ARIETE Blendy Скачать руководство пользователя страница 6

IT

- 4 -

-  Per interrompere il funzionamento ruotare la manopola di accensione (E) in posizione «0».

-  Durante l’uso, è possibile aggiungere alimenti nel contenitore, sollevando il tappo (A), dopo aver 

spento l’apparecchio.

-  Potrebbe rendersi necessario dover spengere l’apparecchio varie volte, allo scopo di rimuovere 

residui  di  cibo  dalle  pareti  del  bicchiere.  Se  ciò  dovesse  verificarsi,  spengere  l’apparecchio  e 

disconnettere il cavo di alimentazione.

-  Rimuovere il tappo, il coperchio e mediante l’utilizzo di un’apposita spatola, rimuovere ogni even-

tuale residuo dall’interno del bicchiere.

UTILIZZO ACCESSORIO MACINATUTTO (se fornito)

-  Inserire gli ingredienti (spezie, caffè) nel contenitore (F) del macinatutto.

 

Ingrediente

Quantità

Tempo

Spezie

30 g

35 sec.

Caffè

50 g

40 sec.

ATTENZIONE: 

Utilizzare solo ingredienti secchi.

-  Quindi chiudere avvitando in senso orario il macinatutto (G) sul contenitore (F) (Fig. 6).

-  Posizionare il macinatutto assemblato, saldamente chiuso, sopra il corpo motore (D) e ruotarlo in 

senso orario fino al completo bloccaggio.

-  Inserire la spina nella presa di corrente e, mediante la manopola di funzionamento (A), selezio-

nare il funzionamento ad impulsi sulla posizione “P” per 2-3 volte per una prima macinazione. Poi 

scegliere “1” o “2” come velocità di funzionamento. 

ATTENZIONE

Preparare il recipiente con gli elementi da frullare e montarlo sul corpo motore prima di col-

legare la spina alla presa di corrente.

Non rimuovere mai il coperchio (B) durante l’uso.

Prima di frullare liquidi tiepidi rimuovere sempre il tappo coperchio frullatore (A). Non inserire 

mai nel frullatore liquidi caldi.

Assicurarsi di aver bloccato saldamente il coperchio e gli accessori prima di mettere in fun-

zione l’apparecchio.

Non lasciare l’apparecchio acceso per più di 1 minuto continuativamente. L’utilizzo ideale è a 

brevi impulsi di pochi secondi. Lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 2 minuti prima 

di un nuovo utilizzo.

Non  rimuovere  gli  alimenti  dalle  pareti  del  frullatore  mentre  l’apparecchio  è  in  funzione. 

Spegnere prima l’apparecchio e scollegare la spina di alimentazione.

Содержание Blendy

Страница 1: ...564 series...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 C D E A B F G...

Страница 3: ...esse siano state date istruzioni su come usare l apparecchio in modo sicuro e abbiamo compreso i rischi connessi all uso dello stesso Questo apparecchio non pu essere usato dai bambini Tenere l appare...

Страница 4: ...cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal costrut 26 tore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni risch...

Страница 5: ...locit e Pulse F Contenitore macinatutto se fornito G Macinatutto se fornito ISTRUZIONI PER L USO Tagliare gli alimenti quali frutta verdura o altri ingredienti in piccoli pezzi ed inserirli nella tazz...

Страница 6: ...ente chiuso sopra il corpo motore D e ruotarlo in senso orario fino al completo bloccaggio Inserire la spina nella presa di corrente e mediante la manopola di funzionamento A selezio nare il funzionam...

Страница 7: ...ll interno dello stesso Mantenere l apparecchio ben pulito ed in ordine Vi garantir una qualit ottimale dei preparati e una maggiore durata della macchina stessa La tazza C il macinatutto G col relati...

Страница 8: ...of the appliance in a safe way and understand the hazards involved This appliance cannot be used by children Keep the appliance and related cord out 8 of reach of children Children shall not play wit...

Страница 9: ...the technicians authorized by Ariete to prevent any risk In case of using extension leads these must be suitable for the appliance power 27 to avoid danger to the operator and for the safety of the e...

Страница 10: ...ghtly press it and rotating it clockwise until it locks Fig 2 Close the opening in the top of the lid B by inserting the special cap A Fig 3 Mount the complete goblet C on the appliance body D and loc...

Страница 11: ...the motor body before plugging the appliance in Never remove the lid B while using Always remove the blender lid cap A before blending warm liquids Never pour hot liquids into the blender Make sure t...

Страница 12: ...pped foods and a longer useful life for the appliance itself The goblet C the grinder G with the related container F the lid B the cap A may be put in the upper part of the dishwasher Use a slightly d...

Страница 13: ...t l usage de l appareil conditions qu elles soient sous surveillance et qu elles aient re u les instructions n cessaire pour l emploi en toute s curit de l appareil et qu elles aient compris les risqu...

Страница 14: ...murale Ne tirez jamais sur le c ble d alimentation Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le construc 26 teur ou par son service d assistance technique ou dans tous les cas p...

Страница 15: ...viendra rapidement une aide indispensable dans votre cuisine pratique utiliser gr ce au bouchon du couvercle qui permet de verser les aliments pendant le fonctionnement de l appareil id al pour les pr...

Страница 16: ...le d alimentation Extraire le couvercle et l aide d une spatule retirer les ventuels r sidus l int rieur de la tasse UTILISATION ACCESSOIRE BROYEUR si fourni Ins rer les ingr dients pices caf dans le...

Страница 17: ...raire la tasse C de sa base Tourner et extraire la tasse C vers le haut retirer le couvercle B avec son bouchon A Verser la pr paration dans un verre NETTOYAGE Il est strictement interdit de d monter...

Страница 18: ...benutzt werden nachdem sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Das Ger t darf von Kindern nicht benutzt werden Das Ger t und das zugeh rige Kabel aus der Reichweite von Kindern fernhal 8 te...

Страница 19: ...t am Stecker ziehen um diesen aus der Wandsteckdose zu f hren Niemals 25 am Kabel ziehen Sollte das Versorgungskabel besch digt sein darf es nur vom Hersteller dessen 26 technischem Kundendienst oder...

Страница 20: ...der das Hinzugeben der Lebensmittel w hrend des Betriebs erm glicht ideal f r Instant Zubereitungen dient zur raschen Herstellung von Shakes und Cocktails GER TEBESCHREIBUNG Abb 1 A Deckel mit Messbe...

Страница 21: ...e des Beh lters schieben VERWENDUNG DER UNIVERSALM HLE sofern mitgeliefert Die Zutaten Gew rze Kaffee in den Beh lter F geben Zutat Menge Dauer Gew rze 30 g 35 s Kaffee 50 g 40 s ACHTUNG Nur trockene...

Страница 22: ...rausheben dann den Deckel B mit dem Stopfer A entfernen Das gemixte Getr nk in ein Glas f llen REINIGUNG Es ist streng verboten das Ger t auseinander zu bauen oder Eingriffe jeglicher Art in dessen In...

Страница 23: ...do instrucciones sobre c mo usar el aparato de forma segura y hayan comprendido los riesgos inherentes a su empleo Este aparato no debe ser utilizado por los ni os Mantener el aparato y su cable 8 fue...

Страница 24: ...aci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante 26 o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cualificaci n similar a fin de evitar todo riesgo Todas las repara...

Страница 25: ...a C Jarra D Cuerpo del aparato E Mando velocidad y Pulse F Contenedor trituradora de estar suministrado G Trituradora de estar suministrada INSTRUCCIONES PARA EL EMPLEO DEL BATIDOR Cortar los alimento...

Страница 26: ...ngredientes secos Despu s cerrar enroscando en sentido horario la trituradora G en el contenedor F Fig 6 Colocar la trituradora ensamblada bien cerrada encima del cuerpo del motor B y girarla en senti...

Страница 27: ...amente prohibido de smontar el aparato o tratar de intervenir de ninguna manera dentro del mismo Mantener el aparato bien limpio y en orden garantizar una calidad ptima de los pro parados y una mayor...

Страница 28: ...pr tica do aparelho desde que supervisionadas ou instru das sobre o seu funcionamento e riscos inerentes Este aparelho n o pode ser utilizado por crian as Mantenha o aparelho e o cabo 8 el trico fora...

Страница 29: ...Fabricante 26 ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou todavia por uma pessoa com qua lifica o similar de modo a prevenir todo risco Todas as repara es inclusive a substitui o do cabo de alimenta...

Страница 30: ...e F Ta a tampa da picadora se fornecida G Picadora se fornecida INSTRU ES DE USO DO LIQUIDIFICADOR Corte os alimentos como frutas legumes ou outros em pequenos peda os e coloque os no jarro C sem pass...

Страница 31: ...corpo do motor D rodando a no sentido hor rio at ao completo encaixe Ligue o aparelho tomada e pelo bot o de ligar A selecione o funcionamento por impulsos na posi o P por 2 3 vezes para uma primeira...

Страница 32: ...ou tentar efectuar qualquer altera o no mesmo Mantenha o aparelho sempre limpo e arrumado a fim de garantir uma excelente qualidade dos preparados e uma maior dura o do aparelho O jarro C a picadora G...

Страница 33: ...cht staan of aanwijzingen hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en de gevaren die bestaan bij het gebruik hiervan Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houdt het apparaat en...

Страница 34: ...n of door zijn technisce assistentieservice of in ieder geval door een persoon die gekwalificeert is voor dit soort handelingen zodat alle gevaren worden vermeden Alle reparaties ook het vervangen van...

Страница 35: ...E Knop snelheid en Pulse F Beker alleshakker indien geleverd G Alleshakker indien geleverd GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE MIXER Snijdt de etenswaren zoals fruit groente of anders in kleine stukjes en st...

Страница 36: ...samengestelde alleshakker goed gesloten op de motorbasis D en draai hem met de klok mee totdat hijhhelemaal is geblokeert Steek de stekker in een stopcontact en met de startknop A kies de werking met...

Страница 37: ...et apparaat altijd goed schoon en in orde Dit garandeert u een optimale kwaliteit van de gerechten en een langere levensduur van het apparaat zelf De beker C de alleshakker G met de speciale beker F d...

Страница 38: ...EL 36 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 5...

Страница 39: ...EL 37 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Ariete Ariete 27 28 29 2006 95 2004 108 30...

Страница 40: ...EL 38 E EMC 1935 2004 27 10 2004 31 32 33 34 2012 19 EU 1 A B C D E Pulse F G C...

Страница 41: ...EL 39 C 2 3 C D 4 E PULSE E 0 A F 30 g 35 sec 50 g 40 sec G F 6 D P 2 3 1 2...

Страница 42: ...EL 40 1 2 C C C G F B A...

Страница 43: ...RU 41 1 2 3 4 5 6 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5 16...

Страница 44: ...RU 42 17 18 19 20 1 21 22 23 24 25 26 Ariete 27 28 29 2006 95 EC 30 2004 108 EC 1 935 2004 27 10 2004 31...

Страница 45: ...RU 43 32 33 34 2012 19 EU 1 A B C D E Pulse F G C B C 2 3 C D 4 E...

Страница 46: ...RU 44 PULSE E 0 A F 30 35 50 40 G F 6 D A P 2 3 1 2 B A 1 2...

Страница 47: ...RU 45 C C B A C G F B A...

Страница 48: ...AR 46 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 5 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20...

Страница 49: ...AR 47 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 Ariete Ariete 27 27 28 28 29 29 30 30 EC 108 2004 EMC EC 95 2006 19 2004 10 27 2004 1935 EC 31 31 32 32 33 33 34 34 EU 19 2012...

Страница 50: ...AR 48 1 A B C D E F G C C B 2 3 A B D C 4 E 0 E A...

Страница 51: ...AR 49 F 35 30 40 50 F G 6 D A 2 1 3 2 P B A 1 2...

Страница 52: ...AR 50 C A B C B F G C A...

Страница 53: ......

Страница 54: ...Cod 6315102700 Rev 0 del 03 03 2015 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111...

Отзывы: