Ardo SM2738 Скачать руководство пользователя страница 1

made for you.

Содержание SM2738

Страница 1: ...made for you...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO 5 14 ENGLISH 15 24 DEUTSCH 25 34 FRAN AIS 35 44 ESPA OL 45 54 POLSKI 55 64 ESKY 65 74 SLOVENSKY 75 84 85 94 95 104 GB FR ES IT DE CZ PL UA SK RU...

Страница 4: ......

Страница 5: ...e alcune macchie 12 Simboli internazionali per il trattamento dei vestiti 12 MANUTENZIONE 13 14 Pulizia della lavatrice 13 Come recuperare oggetti caduti tra il cestello e la vasca 13 Pulizia del filt...

Страница 6: ...ualsiasi dubbio possibile controllare le indicazioni del produt tore riportate sulle etichette dei vestiti vedi Simboli per il trattamento dei vestiti Prima di inserire i vestiti nella lavatrice ne ce...

Страница 7: ...di corrente elettrica provvista di messa a terra e conforme alle norme di sicurezza E vietato collegare la lavatrice alla presa elet trica utilizzando prolun ghe o spine multiple Terminato il lavaggi...

Страница 8: ...seguenti consigli Il locale deve essere provvisto dell impianto idrico ed elettrico tener presente che i cavi nonch i tubi che si trovano nella parte posteriore della lavatrice non devono essere in n...

Страница 9: ...nnipolare La presa di corrente alla quale viene allacciata la macchina deve essere munita di messa a terra In caso contrario il produttore declina qualsiasi responsabilit per eventuali incidenti fig 1...

Страница 10: ...perto Collegare il tubo di scarico senza schiacciarlo ad una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posto tra 60 e 90 cm da terra fig 14 Se previsto lo scarico dell acqua direttamente nella cond...

Страница 11: ...l primo lavaggio della biancheria si consiglia di eseguire un breve ciclo di lavaggio senza panni e senza detersivo per pulire il cestello Attenzione importante che l operazione d apertura chiusura de...

Страница 12: ...un cubetto di ghiaccio sul tessuto sfregare il pi possibile e poi passare con un panno di cotone imbevuto di acetone VERNICE non lasciare asciugare la vernice Passare sulla zona sporca il solvente in...

Страница 13: ...uo interno Aprire lo sportellino del filtro svitare e togliere quest ultimo girando in senso antiorario Per aprire lo sportellino pu essere necessario l uso di un utensile fig 25 Sciacquare il filtro...

Страница 14: ...one di esclu sione della centrifuga 5 Non sia stata selezionata la funzione di stop con acqua La lavatrice vibra e fa rumore assicurarsi che 1 Tutte le protezioni per il trasporto siano state tolte 2...

Страница 15: ...symbols for clothing treatment MAINTENANCE 23 24 Cleaning the washing machine 23 Recovering fallen items between drum and basin 23 Cleaning the filter 23 Problem solving 24 MODEL DATE OF PURCHASE SER...

Страница 16: ...e of doubt check the manufacturer s instructions found on the label attached to the clothes see Clothing care symbols Before loading clothes into the washing ma chine check that all the pockets are em...

Страница 17: ...with the safety requirements Extension leads or mul tiple adapters must not be used to connect the washing ma chine to the mains supply After the end of each washing cycle it is ad visable to unplug t...

Страница 18: ...sider the following advice The room must have a water and electrical system Remember that cables and hoses at the back of the washing machine must not be crushed The washing machine must be placed on...

Страница 19: ...e mains supply to which the appliance is connected must be fitted with an earthing system If this is not the case the manufacturer will not be held liable for any incidents that may occur fig 11 If th...

Страница 20: ...ain hose to a drain piping or wall drain between 60 and 90 cm from the ground without squeezing it fig 14 If the water drains directly into the drain piping the free end of the machine hose must be in...

Страница 21: ...n tests Before washing laundry for the first time it is advised to run a brief wash cycle without laundry or detergent in order to clean the drum Attention it is important to open and close the drum c...

Страница 22: ...itten on the packet CHEWING GUM rub ice over the fabric scrape away as much chewing gum as possible and then rub with a piece of cotton soaked in acetone INTERNATIONAL CLOTHING CARE SYMBOLS Before pla...

Страница 23: ...eing careful that the metal tab is on the right 8 Then slide the plug from right to left until it fits into place it must click fig 24 9 Close the drum doors rotate it a half turn and check the positi...

Страница 24: ...ower supply The washing machine continuously fills and drains the water check that 1 The drain hose has been installed at the proper height 60 90 cm 2 The end of the drain hose is not under water The...

Страница 25: ...eln 31 Das Entfernen einiger Flecken 32 Internationale Zeichen f r die Behandlung von Kleidungsst cken 32 WARTUNG 33 34 Reinigung der Maschine 33 Das Wiedererlangen von Gegenst nden die zwischen die T...

Страница 26: ...aschen Sie nur f r Maschinenw sche geeig nete Gewebe Im Zweifelsfall die Herstellerhin weise am Etikett der W schest cke beachten siehe Pflegekennzeichen Vor dem Einlegen von Kleidungsst cken in die W...

Страница 27: ...e Steckdose angeschlos sen werden Die Verwendung von Verl ngerungskabeln oder Mehrfachsteckern zum Anschlie en der Maschine ist verboten Nach dem Waschen empfiehlt es sich den Stecker auszustecken und...

Страница 28: ...ziehen Der Raum muss mit einem Wasser und Stromanschluss versehen sein die Kabel und Leitungen im unteren Teil der Waschmaschine d rfen keinesfalls gequetscht werden DieWaschmaschine muss auf einer e...

Страница 29: ...efekt oder ungeeignet ist muss sie von einem Elektriker ausgewechselt werden Der Anschluss der Maschine mittelsVerl ngerungskabeln oder Mehrfachsteck dosen ist verboten W hrend der Wartung der Maschin...

Страница 30: ...zu Quetschen an eine Abflussleitung oder einen Wandabgang anschie en der sich zwischen 60 und 90 cm vom Boden entfernt befindet Abb 14 Falls der Wasserabfluss direkt in die Abflussleitung vorgesehen...

Страница 31: ...er befinden Vor dem ersten Waschgang empfiehlt es sich einen kurzen Waschgang ohne W sche und ohneWaschmittel durchzuf hren um dieTrommel zu reinigen Achtung Es ist wichtig dass das ffnen und Schlie e...

Страница 32: ...orgehen ROST Einen Rostfleckenentferner nach Ge brauchsanweisung benutzen KAUGUMMI Das Gewebe energisch mit Eis w rfeln abreiben und danach mit einem mit INTERNATIONALE PFLEGEKENNZEICHEN Um f r jedes...

Страница 33: ...ts befindet und den D bel von rechts nach links gleiten lassen bis er einrastet 8 Dann den Kunststoffd bel von rechts nach links gleiten lassen bis er einrastet es muss ein Klick zu h ren sein Abb 24...

Страница 34: ...t ab und schleudert nicht Pr fen Sie ob 1 Der Ablaufschlauch korrekt angeschlossen ist 2 Der Ablaufschlauch nicht geknickt ist 3 Der Ablauffilter nicht verstopft ist 4 Die Funktion f r Schleuderaussch...

Страница 35: ...ner certaines taches 42 Symboles internationaux pour le traitement des v tements 42 MAINTENANCE 43 44 Nettoyage du lave linge 43 Comment r cup rer les objets tomb s entre le tambour et la cuve 43 Nett...

Страница 36: ...sible de contr ler les indications du producteur report es sur les tiquettes des v tements voir Symboles pour le traitement des v tements Avant d introduire les v tements dans la machine laver le ling...

Страница 37: ...mise la terre et qui soit conforme aux exigences de s curit Il est interdit de brancher la machine laver le linge la prise lectrique en utilisant des rallonges ou des fiches multiples Apr s avoir term...

Страница 38: ...ompte des conseils suivants Le local doit tre dot des installations hydrique et lectrique ne pas oublier que les c bles ainsi que les tuyaux qui se trouvent sur la partie post rieure du lave linge ne...

Страница 39: ...i elle n est pas appropri e il faudra la faire remplacer par un lectricien qualifi Il est interdit de brancher la machine laver le linge au r seau par le biais d l ments indirects tels que rallonges e...

Страница 40: ...uyau de vidange sans l craser une conduite de vidange ou une vacuation murale plac e une distance comprise entre 60 et 90 cm de la terre fig 14 Si l vacuation de l eau est pr vue directement dans la c...

Страница 41: ...nt de proc der au premier lavage du linge il est conseill d ex cuter un bref cycle de lavage vide et sans d tergents pour nettoyer le tambour Attention l op ration d ouverture de fermeture du tambour...

Страница 42: ...coton imbib d ac tone Vernis ne jamais laisser s cher le vernis Traiter la zone sale avec le solvant indiqu sur l emballage du vernis par exemple eau essence de t r benthine trichlor thyl ne etc savon...

Страница 43: ...ville de droite gauche jusqu ce qu elle s encastre 8 Faire ensuite glisser la cheville en plastique de droite gauche jusqu ce qu elle s encastre on doit entendre un clic fig 24 9 Refermer les volets d...

Страница 44: ...u La machine laver le linge n effectue pas la vi dange de l eau ni l essorage contr ler que 1 Le tuyau de vidange soit connect correctement 2 Le tuyau de vidange ne soit pas pli 3 Le filtre de vidange...

Страница 45: ...os detergentes 51 C mo eliminar algunas manchas 52 S mbolos internacionales para el tratamiento de la ropa 52 MANTENIMIENTO 53 54 LLimpieza de la lavadora 53 Como recuperar objetos ca dos entre el tam...

Страница 46: ...cualquier duda es posible controlar las indicaciones del productor detalladas en las etiquetas del vestuario ver S mbolos para el tratamiento de los vestidos Antes de introducir la ropa en la lavador...

Страница 47: ...rica dotada de puesta a tierra y conforme a las exigen cias de seguridad Est prohibido conec tar la lavadora a la toma de corriente el ctrica usando extensiones o enchufes m ltiples Despu s de haber t...

Страница 48: ...los 3 C Coloque la lavadora en el lugar previsto y qu tele el embalaje externo fig 2 Levante la lavadora y qu tele la base de poliestireno y el distanciador de pl stico fig 3 Para el transporte el gr...

Страница 49: ...bien no es adecuada debe ser sustituida por un electricista calificado Est prohibido conectar la lavadora a la red a trav s de elementos indirectos como extensiones y tomas m ltiples Durante el manten...

Страница 50: ...descarga sin aplastarlo a una conducci n de descarga o a una descarga empotrada puesta a una distancia del piso de entre 60 y 90 cm fig 14 Si se ha previsto la descarga del agua directamente en la co...

Страница 51: ...st de prueba Antes de realizar el primer lavado de la ropa se aconseja realizar un breve ciclo de lavado sin ropa y sin detergente para limpiar el tambor Atenci n es importante que realice con cuidado...

Страница 52: ...o de hielo por el tejido fregar lo m s posible y luego pasar un pa o de algod n humedecido con acetona BARNIZ no dejar secar el barniz Pasar en la zona sucia el solvente indicado en la con S MBOLOS IN...

Страница 53: ...izquierda hasta que se encastre 8 Entonces deslice el taco de pl stico de derecha a izquierda hasta que se encastre se oye un clic fig 24 9 Vuelva a cerrar las puertas del tambor g relo de medio giro...

Страница 54: ...no centrifuga controlar que 1 El tubo de descarga est conectado correctamente 2 El tubo de descarga no est doblado 3 El filtro de la descarga no est cerrado 4 No se haya seleccionado la funci n de ex...

Страница 55: ...e pralki 63 Jak odzyska elementy kt re wpad y pomi dzy b ben a zbiornik 63 Czyszczenie filtra 63 Rozwi zywanie problem w 64 MODEL DATA ZAKUPU NUMER FABRYCZNY PL Niniejsze urz dzenie jest oznaczone jak...

Страница 56: ...odprowadzaj cej poniewa mo e ona by gor ca Pra wy cznie tkaniny przeznaczone do prania w pralce W przypadku w tpliwo ci nale y sprawdzi wskaz wki podane na met kach ubra patrz Symbole dotycz ce prania...

Страница 57: ...lektrycznego z uziemieniem i odpowia daj cego normom bezpie cze stwa Zabrania si pod czania pralki do gniazda elek trycznego poprzez prze d u acze lub rozga niki Po zako czeniu prania zaleca si aby wy...

Страница 58: ...w kt rym temperatura mo e zej poni ej 3 C Umie ci pralk w wybranym miejscu i usun z niej zewn trzne opakowanie rys 2 Podnie pralk i wyj styropianow podstaw oraz plastikowy element od leg o ciowy rys...

Страница 59: ...wymienione przez wykwalifikowanego elektryka Zabrania si pod czania pralki do sieci elektrycznej za pomoc element w po rednich takich jak przed u acze lub rozga niki Podczas konserwacji pralki nale y...

Страница 60: ...y nie przygniataj c go do kana u spustowego lub odp ywu na cianie znajduj cego si na wysoko ci pomi dzy 60 i 90 cm od pod o a rys 14 Je eli przewidziano odp yw wody bezpo rednio do kana u spustowego w...

Страница 61: ...ga wewn trz urz dzenia mo e si znajdowa niewielka ilo wody pozosta a po testach technicznych Przed wykonaniem pierwszego prania zaleca si wykonanie kr tkiego cyklu prania bez bielizny i bez rodka pior...

Страница 62: ...szczonymi na opakowaniu GUMA DO UCIA potrze plam kostk lodu zdrapa jak najwi cej resztek z gumy a nast pnie przetrze bawe nian szmatk nas czon acetonem SYMBOLE MI DZYNARODOWE DOTYCZ CE PRANIA ODZIE Y...

Страница 63: ...c bloczek z lewej na prawo dop ki si nie zablokuje 8 Nast pnie przesuwa plastikowy bloczek z prawej na lewo dop ki nie zablokuje si nale y us ysze klikni cie rys 24 9 Zamkn drzwiczki b bna przekr ci...

Страница 64: ...wod zosta a prawi d owo pod czona 2 Rura odprowadzaj ca wod nie jest zagi ta 3 Filtr odp ywu nie jest zatkany 4 Nie zosta a ustawiona funkcja wy czenia wirowania 5 Nie zosta a ustawiona funkcja zatrzy...

Страница 65: ...kter skvrny 72 Mezin rodn symboly pro o et ov n od v 72 DR BA 73 74 i t n pra ky 73 Jak zp tn z skat p edm ty kter spadli mezi buben a prac n dr 73 i t n filtru 73 e en probl m 74 MODEL V ROBN SLO DAT...

Страница 66: ...Perte pouze tkaniny ur en pro pran v auto matick pra ce V p pad pochybnost se id te symboly uveden mi na visa k ch od v viz Symboly pro o et ov n od v P ed vlo en m pr dla do bubnu zkontrolujte zda js...

Страница 67: ...ck ho proudu s uzemn n m kter odpov d bezpe nostn m p edpis m Je zak z no p ipojovat pra ku ke zdroji elekt i ny pomoc prodlu ova c ch kabel nebo rozbo ovac ch z str ek Po ukon en pran do poru ujeme v...

Страница 68: ...teplota m e poklesnout pod 3 C Um stit pra ku na zvolen m sto a odstranit vn j obal obr 2 Nazvednout pra ku a odstranit podstavec z polystyr nu a podp rku z plastick hmoty obr 3 Kv li doprav jsou pohy...

Страница 69: ...hodn sm jej v m nu prov st pouze kvalifikovan elektrik Je zak z no p ipojovat pra ku ke zdroji elekt iny pomoc prodlu ovac ch kabel nebo rozbo ovac ch z str ek P i dr b mus b t pra ka odpojena od zdro...

Страница 70: ...t c hadici bez toho aby byla stla ena k odvodov mu potrub nebo k potrub ve zdi kter se nach z mezi 60 a 90 cm od zem obr 14 Jestli je odvod vody p einstalov n p mo do odvodov ho potrub nesm b t voln...

Страница 71: ...ktivnosti pran CZ UPOZORN N P ED POU IT M Upozorn n uvnit p stroje se m e nach zet mal mno stv vody po kolauda n ch testech P ed prvn m pran m od v se doporu uje kr tk cyklus pran bez od v a bez prac...

Страница 72: ...lu V KA KA M sto pot rejte ledem co mo n nejv ce ochla te a pak p et ete bavln n m had kem namo en m v acetonu N T ROV BARVA Barvu nenechejte zaschnout MEZIN RODN SYMBOLY PRO O ET OV N TEXTILI P ed vl...

Страница 73: ...na prav stran a pohybovat st zprava doleva dokud nezapadne na sv m sto 8 Pohybovat plastickou st zleva napravo dokud nezapadne mus b t sly et zvuk zaklapnut obr 24 9 Zav t dv ka bubnu oto it j m o pol...

Страница 74: ...vypou t c hadice spr vn p ipojen 2 Nen vypou t c hadice ohnut 3 Nen filtr v odpadu ucpan 4 Jste nezvolili funkci bez odst ed ov n 5 Jste nezvolili funkci Zastaven s vodou v bubnu Pra ka vibruje a je h...

Страница 75: ...y pre o etrovanie odevov 82 DR BA 83 84 istenie pr ky 83 Ako z ska sp predmety ktor spadli medzi bubon a n dr 83 istenie filtra 83 Vyrie enie probl mov 84 MODEL D TUM PREDAJA V ROBN SLO SK Tento spotr...

Страница 76: ...by mohla ma vysok teplotu Perte v hradne tkaniny ktor s ur en na pranie v pr ke Ak m te ak ko vek po chybnosti skontrolujte ozna enia v robcu uveden na t tku odevov pozri Symboly na o etrovanie bieliz...

Страница 77: ...ej siete ktor je uzemnen a vyhovuje po iadavk m bezpe nostn ch predpisov Je zak zan prip ja z str ku pr ky do z suvky elektrickej siete pou it m predl ova iek alebo rozdvojky Po ukon en ka d ho prania...

Страница 78: ...ti kde teplota m e poklesn pod 3 C Umiestni pr ku na zvolen miesto a odstr ni vonkaj obal obr 2 Nadvihn pr ku a odstr ni podstavec z polystyr nu a podpierku z plastickej hmoty obr 3 Kv li doprave s po...

Страница 79: ...o je nevhodn mus ju kvalifikovan elektrik r vymeni Je zak zan zapoji pr ku do siete prostredn ctvom nepriamych prvkov ako predl ova ka a rozdvojka Po as dr by mus by z str ka pr ky odpojen od pr vodu...

Страница 80: ...tik plne otvoren Pripoji vyp aciu hadicu bez toho aby bola stla en k odtokov mu potrubiu alebo k zamurovan mu potrubiu ktor sa nach dza medzi 60 a 90 cm od zeme obr 14 Pokia je odvod vody predin talo...

Страница 81: ...efekt vnosti prania SK UPOZORNENIA PRED POU IT M Upozornenie vo vn tri pr stroja sa m e nach dza mal mno stvo vody po kolauda n ch testoch Pred prv m pran m odevov sa odpor a kr tky cyklus prania bez...

Страница 82: ...nov v robcu uvede n ch na obale UVA KA prejdite po tkanine k skom adu o najviac vydrhnite a potom prejdite po kvr ne k skom bavlnenej handri ky namo enej v acet ne MEDZIN RODN SYMBOLY PRE O ETROVANIE...

Страница 83: ...a pohybova as ou sprava do ava pok m nezapadne na svoje miesto 8 Pohybova plastickou as ou z ava doprava pok m nezapadne mus by po u zvuk zaklapnutia obr 24 9 Zavrie dvierka bubna oto i n m o polovicu...

Страница 84: ...nn prepravn prvky boli od str nen 2 Pr ka je vo vodorovnej polohe 3 Objemn bielize ako poste n plachty obrusy a pod sa nes stredila iba v jednej asti bubna Veko sa neotvor Ubezpe te sa i 1 Cyklus pran...

Страница 85: ...85 SM2738 _ 86 87 87 88 90 88 89 89 89 90 90 91 92 91 91 92 92 93 94 93 93 93 94 UA 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Страница 86: ...86 SM2738 UA...

Страница 87: ...87 SM2738 A B C D E F UA 1 A B C D E F...

Страница 88: ...88 SM2738 s 3 C 2 3 2 UA 3 4 2 5 E F E F 5 6 F E 6...

Страница 89: ...89 SM2738 UA 9 8 9 8 7 7 10 11 10 11...

Страница 90: ...90 SM2738 UA 0 05 1 00 0 5 10 3 4 12 13 12 60 90 14 40 15 12 13 14 15...

Страница 91: ...91 SM2738 19 UA 16 16 18 17 16 19 20 18...

Страница 92: ...92 SM2738 UA 10 10 15 90...

Страница 93: ...93 SM2738 UA 22 21 24 25 25 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9 23 22 PUSH 22...

Страница 94: ...204276237 kg wash kg dry A total w heating wash W heating dryer W wash motor W spin motor W dryer motor W Hz 5 100 N cm 2 26 26 e e 1 2 3 On Off e 1 2 3 Start 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 1 2 1 1 2 1...

Страница 95: ...95 SM2738 96 97 97 98 100 98 99 99 99 100 100 101 102 In 101 101 102 102 103 104 103 103 103 104 RU 2002 96 EC WEEE...

Страница 96: ...96 SM2738 RU...

Страница 97: ...97 SM2738 A B C D E F RU 1 A B C D E F e a e m c o a m cmupa y a u y e mpu ec o em e epe y u ume u u mopo u u...

Страница 98: ...98 SM2738 3 C 2 3 2 RU 3 4 2 5 E F E F 5 6 F E 6...

Страница 99: ...99 SM2738 RU 9 8 7 7 10 11 10 11 8 9...

Страница 100: ...100 SM2738 RU 0 05 1 00 0 5 10 3 4 12 13 12 60 90 14 40 15 12 13 14 15...

Страница 101: ...101 SM2738 19 RU 16 16 18 17 16 19 20 18...

Страница 102: ...102 SM2738 RU 10 10 15 90...

Страница 103: ...103 SM2738 RU 22 21 24 25 25 1 2 3 4 5 6 7 8 24 9 23 22 PUSH 22...

Страница 104: ...204276237 kg wash kg dry A total w heating wash W heating dryer W wash motor W spin motor W dryer motor W Hz 5 100 N cm 2 26 26 1 2 3 On Off 1 2 3 Start 4 1 2 3 4 1 60 90 2 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 1 2 1...

Страница 105: ...105 SM2738 NOTES...

Страница 106: ...106 SM2738 NOTES...

Страница 107: ......

Страница 108: ...461307968 CA SM2738 02 09 11 2011 IT DE FR GB ES PL CZ UA RU SK...

Отзывы: