background image

FR

- 13 -

Toute modification du produit, non autorisé expressément par le producteur, peut 

31. 

comporter la réduction de la sécurité et la déchéance de la garantie.

Si vous décidez de vous défaire de cet appareil, il est fortement recommandé 

32. 

de  le  rendre  inutilisable  en  éliminant  le  câble  d’alimentation  électrique.  Nous 

conseillons en outre d’exclure toute partie de l’appareil pouvant constituer une 

source de danger, en particulier pour les enfants qui peuvent se servir de l’appa-

reil pour jouer.

Ne laissez pas les parties de l’emballage à la portée des enfants car elles consti-

33. 

tuent une source potentielle de danger.

34. 

 Pour l’élimination correcte du produit aux termes de la Directive Européenne 

2012/19/EU, nous vous prions de lire le feuillet qui accompagne le produit.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES 

INSTRUCTIONS

Grâce à ses caractéristiques professionnelles et à sa commodité d’emploi, ce mixeur deviendra 

rapidement une aide indispensable dans votre cuisine: 

-   pratique à utiliser, grâce au bouchon du couvercle qui permet de verser les aliments pendant le 

fonctionnement de l’appareil. 

-   idéal pour les préparations instantanées. 

-   utile pour obtenir rapidement des préparations de fruits et de lait pressés et des cocktails.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1)

A  Bouchon avec mesureur

B  Couvercle

C  Tasse

D  Corps de l’appareil

E  Bouton vitesse et Pulse

F  Récipient broyeur (si fourni)

G  Broyeur (si fourni)

MODE D’EMPLOI DU MIXEUR

-  Coupez les aliments, tels que les fruits, les légumes ou autres ingrédients, en petits morceaux 

et introduisez-les dans la tasse (C) en quantité telle qu’ils ne dépassent pas le niveau maximum 

indiqué sur le récipient.

  Si nécessaire, ajoutez quelques glaçons en petits morceaux.

-  Installez le couvercle (B) sur la tasse (C), en le poussant légèrement et en le tournant vers la droite 

jusqu’à sa fermeture complète (Fig. 2).

-  Refermer l’ouverture supérieure du couvercle (B) avec le bouchon (A) (Fig. 3). 

-  Monter la tasse (C) complète sur le corps de l’appareil (D) et bloquer en la faisant tourner dans le 

Содержание Blendy

Страница 1: ...564 series...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 C D E A B F G...

Страница 3: ...esse siano state date istruzioni su come usare l apparecchio in modo sicuro e abbiamo compreso i rischi connessi all uso dello stesso Questo apparecchio non pu essere usato dai bambini Tenere l appare...

Страница 4: ...cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal costrut 26 tore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni risch...

Страница 5: ...locit e Pulse F Contenitore macinatutto se fornito G Macinatutto se fornito ISTRUZIONI PER L USO Tagliare gli alimenti quali frutta verdura o altri ingredienti in piccoli pezzi ed inserirli nella tazz...

Страница 6: ...ente chiuso sopra il corpo motore D e ruotarlo in senso orario fino al completo bloccaggio Inserire la spina nella presa di corrente e mediante la manopola di funzionamento A selezio nare il funzionam...

Страница 7: ...ll interno dello stesso Mantenere l apparecchio ben pulito ed in ordine Vi garantir una qualit ottimale dei preparati e una maggiore durata della macchina stessa La tazza C il macinatutto G col relati...

Страница 8: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance cannot be used by children Keep the appliance and related cord out 8 of reach of children Children shall not play wit...

Страница 9: ...the technicians authorized by Ariete to prevent any risk In case of using extension leads these must be suitable for the appliance power 27 to avoid danger to the operator and for the safety of the e...

Страница 10: ...ghtly press it and rotating it clockwise until it locks Fig 2 Close the opening in the top of the lid B by inserting the special cap A Fig 3 Mount the complete goblet C on the appliance body D and loc...

Страница 11: ...the motor body before plugging the appliance in Never remove the lid B while using Always remove the blender lid cap A before blending warm liquids Never pour hot liquids into the blender Make sure t...

Страница 12: ...pped foods and a longer useful life for the appliance itself The goblet C the grinder G with the related container F the lid B the cap A may be put in the upper part of the dishwasher Use a slightly d...

Страница 13: ...t l usage de l appareil conditions qu elles soient sous surveillance et qu elles aient re u les instructions n cessaire pour l emploi en toute s curit de l appareil et qu elles aient compris les risqu...

Страница 14: ...murale Ne tirez jamais sur le c ble d alimentation Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le construc 26 teur ou par son service d assistance technique ou dans tous les cas p...

Страница 15: ...viendra rapidement une aide indispensable dans votre cuisine pratique utiliser gr ce au bouchon du couvercle qui permet de verser les aliments pendant le fonctionnement de l appareil id al pour les pr...

Страница 16: ...le d alimentation Extraire le couvercle et l aide d une spatule retirer les ventuels r sidus l int rieur de la tasse UTILISATION ACCESSOIRE BROYEUR si fourni Ins rer les ingr dients pices caf dans le...

Страница 17: ...raire la tasse C de sa base Tourner et extraire la tasse C vers le haut retirer le couvercle B avec son bouchon A Verser la pr paration dans un verre NETTOYAGE Il est strictement interdit de d monter...

Страница 18: ...benutzt werden nachdem sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Das Ger t darf von Kindern nicht benutzt werden Das Ger t und das zugeh rige Kabel aus der Reichweite von Kindern fernhal 8 te...

Страница 19: ...t am Stecker ziehen um diesen aus der Wandsteckdose zu f hren Niemals 25 am Kabel ziehen Sollte das Versorgungskabel besch digt sein darf es nur vom Hersteller dessen 26 technischem Kundendienst oder...

Страница 20: ...der das Hinzugeben der Lebensmittel w hrend des Betriebs erm glicht ideal f r Instant Zubereitungen dient zur raschen Herstellung von Shakes und Cocktails GER TEBESCHREIBUNG Abb 1 A Deckel mit Messbe...

Страница 21: ...e des Beh lters schieben VERWENDUNG DER UNIVERSALM HLE sofern mitgeliefert Die Zutaten Gew rze Kaffee in den Beh lter F geben Zutat Menge Dauer Gew rze 30 g 35 s Kaffee 50 g 40 s ACHTUNG Nur trockene...

Страница 22: ...rausheben dann den Deckel B mit dem Stopfer A entfernen Das gemixte Getr nk in ein Glas f llen REINIGUNG Es ist streng verboten das Ger t auseinander zu bauen oder Eingriffe jeglicher Art in dessen In...

Страница 23: ...do instrucciones sobre c mo usar el aparato de forma segura y hayan comprendido los riesgos inherentes a su empleo Este aparato no debe ser utilizado por los ni os Mantener el aparato y su cable 8 fue...

Страница 24: ...aci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante 26 o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cualificaci n similar a fin de evitar todo riesgo Todas las repara...

Страница 25: ...a C Jarra D Cuerpo del aparato E Mando velocidad y Pulse F Contenedor trituradora de estar suministrado G Trituradora de estar suministrada INSTRUCCIONES PARA EL EMPLEO DEL BATIDOR Cortar los alimento...

Страница 26: ...ngredientes secos Despu s cerrar enroscando en sentido horario la trituradora G en el contenedor F Fig 6 Colocar la trituradora ensamblada bien cerrada encima del cuerpo del motor B y girarla en senti...

Страница 27: ...amente prohibido de smontar el aparato o tratar de intervenir de ninguna manera dentro del mismo Mantener el aparato bien limpio y en orden garantizar una calidad ptima de los pro parados y una mayor...

Страница 28: ...pr tica do aparelho desde que supervisionadas ou instru das sobre o seu funcionamento e riscos inerentes Este aparelho n o pode ser utilizado por crian as Mantenha o aparelho e o cabo 8 el trico fora...

Страница 29: ...Fabricante 26 ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou todavia por uma pessoa com qua lifica o similar de modo a prevenir todo risco Todas as repara es inclusive a substitui o do cabo de alimenta...

Страница 30: ...e F Ta a tampa da picadora se fornecida G Picadora se fornecida INSTRU ES DE USO DO LIQUIDIFICADOR Corte os alimentos como frutas legumes ou outros em pequenos peda os e coloque os no jarro C sem pass...

Страница 31: ...corpo do motor D rodando a no sentido hor rio at ao completo encaixe Ligue o aparelho tomada e pelo bot o de ligar A selecione o funcionamento por impulsos na posi o P por 2 3 vezes para uma primeira...

Страница 32: ...ou tentar efectuar qualquer altera o no mesmo Mantenha o aparelho sempre limpo e arrumado a fim de garantir uma excelente qualidade dos preparados e uma maior dura o do aparelho O jarro C a picadora G...

Страница 33: ...cht staan of aanwijzingen hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en de gevaren die bestaan bij het gebruik hiervan Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houdt het apparaat en...

Страница 34: ...n of door zijn technisce assistentieservice of in ieder geval door een persoon die gekwalificeert is voor dit soort handelingen zodat alle gevaren worden vermeden Alle reparaties ook het vervangen van...

Страница 35: ...E Knop snelheid en Pulse F Beker alleshakker indien geleverd G Alleshakker indien geleverd GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE MIXER Snijdt de etenswaren zoals fruit groente of anders in kleine stukjes en st...

Страница 36: ...samengestelde alleshakker goed gesloten op de motorbasis D en draai hem met de klok mee totdat hijhhelemaal is geblokeert Steek de stekker in een stopcontact en met de startknop A kies de werking met...

Страница 37: ...et apparaat altijd goed schoon en in orde Dit garandeert u een optimale kwaliteit van de gerechten en een langere levensduur van het apparaat zelf De beker C de alleshakker G met de speciale beker F d...

Страница 38: ...EL 36 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 5...

Страница 39: ...EL 37 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Ariete Ariete 27 28 29 2006 95 2004 108 30...

Страница 40: ...EL 38 E EMC 1935 2004 27 10 2004 31 32 33 34 2012 19 EU 1 A B C D E Pulse F G C...

Страница 41: ...EL 39 C 2 3 C D 4 E PULSE E 0 A F 30 g 35 sec 50 g 40 sec G F 6 D P 2 3 1 2...

Страница 42: ...EL 40 1 2 C C C G F B A...

Страница 43: ...RU 41 1 2 3 4 5 6 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 16...

Страница 44: ...RU 42 17 18 19 20 1 21 22 23 24 25 26 Ariete 27 28 29 2006 95 EC 30 2004 108 EC 1 935 2004 27 10 2004 31...

Страница 45: ...RU 43 32 33 34 2012 19 EU 1 A B C D E Pulse F G C B C 2 3 C D 4 E...

Страница 46: ...RU 44 PULSE E 0 A F 30 35 50 40 G F 6 D A P 2 3 1 2 B A 1 2...

Страница 47: ...RU 45 C C B A C G F B A...

Страница 48: ...AR 46 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 5 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20...

Страница 49: ...AR 47 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 Ariete Ariete 27 27 28 28 29 29 30 30 EC 108 2004 EMC EC 95 2006 19 2004 10 27 2004 1935 EC 31 31 32 32 33 33 34 34 EU 19 2012...

Страница 50: ...AR 48 1 A B C D E F G C C B 2 3 A B D C 4 E 0 E A...

Страница 51: ...AR 49 F 35 30 40 50 F G 6 D A 2 1 3 2 P B A 1 2...

Страница 52: ...AR 50 C A B C B F G C A...

Страница 53: ......

Страница 54: ...Cod 6315102700 Rev 0 del 03 03 2015 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111...

Отзывы: