background image

DEUTSCH

Bitte lesen Sie das Bedienungsanleitung sorgfältig, wie man das Gerät benutzt.

Bewahren Sie das Handbuch auf, Sie benötigen es möglicherweise in der Zukunft.

        

Das Gerät ist für die Verarbeitung verschiedener Produkte konzipiert und kombiniert die Funktionen eines Zerhackers, 

Mischers, Reibeapparats, Mixers usw. Für Verwendung in der Haushaltswirtschaft, passt

 für betriebliche Verwendung nicht.

Wichtig! Das Gerät, d

ie

 in die kalte Jahreszeit gekauft ist, muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum 

Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten.

Normenspannung: 220-240 V

Bemessungsfrequenz: 50 Hz

Nennleistungsaufnahme: 

1

50 Watt

 

TECHNISCHE EIGENSCAHFTEN

SICHERHEITSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG

• Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen. Die fehlerhafte Behandlung kann

 zur Brechung des Gerätes führen, materielle Schaden zufügen oder die Gesundheit des Benutzers schädigen.

• Von der anfänglichen Einschaltung muss man prüfen, ob technische Eigenschaften des Gerätes den Parametern des Spannungsnetzes entsprechen.

• Das Gerät ist für die Verwendung von Personen (einschließlich Kinder) mit gesunkenen physischen, sinnlichen oder intellektuellen Fähigkeiten, oder beim Fehlen bei

 diesen der Erfahrung oder Kenntnissen, oder wenn diese sich unter der Kontrolle nicht befinden oder über die Verwendung des Gerätes von der Person, die für ihre 

Sicherheit verantwortlich sind, nicht eingewiesen sind, nicht bestimmt.

• Man darf das Gerät nicht verwenden, wenn Netzschnur oder Doppelstiftstecker verletzt sind, sowie auch wenn der Mixer selbst verletzt oder fehlerhaft ist. Man muss 

ihn in das Servicezentrum bringen. Die Reparatur des Gerätes soll nur im autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden. Man darf das Gerät selbständig nicht reparieren.

• Bei der Verletzung der Netzschnur soll ihr Austausch, zur Vermeidung der Gefährlichkeit, der Hersteller oder von ihm bevollmächtigtes Servicezentrum oder analogisches

 qualifiziertes Personal durchführen.

• Man darf die Netzschnur hinter sich her nicht ziehen, diese auf die Gehäuse des Gerätes nicht aufrollen und überdrehen.

• Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag darf man die Gehäuse mit dem Motor in das Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Wenn das Gerät in das Wasser 

gefallen war, darf man das Wasser nicht berühren! Man muss augenblicklich von der Netzspannung freischalten und nur dann es hernehmen. Man soll sich an das 

Servicezentrum für Prüfung oder Reparatur des Gerätes wenden.

• Man darf den Überhang der Leitungsschnur vom Rand des Tisches oder ob heißen Oberflächen nicht zulassen.

• Man darf das Gerät mit den feuchten Händen nicht berühren.

• Man muss das Gerät von der Netzleitung abschalten, wenn Sie diese nicht verwenden, sowie auch wenn Sie Zubehör abnehmen oder montieren möchten, sowie von

 der Reinigung. Man darf das Gerät nicht eingeschaltet bleiben.

• Man darf das Gerät sowie seine Zubehörteile in die Geschirrabwaschmaschine nicht einsetzen.

• Man darf das Gerät in Zielen, die von dieser Betriebsanleitung nicht vorgesehen sind, nicht verwenden.

• Man darf die Kinder zu der Verwendung vom Mixer oder seiner Zubehörteilen nicht zulassen.

• Man muss sich sehr aufmerksam werden, wenn sich neben dem funktionierenden Gerät die Kinder befinden.

• Man darf das Gerät in der Nähe mit den heißen Oberflächen nicht verwenden.

• Man darf die Berührung von beweglichen Teilen des Gerätes nicht zulassen.

• Von der Verwendung des Gerätes muss man sich in der Richtigkeit der Einstellung vom Ansatzstück Stabmixer überzeugen.
• Vom Abbau muss man sich überzeugen, dass Motor völlig gestoppt ist.

• Man darf die Zubehörteile, die zu dem Komplettierungsverzeichnis nicht gehört, nicht verwenden.

• Metallische Messern sehr scharf sind, darum muss man bei der Arbeit mit ihnen sehr aufmerksam werden.

• Das Gerät ist nur für die haushaltliche Verwendung bestimmt. Man darf es in kommerziellen Zielen oder anderen Zielen, die sich hinter Rahmen der gewöhnlichen 

Verwendung ausgeht, nicht verwenden.

• Der Mixer ist ausschließlich für Bearbeitung von Lebensmitteln bestimmt. Man darf Farben und Lösungsmitteln mit Hilfe vom Mixer nicht mischen.

• Man darf das Gerät im Freien nicht verwenden.

• Man muss sich überzeugen, dass der Doppelstiftstecker zu ihrer Anschlussdose passt. In einem anderen Fall muss man sich an das Servicezentrum für die Hilfe wenden.

 Man darf das Gerät nicht verwenden, wenn Netzschnur und/oder Doppelstiftstecker verletzt sind.

• Man soll diese Bedienungsanleitung bewahren.

ACHTUNG! Man kann mit dem Gerät fortlaufend im Laufe von einer Minute nicht arbeiten. Nach der fortlaufenden Arbeit im Laufe von einer Minute muss man das Gerät 

wenigstens auf eine Minute außer Betrieb setzen. Man soll die Arbeit mit dem Gerät, bis es nicht kalt wird, nicht beginnen.

• Man darf die maximal zugelassene Menge des Produktes im Messbecher nicht überschreiten.

• Die Temperatur des Gerätes soll nicht mehr als 50С° werden.

• Man darf das Gerät und seine Zubehörteile im Mikrowellenherd nicht verwenden.

• Man darf das Gerät für feste Produkte (zum Beispiel: gefrostete Produkte und so weiter) und  unverzeihliche Teile von Produkten (zum Beispiel: Fruchtkern, Fleischkriese, 

Knochen und so weiter) nicht verwenden.

VERWENDUNG

                                                                     VERWENDUNG DES AUFSATZES ZUM SCHLAGEN UND VERMISCHEN

1. Setzen Sie die Schüssel (4) auf die Achse (3), die sich auf dem Motorgehäuse befindet. Zur sicheren Fixierung der Schüssel drehen Sie diese 

im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

2. Setzen Sie den Aufsatz zum Schlagen (11) in die Schüssel-

3. Füllen Sie die Schüssel mit den Lebensmitteln (aber nicht mehr als zur Hälfte der Schüssel).

4. Setzen Sie den Deckel (6) auf die Schüssel (4), indem Sie diesen im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. (siehe Markierung auf dem Deckel).

 Gerät schaltet nicht ein, wenn der Deckel nicht dicht eingesetzt ist.

5. Drücken Sie den Einschaltknopf (2). Gerät ist im Betrieb solange der Einschaltknopf gedrückt bleibt.

                                                                      

VERWENDUNG DER SCHEIBE ZUM REIBEN UND HOBELN

1. Setzen Sie die Schüssel (4) auf die Achse (3), die sich auf dem Motorgehäuse befindet. Zur sicheren Fixierung der Schüssel drehen Sie diese 

im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

2. Beim Bedarf vom Seitenauswurf aus dem Schüssel:

• Setzen Sie den Schaft der Reib-/Hobelscheibe (9) auf die Achse (3). Platzieren Sie die Scheibe auf den entsprechenden Schaft.

• Setzen Sie den Deckel mit dem Einfüllschacht (7) auf die Schüssel (4), indem Sie diesen im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Gerät 

schaltet nicht ein, wenn der Deckel nicht dicht eingesetzt ist.

• Drücken Sie den Einschaltknopf (2). Gerät ist im Betrieb solange der Einschaltknopf gedrückt bleibt.

3. Dass die verarbeitende Lebensmittel in der Schüssel bleiben:

• Setzen Sie die Antriebsachse der Reib-/Hobelscheibe (8) auf das Motorgehäuse (3) ein. Platzieren Sie drauf die Metallscheibe (10).

• Setzen Sie den Deckel mit dem Einfüllschacht (7) auf die Schüssel, indem Sie diesen im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Gerät schaltet 

nicht ein, wenn der Deckel nicht dicht eingesetzt ist.

4. Drücken Sie den Einschaltknopf (2). Gerät ist im Betrieb solange der Einschaltknopf gedrückt bleibt.

 

Garantiedauer in der Europäischen Union – vierundzwanzig Monaten

Содержание AR-1704

Страница 1: ... techno ru РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 1704 Food processor Robot kuchenny PL Кухонний комбайн Кухонный комбайн Küchenmaschine Roboți de bucătărie INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...11 Bateți pentru biciuire 12 Mai tare 13 Disc grater pentru draniki Моторная часть 1 Чаша для измельчения 1 Нож для измельчения 1 Крышка для чаши 1 Крышка с загрузочной горловиной 1 Ось привода диска для терки шинковки 1 Держатель диска для терки шинковки 1 Двухсторонний диск для терки шинковки 1 Насадка для взбивания 1 Толкатель 1 Диск тёрка для драников 1 Индивидуальная упаковка 1 Руководство по...

Страница 3: ... опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал Во избежание удара электрическим током не погружайте корпус кухонного комбайна в воду или другие жидкости Не допускайте свисания электрического шнура с края стола или над горячими поверхностями Не допускайте его погружения в воду Отключайте прибор от сети если Вы им не пользуетесь а также если хотит...

Страница 4: ...ергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно разгрузочных работах ЧИСТКА ВНИМАНИЕ Никогда не мойте части прибора в посудомоечной машине Не используйте химикаты и абразивные вещества Всегда отсоединяйте прибор от сети перед чисткой Чистите моторную часть мягкой слегка влажной тканью Не мойте его под струей воды и не погружайте в воду или другие жидкости Для мойки используйте теплую воду не боле 5...

Страница 5: ...sed in water Unplug the appliance if you are not using it or if you want to remove or add accessories before cleaning Do not use the device for purposes not covered by the instructions Do not allow children to use the device or its parts Be extremely careful if there are children near the operating device Avoid contact with moving parts Before using the device make sure that the bowl of the device...

Страница 6: ...h the blades as they are very sharp Parts of the appliance having direct contact with food must be cleaned every time after use ATTENTION Do not use grills or knives with a damaged working edge covered with corrosion or contaminated STORAGE The device must be stored indoors in conditions that presume the preservation of a presentation product and its further safe operation Make sure that the appli...

Страница 7: ...д час роботи приладу Якщо фрукти овочі застрягли використовуйте штовхач або інші фрукти чи овочі щоб проштовхнути їх Якщо це не допомагає вимкніть прилад і розберіть його щоб вийняти застряглі фрукти овочі Перед увімкненням переконайтесь у правильному встановленні компонентів кухонного комбайна Не використовуйте приладдя які не входять до комплекту постачання Металеві диски дуже гострі будьте надз...

Страница 8: ...продукти в чашу але не більше половини чаші 4 Встановіть кришку 6 на чашу повернувши її за годинниковою стрілкою до упору див Позначення на кришці Прилад не увімкнеться якщо кришка встановлена не щільно 5 Натисніть кнопку включення 2 Прилад буде працювати так доти поки кнопка натиснута ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ ДЛЯ ЗБИВАННЯ УВАГА Перед збиранням комбайна впевніться що прилад не включений в мережу 1 Пом...

Страница 9: ...dung des Gerätes muss man sich in der Richtigkeit der Einstellung vom Ansatzstück Stabmixer überzeugen Vom Abbau muss man sich überzeugen dass Motor völlig gestoppt ist Man darf die Zubehörteile die zu dem Komplettierungsverzeichnis nicht gehört nicht verwenden Metallische Messern sehr scharf sind darum muss man bei der Arbeit mit ihnen sehr aufmerksam werden Das Gerät ist nur für die haushaltlich...

Страница 10: ...as Gerät an Stromnetz an wählen Sie die gewünschte Drehzahl REGEL DER ENTSORGUNG DES GERĀTES Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung mit den Regeln der Abfallverwertung in Ihrem Region entsorgt werden BEDIENGUNGEN DER GARANTIELEISTUNGEN Beim Kaufen des Gerätes muss man seine Prüfung in Ihrer Gegenwart und Ausfüllung d er Garantiebro...

Страница 11: ...odzony przewód lub wtyczka a także jeśli jest uszkodzone lub nie działa samo urządzenie Zanieś go do punktu serwisowego Naprawy urządzenia powinny być wykonywane wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym Nie naprawiaj urządzenie samodzielnie W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa powinien dokonać producent lub upoważniony przez niego punkt...

Страница 12: ...isy 4 Załóż pokrywę 6 na misę 4 obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do oporu patrz oznaczenia na pokrywie Urządzenie się nie włączy jeśli pokrywa jest zainstalowana nieszczelnie 5 Naciśnij przycisk włączenia 2 Urządzenie będzie pracować dopóty dopóki przycisk jest naciśnięty Nie należy używać akcesoriów które nie znajdują się w zestawie Metalowe noże są bardzo ostre należy za...

Страница 13: ...ne poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami gwarancyjnymi 6 Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników 7 Uszkodzenia mechaniczne w tym z powodu zaniedbania obsługi niewłaściwego transportowania i przechowywania upadku produktu 8 Naruszenie instrukcji obsługi 9 Niewłaściwa instalacja napięcia...

Страница 14: ...dusului nu trebuie să depășească 50 C Nu utilizați aparatul și accesoriile acestuia într un cuptor cu microunde Nu folosiți aparatul pentru ingrediente dure de exemplu alimente congelate etc și părți necomestibile ale produselor de exemplu sâmburi din fructe cartilaj de carne oase etc FOLOSIREA DUZEI PENTRU BATERE ȘI MIXARE 1 Puneți recipientul 4 pe axul 3 care se află pe partea motorului Pentru a ...

Страница 15: ...iale sau comerciale 3 Consumabile și accesorii 4 Defectele cauzate de supraîncărcare funcționare necorespunzătoare penetrarea lichidelor prafului de insecte pătrunderea de obiecte străine în produs 5 Deteriorările care au fost reparate în afara centrelor de service autorizate sau atelierelor de garanție 6 Deteriorările cauzate prin modificarea designului produsului de către utilizator sau înlocuire...

Отзывы: