la segunda velocidad, se pulsa el botón “-”, el botón será ajustado en la 

primera velocidad.

Si el ventilador está en la tercera velocidad”-”se pulsa el botón, el botón será ajustado en la segunda 

velocidad.

Si el ventilador está apagado ( OFF) y se pulsa el botón  “-”, se iluminará la luz de la pantalla.

5. 

“+” Tecla. Aumento Velocidad / ON

Este botón se usa para aumentar la velocidad del ventilador, o encender el ventilador.

El ventilador se encenderá si se pulsa el botón “+” y la campana estaba apagada.

Si el ventilador está en la primera velocidad y se pulsa  el botón “+”, el ventilador será  ajustado en 

la segunda velocidad.

Si el ventilador está en la segunda velocidad y se pulsa  el botón “+”, el ventilador será  ajustado 

en la tercera velocidad

Si el ventilador está en la tercera velocidad y se pulsa  el botón “+”, emitirá un pitido.

Содержание CHN001MX 30

Страница 1: ...uía de Instalación Uso y Mantenimiento Model Number Número de Modelo Serial Number Número de Serie Date of Purchase Fecha de Compra Sales Dealer Distribuidor READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LI24HA E N G L I S H E S P A Ñ O L ...

Страница 2: ...tallation must comply with all local codes INSTALLER Please leave these Instructions with this unit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Requirement 120 VAC 60 Hz 15 or 20 A Branch Circuit APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY ...

Страница 3: ...Optional accessories 9 Materials required 9 Tools required for installation 9 Installation Instructions 10 18 Ductwork and wiring locations 11 Mounting the duct cover bracket 12 Option A Fixed heigh duct cover 12 Option B Telescopic duct cover 13 Ceiling ducting 14 Wall ducting 14 House wiring location 14 Installing framing for hood support 15 Mounting the hood 15 Connecting the ductwork 16 Making...

Страница 4: ...on 21 Charcoal filter inclusion and exclusion Recirc accessories 21 Heat sensor 21 Metal grease filter maintenance 22 Hood maintenance 22 Lamp bulb maintenance 22 Available Accessories 23 25 Charcoal filter placement Recirculating accessories 23 Non return valve installation Recirculating accessories 23 Air deflector installation Recirculating accessories 24 Telescopic duct cover Kit 24 Trouble Sh...

Страница 5: ...ent to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturers guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Duc...

Страница 6: ... may be burned DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result Use an extinguisher ONLY if a You know you have a class ABC extinguisher and you already know how to operate it b The fire is small and contained in the area where it started c The fire department is being called d You can fight the fire with your back to an exit a Based on Kitchen Fire Safety ...

Страница 7: ...20 V 60 Hz and connected to an individual properly grounded branch circuit and protected by 15 or 20 Amps circuit breaker or fuse Wiring must be two wire with ground If the electrical supply does not meet above requirements call a licensed electrician before proceeding Route house wiring as close to the installation location as possible in the ceiling or back wall The hood must be connected to the...

Страница 8: ...satisfactory performance duct run should not exceed 100 equivalent length for any duct configurations Refer to Duct Fittings chart to compute the maximum permissible length for duct runs to the outdoors Install a wall cap with damper or roof cap at the exterior opening Order the wall or roof cap and any transition needed in advance Use 6 round metal ductwork only Wall framing for adequate support T...

Страница 9: ...h to suit installation Saw jig saw or reciprocating saw Hammer Screwdrivers Phillips Posidrive 2 Torx 2 Wire nuts Electric drill with 5 16 and 3 8 Bits TOOLS REQUIRED FOR INSTALATION List of Materials Parts included in your hood Hood structure assembly with blower transition Lamp already installed 2 Grease filters 30 or 3 Grease filters 36 Duct cover Hardware bag with o Template o Duct cover support...

Страница 10: ...10 Installation Instructions 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 ...

Страница 11: ...ght installation is determined by the following image Mark the location Installation height 30 minimum gas cooktop range or 24 minimum to 30 electric cooktop range Use a level to draw a horizontal straight pencil line on the wall which is your desired installation height Find the centerline of the cooktop Use a level to draw a vertical straight pencil line on the wall CHECK TO BE SURE THE LINE IS ...

Страница 12: ...ons Install wall fastener anchors Drive wood screws by hand into the fasteners to allow anchors to expand Remove screws Secure the bracket to the wall with wood screws and or fasteners Mounting the duct cover bracket Option A Fixed height duct cover From the horizontal line traced in the previous section trace a horizontal parallel line as shown below Center the bracket in the top horizontal line ...

Страница 13: ...cessory available not included with the hood Secure the bracket to the wall Align the marked centerline on the bracket with the centerline on the wall Mark 2 screw hole locations in the wall Drill 5 16 pilot holes in the marked locations Install wall fastener anchors Drive wood screws by hand into the fastener to allow anchors to expand Remove the screws Secure the bracket to the wall with wood sc...

Страница 14: ... Use a level to draw a line straight up from the centerline on the template Measure at least 23 12 16 the measure might vary dependig on the elbow used above the pencil line that indicates the bottom installation height to the circle center of an 6 dia duct hole Hole may be elongated for duct elbow House wiring location The junction box is located on the top left side of the hood Wiring should ent...

Страница 15: ...ing instructions Mounting the hood This range hood installation instruction applies for concrete wall WARNING 2 people are required to lift and position the hood onto the mounting screws Place the template on the wall along the horizontal line make sure the template is leveled and centered with the centerline Mark upper screw holes locations in the wall Drill 5 16 pilot holes in the marked locatio...

Страница 16: ...E WIRING IS NOT A 3 WIRE INSTALLATION NEUTRAL LINE AND GROUND A GROUND MUST BE PROVIDED BY THE INSTALLER WHEN HOUSE WIRING IS ALUMINUM BE SURE TO USE U L APPROVED ANTI OXIDANT COMPOUND AND ALUMINUM TO COPPER CONNECTORS ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS FITTED WITH AN ELECTRICAL JUNCTION BOX WITH THREE WIRES THE WIRE COLOR GREEN YELLOW SERVES TO GROUND THE APPLIANCE TO PROTECT YOU...

Страница 17: ...he conduit to the white wire from the junction box o To connect the Line joint by a wire nut the black wire from the conduit to the black wire from the junction box o To connect the Ground joint by a wire nut the Green Yellow wire from the conduit to the Green Yellow wire from the junction box Push wires into junction box IMPORTANT Be sure wires are not pinched Secure junction box cover with origi...

Страница 18: ...e assigned area Position the top of the duct over the duct mounting bracket If a telescopic duct cover is used grab the upper part of the telescopic duct cover pull it and place it in the duct cover mounting bracket Secure the top of the duct with 2 assembly screws provided Secure the bottom of the duct with 2 assembly screws provided ...

Страница 19: ...te and maintain your hood properly Keep it handy to answer your questions If you receive a damaged hood contact immediately your dealer builder that sold you the hood To obtain service see the consumer service pages in the back of this manual First contact the people who serviced your appliance explain why you are not pleased In most cases this will solve the problem If are not pleased refer to th...

Страница 20: ... timer and no motor action will occur o Once initiated the timer it can be cancelled by pressing the timer key again 2 Light Key o Press lamp key to turn ON the light Lamp state previously OFF o Press lamp key to turn OFF the light Lamp state previously ON 3 Display Shows the hood settings 4 Key Speed Decrease OFF o This key is used to decrease the fan speed or turn OFF the fan o The fan will turn...

Страница 21: ...y will show Charcoal Filter if the fan is active When this icon flashes on display the charcoal filters installed are required to be replaced or reactivated To reset the grease filter saturation indication the user must press the key for 5 seconds after this time the icon charcoal filter is not display and the hood has the normal display operation Audible signal activation and deactivation The aud...

Страница 22: ...er in hot soapy water and rinse in clean water or wash it in the dish washer Do not use abrasive cleaners Hood maintenance Clean with a damp soapy cloth and dry with a clean cloth A glass cleaner may also be used ATTENTION Do not wet the control panel Do not use a steel wool pad it will scratch the surface To clean the stainless steel surface use warm sudsy water stainless steel cleaner or polish ...

Страница 23: ...rotating outwards Non return valve installation Recirculating accessories Insert end a of the rod into the plastic transition tube pushing outwards until it crosses the material plastic transition tube with a little force Place end b of the rod into the plastic transition tube Push outwards until it crosses the material plastic transition tube with a little force the rod must be symetrically from ...

Страница 24: ...e duct at the measured size Uninstall the air deflector removing the 4 assembly screws Slip the duct onto the bottom of the deflector Place the assembled deflector and duct over the exhaust outlet from the hood Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 4 assembly screws provided as shown Telescopic duct cover Kit For telescopic duct cover installation refer to Installation Instru...

Страница 25: ... motor is well connected to the connector mounted in the plastic and that the locking system in the connectors is well locked 4 If the connectors are not well connected Hold and press main connectors attached in the white plastic Push inwards the motor lamp connectors until the locking system on connectors is well attached 5 Connect hood to power supply and verify Recommended Action s Potential Ef...

Страница 26: ...ssories Part Description Ductless Recirculating Kit Charcoal replacement filter Telescopic duct cover extension Kit Non return valve REC KIT DEKOR CHF KIT DEKOR TEL CHN ARIETTA NRV DEKOR Grease filter replacement GRF KIT DEKOR ...

Страница 27: ...han Authorized Agents Who is Covered This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary home use in the 48 main land states Hawaii Washington D C Alaska Guam Puerto Rico and the Virgin Islands This warranty is non transferable and applies only to the original purchaser and does not extend to subsequent owners of this product This warranty is made expressly in l...

Страница 28: ...ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS CÓDIGOS LOCALES INSTALADOR Favor de dejar las instrucciones de esta unidad con el propietario PROPIETARIO Favor de guardar estas instrucciones para futuras referencias Requisitos 120 VCA 60 Hz 15 ó 20 A corriente alterna ...

Страница 29: ...nstrucciones para la instalación 36 44 Ubicación de los conductos y de la instalación eléctrica 37 Montaje del soporte de la cubierta del conducto 38 Opción A Cubierta del conducto fija 38 Opción B Cubierta del conducto telescópica 39 Instalación del conducto hacia el techo 40 Instalación del conducto hacia la pared 40 Ubicación del cableado eléctrico de casa 40 Instalación del armazón de soporte ...

Страница 30: ...desactivación 47 Inclusión y exclusión del filtro de carbón acc recirculación 47 Sensor de calor 47 Mantenimiento del filtro de grasa 48 Mantenimiento de la campana 48 Mantenimiento de la lámpara 48 Accesorios disponibles 49 52 Colocación del filtro de carbón acc de recirculación 49 Instalación de válvula anti retorno 49 Instalación del deflector de aire acc de recirculación 50 Kit de cubierta tel...

Страница 31: ...es del fabricante así como publicadas por laAsociación Nacional de Protección Contra Incendios NFPA y la Asociación Norteamericana de Ingenieros de Calefacción Refrigeración y Aire Acondicionado ASHRAE y los códigos de las autoridades locales Al cortar o perforar la pared o el techo cuide de no dañar el cableado eléctrico ni otras conexiones no visibles Los sistemas de conductos siempre deben tene...

Страница 32: ...unca tome una cacerola en llamas Usted se podría quemar NO UTILICE AGUA incluyendo trapos de cocina mojados o toallas podría causar una explosión de vapor violenta Use el extintor SOLAMENTE si a Sabe que tiene un extintor clase ABC y sabe como usarlo b El fuego es pequeño y contenido en el área donde empezó c Se ha llamando el cuerpo de bomberos d Puede combatir el fuego si cuenta con alguna salid...

Страница 33: ...protegidos por un cortocircuito o fusible de 15 o 20 Amps El cableado doméstico debe ser de dos cables con tierra Si el suministro eléctrico no cumple con dichos requisitos contacte un electricista antes de proceder Dirija el cableado doméstico lo más cerca posible en el lugar de la instalación en el techo o en la pared de atrás La campana debe estar conectada al cableado de la casa de acuerdo con...

Страница 34: ...se el conducto lo más corto y recto posible Para un mejor rendimiento el conducto no debe exceder 100 o longitud equivalente para cualquier configuración del conducto Refiérase al cuadro Accesorios Conductos para calcular la longitud máxima permitida para los conductos hacia el aire libre Como protección en el orificio exterior instale una tapa con regulador en el techo o pared Utilice solo conduc...

Страница 35: ... instalación Caladora o Taladro Martillo Destornilladores Phillips Posidrive 2 Torx 2 Tapones para cable Taladro con brocas 5 16 y 3 8 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACION Lista de Materiales Partes incluidas en la campana Ensamble de estructura de campana con extractor y transición Lámpara ya instalada 2 filtros de grasa modelo 30 o 3 fitros de grasa modelo 36 Cubierta del conducto Bolsa d...

Страница 36: ...36 Instrucciones para la Instalación 6 6 6 6 6 6 6 6 6 ...

Страница 37: ...ura de la instalación se determina a través de la siguiente imagen Señale la ubicación Altura de la instalación 30 mínimo si se tiene estufa de gas o 24 hasta 30 en caso de estufa eléctrica Utilce un nivel para trazar una línea horizontal recta sobre la pared para establecer la altura deseada Ubique la línea central de la superficie de cocción Utilice un nivel para trazar una línea vertical sobre ...

Страница 38: ...s para madera dentro de los taquetes para permitir que estos se expandan Retire los tornillos Asegure el soporte a la pared con los tornillos de madera y taquetes Montaje del soporte de la cubierta del conducto Opción A Cubierta del conducto fija De la línea horizontal trazada en la sección anterior dibuje una línea horizontal paralela como se muestra abajo Centre el soporte en la línea horizontal...

Страница 39: ...cesorio no está incluido en la campana Asegure el soporte de pared Alinee la línea de centro marcada en el soporte con la línea de centro de la pared Señale la posición de 2 orificios en la pared Taladre los orificios guía con una broca de 5 16 en los lugares marcados Instale los taquetes expansivos a la pared Con la mano inserte los tornillos para madera dentro de los taquetes para permitir que e...

Страница 40: ...n nivel para trazar una línea recta hacia arriba desde la línea central de la plantilla Mida por lo menos 23 12 16 la medida podría cambiar dependiendo del codo que se usa sobre la línea que indica la parte inferior de la altura de la instalación al centro del circulo del orificio del conducto con un dia de 6 El orificio podría ser alargado para el codo del conducto Ubicación del cableado eléctrico ...

Страница 41: ... paredes de concreto ADVERTENCIA Se necesitan 2 personas para levantar y posicionar la campana en los pernos tornillos de montaje Coloque la plantilla sobre la pared a lo largo de la línea horizontal Asegúrese de que la plantilla esté nivelada y centrada con la línea de centro Marque en la pared donde deberán ir los orificios superiores Taladre los orificios de 5 16 en las posiciones marcadas Instal...

Страница 42: ...CUITO REQUERIDO 120 V 15 ó 20 AMP SI EL CABLEADO DOMÉSTICO NO ES UNA INSTALACIÓN CON 3 CABLES NEUTRAL LINEA Y TIERRA UNA CONEXIÓN DE TIERRA DEBE SER PROVEIDA POR EL INSTALADOR CUANDO EL CABLEADO DOMÉSTICO ES DE ALUMINIO ASEGURESE DE UTILIZAR CONECTORES COMPUESTOS DE ALUMINIO A COBRE ANTI OXIDANTES APROBADOS POR U L INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE TIERRA ELECTRICA ESTE DISPOSITIVO TIENE UNA CA...

Страница 43: ...el conducto al cable blanco de la caja de conexión o Para conectar la Línea junte a través de una tuerca para cable el cable negro desde el conducto al cable negro de la caja de conexión o Para conectar la Tierra junte a través de una tuerca para cable los cables Verde Amarillo desde el conducto a los cables Verde Amarillo de la caja de conexión Coloque de nuevo los cables en la caja de conexión I...

Страница 44: ... Coloque la parte superior del soporte de la cubierta del conducto Si se usa una cubierta telescópica del conducto tome la parte superior de la cubierta telescópica del conducto y posiciónela en el soporte de montaje de la cubierta del conducto Sujete la parte superior del conducto con 2 tornillos de montaje 2 provistos Sujete la parte inferior del conducto con 2 tornillos de montaje 2 provistos ...

Страница 45: ...ener adecuadamente su campana Téngalo a mano para responder a sus preguntas Si recibe una campana dañada contacte inmediatamente el comerciante fabricante que le vendió la campana Para recibir servicio vea las páginas de servicios al consumidor en la parte posterior de este manual Primero contacte a las personas que ofrecieron su servicio al dispositivo explique porque usted no está satisfecho En ...

Страница 46: ...uede ser cancelado pulsando de nuevo la tecla temporizador 2 Tecla de Iluminación o Presione la tecla de iluminación para encender La lámpara debe estar previamente apagada o Presione la tecla de iluminación para apagar La lámpara debe estar previamente encendida 3 Pantalla Muestra la programación de la campana 4 Tecla Disminución Velocidad OFF o Esta tecla se usa para disminuir la velocidad del v...

Страница 47: ... del ventilador el display mostrará Filtro de Carbón si el ventilador está activo Cuando este ícono se muestra en el display es necesario lavar o sustituir los filtros de carbón instalados Para reajustar la indicación de saturación de los filtros de carbón el usuario debe pulsar la tecla por 5 segundos después el icono filtro de carbón no aparecerá en el display y la campana vuelve al display de f...

Страница 48: ...iltro en agua jabonosa y enjuague en agua limpia o lávelo en el lavavajillas No use limpiadores abrasivos Mantenimiento de la campana Limpie con un trapo húmedo jabonoso y seque con un trapo limpio Puede ser también usado un limpiador para vidrios CUIDADO No moje el panel de control No use una estopa de acero podría rasguñar la superficie Para limpiar la superficie de acero inoxidable use agua jab...

Страница 49: ...a Cuando se quita para sustituirlo con uno nuevo no quite los resortes de sujeción extraiga uno rotando hacia fuera Instalación Válvula Anti Retorno Introduzca el extremo a de la barra en la transición tirando hacia fuera hasta que cruce el material de la transición con un poco de fuerza Coloque el extremo b de la barra en la transición Tire hacia fuera hasta que cruce el material de la transición...

Страница 50: ...e el colector de aire quitando los 4 tornillos de montaje Coloque el deflector montado y la cubierta del conducto por encima de la salida de escape desde la campana Monte el colector de aire con la cubierta del soporte del conducto con 4 tornillos de montaje provistos así como mostrado Use la cinta para conductos para sellar el colector a la salida de escape desde la campana Kit cubierta telescópi...

Страница 51: ...ciona Debido a exceso de voltaje a Al presionar cualquier botón el LCD se enciende y los íconos están en su lugar Sí proceda con la siguiente secuencia de diagnóstico No reemplace el control y la interfase del usuario Durante la limpieza de la campana el enchufe del motor se aflojó y existe un falso contacto en el enchufe prinpal Acciones recomendadas Tipo de Problema Causas posibles El extractor ...

Страница 52: ...scripción de Partes Kit recirculación sin conducto Filtro de carbón Kit de extensión cubierta telescópi ca del conducto Válvula Anti Retorno REC KIT DEKOR CHF KIT DEKOR TEL CHN ARIETTA NRV DEKOR Repuesto de filtro de grasa GRF KIT DEKOR ...

Страница 53: ...n negligencia abuso uso indebido o utilizado para otros propositos al cual fué fabricado o bien uso comercial Reparaciones modificaciones o servicios inadecuados realizados al producto por agentes no autorizados Quien está cubierto Esta garantía se extiende al comprador original para productos comprados para uso doméstico en los 48 estados principales de los Estados Unidos de América Hawaii Washin...

Отзывы: