4
A rácson, szellőzőnyílásokon át ne dugjunk át semmilyen tárgyat.
Használat során a készüléket lapos, sík felületre helyezzük.
A készüléket ne helyezzük közvetlen fali csatlakozó aljzat alá.
Ne használjuk a készüléket időkapcsolóról, időzítőről, különálló távvezérlő rend
-
szerről (a készülékhez járó rendszertől eltérő rendszerről), vagy bármi más olyan
berendezéssel, amely a készüléket automatikusan bekapcsolja: amennyiben a ké
-
szülék le van takarva vagy nem megfelelően van elhelyezve, bekapcsolása tűzve
-
szélyt jelent.
Ne használjuk a készüléket mosogató, zuhany, fürdőkád, úszómedence közelé
-
ben.
Ne használjuk a készüléket olyan helyen, környezetben, ahol gyúlékony anyagok
(benzin, festék stb.) vannak jelen.
A tápkábelt ne vezessük el hőleadó berendezés közelében.
Vigyázat! ügyeljünk, hogy Függöny Vagy egyéb gyúlékony, ég
-
hető anyag soha ne Fedje le a készüléket.
Vigyázat! a túlmelegedést megelőzendő soha ne takarjuk le a
készüléket és soha ne Fedjük le a leVegő beömlő nyílásokat.
CAUTION — Some parts of this product can be
-
come very hot and cause burns. Particular atten-
tion has to be given where children and vulnera
-
ble people are present.
If the power cable gets damaged, it has to be re
-
placed only at a service centre approved by the
manufacturer.
WARNING: In order to avoid overheating, do not
cover the heater.
Do not place the appliance immediately below a
socket outlet.
Do not use this heater in the immediate surround-
ings of a bath, a shower or a swimming pool.
8
DO NOT COVER
a készüléket ne takarjuk le!
Műszaki tudnivalók
1. Kezelőpanel és visszajelző lámpák
2. Levegő befúvó rács
3. Távvezérlő
4
1
2
3
A készülék gyártása a vonatkozó és érvényes 2014/35/EU és 2014/30/EU irány
-
elveknek megfelelően történt. A műszaki adatok a készülék típustábláján láthatók.
GB
Technical informations
1 - Control panel and indicator light
2 - Grid of air outlet
3 - Remote control
This product has been manufactured in conformity to current 2014/35/EU and
2014/30/EU
Technical data indicated on the appliance.
GB
Instructions for use
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Assembly kit composed of: 2 screws
Ø
8 mm - 2 wall plugs.
WALL INSTALLATION
Fix the two plugs to the wall with the respective screws, taking into consideration
that the distance between them must correspond to that between the two hanging
holes on the back of the appliance. Leave the heads of the screws protruding out
from the wall enough so that the appliance can be hung on the screws. Once the
appliance has been hung on the screws, push it to the right so that the screws go
into the guide above the hole, thus improving the stability of the appliance.
The appliance must be installed at least 1,80m above the ground and 15 cm
from the ceiling.
Operation.
The appliance can emit both cold and hot air, depending on hot it is set.
Before connecting or disconnetting the appliance, make sure that all the switches
are in off position.
To turn the appliance on plut the plug in the socket and position the switch to “I”. The
POWER indicator light will turn on in the control panel.
Press On/Off ( ) button. The FAN indicator light will turn on in the control panel and
the appliance will start to operate in cold air mode.
Pressing the HEAT button in sequence selects the medium power heating mode,
then the maximum heating mode, then cold air and so on.
By pressing the TIMER button you can choose between several predeterminated
operating time periods for the appliance up to a maximum of 7,5 hours; the related
indicator light will turn on in the control panel to indicate the working time before the
automatic shutdown. Each press of TIMER button increase 0,5 hours time. If the
function is not set (the indicator light in the control panel 0,5h-1h-2h-4h are off), the
appliance will operate continuously.
To turn off the appliance press On/Off button ( ).Do not turn off directly from 0-I
switch because the appliance may be damaged. The fan continues to run a just few
seconds to cool the appliance.
12