background image

26

 / 

39

 

von verschiedenen Herstellern verwenden. 
8.  Entladenen  Batterien  müssen  sofort  aus  dem  Gerät  genommen  werden  und 
entsprechend den geltenden Gesetzen entsorgt werden. 
9. Batterien nicht aufheizen und keinen Wärmequellen aussetzen. 
10. Batterien nicht direkt verschweißen. 
11. Batterien nicht demontieren. 
12. Batterien nicht verformen. 
13. Batterien nicht ins Feuer werfen und dort entsorgen. 
14.  Nicht  mit  Wasser  oder  Feuchtigkeit  in  Kontakt  bringen,  vor  allem,  falls  der 
Batteriebehälter beschädigt werden sollte. 
15. Batterien nicht verkapseln oder verändern. 
16. Unbenutzte Batterien in ihrer Originalverpackung, weit entfernt von Metallgegenständen, 
aufbewahren. Falls sie schon aus der Verpackung genommen wurden, die Batterien nicht 
vermischen. 
17.  Falls  das  Gerät  über  einen  längeren  Zeitraum  nicht  verwendet  wird,  die  Batterien 
herausnehmen. 
18. Die Kontakte von Batterie und Gerät reinigen, bevor die Batterien eingelegt werden. 
19. Falls die Batterien lecken, den Kontakt mit dem ausgetretenen Material vermeiden; bei 
Kontakt mit Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren. 
 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

Produktbeschreibung:

 

(Referenzen: Abbildung 1 am Ende des Heftes) 

1 – Luftauslassgitter 
2 – Nachtlicht 
3 – Bedienfeld 
4 – Gestell 
5 – Lufteinlassgitter 

6 – Filter 
7 – EIN/AUS–Hauptschalter 
8 – Gitterhaken 
9 – Fernbedienung 

 
Batterien 

Die  Fernbedienung  wird  mit  Batterien  CR2025  3V  geliefert;  die  Schutzhülle  des 
Batteriefachs vor Gebrauch entfernen. 
Ist die Batterie leer, dann muss sie durch eine des gleichen Typs ausgetauscht werden. 
Gehen  Sie  zur  Entnahme der Batterie  entsprechend den  Zeichnungen  auf  der  Rückseite 
der Fernbedienung und gemäß Abbildung 3 am Ende der Anleitung vor. 
 

Beschreibung der Tastenfunktionen: 

(Hinweise: Abbildung 1 und 2 am Ende des Anleitung) 

Um das Gerät einzuschalten, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie 
den Schalter (7) auf „I“. 
 
„ON/OFF“-Taste (A) 
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Taste, um es einzuschalten. 
Das Gerät startet im Sommerlüftungsmodus (Kontrollleuchte b3 eingeschaltet), wobei auf 
dem Display (h) die Raumtemperatur angezeigt wird. 
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf diese Taste, um es auszuschalten. 
 
„MODE“-Taste (B) 
Drücken  Sie  diese  Taste,  um  die  Betriebsart  zu  ändern:  Lüftung  (Kontrollleuchte  b3), 
minimale Heizung (Kontrollleuchte b2) und maximale Heizung (Kontrollleuchte b1 + b2). 
 
 
 

Содержание AR4BL1

Страница 1: ...olo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use FR Ce produit ne peut tre utilis que dans des locaux bien isol...

Страница 2: ...ulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distan...

Страница 3: ...osizionare l apparecchio immediatamente al di sotto di una presa di corrente Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno di una doccia o di una piscina ATTENZIONE...

Страница 4: ...o il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazi...

Страница 5: ...o sciacquare la parte interessata con acqua e consultare un medico ISTRUZIONI D USO Descrizione prodotto riferimenti figura 1 alla fine del libretto 1 Griglia di uscita dell aria 2 Luce notturna 3 Pan...

Страница 6: ...h visualizzer la temperatura ambiente Nella modalit automatica l apparecchio regola in modo automatico la potenza riscaldante in base alla differenza tra temperatura ambiente e temperatura desiderata...

Страница 7: ...ica controllo della temperatura ambiente indicare una sola opzione potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente due o pi fasi manuali senza controllo della temperatura ambie...

Страница 8: ...llo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecc...

Страница 9: ...without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided th...

Страница 10: ...guarantee receipt of payment and these instructions for future use and reference After removing the packaging check the appliance for any signs of damage In case of visible damage do not use it and co...

Страница 11: ...COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS OR OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL WARNING DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING WARNINGS ABOUT BATTERIES 1 KEEP BATTERIES OUT OF THE R...

Страница 12: ...s this button to turn it off MODE switch B Press this button to change the operating mode ventilation indicator b3 minimum heating indicator b2 and maximum heating indicators b1 b2 LIGHT button C Pres...

Страница 13: ...ill still remain active in order to monitor the room temperature more effectively To disable this function press the MODE button B and manually select the desired function ventilation only low power o...

Страница 14: ...room temperature control Two or more manual stages no room temperature control with mechanic thermostat room temperature control with electronic room temperature control electronic room temperature c...

Страница 15: ...damage to the environment and to human health and encourages the re use and or recycling of the materials that make up the equipment Abusive disposal of the product by the user shall result in the app...

Страница 16: ...nfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien qui doit tre effectu par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins de 3...

Страница 17: ...ne pas couvrir l appareil Ne pas utiliser cet appareil proximit d une baignoire d une douche ou d une piscine Ne pas placer l appareil juste en dessous d une prise de courant ATTENTION Ne pas utilise...

Страница 18: ...pour tant interdite et dangereuse N introduire aucun objet par la grille de protection ou par les prises d air Pendant l utilisation l appareil doit tre appuy sur une surface plate N introduire aucun...

Страница 19: ...7 Interrupteur principal ON OFF 8 Crochets de la grille 9 T l commande Piles La t l commande est fournie avec une pile CR2025 3V retirer le film de protection du compartiment piles de la t l commande...

Страница 20: ...ante En mode automatique l appareil r gle automatiquement la puissance de chauffage en fonction de la diff rence entre la temp rature ambiante et la temp rature souhait e En mode automatique l apparei...

Страница 21: ...e et programmateur journalier contr le lectronique de la temp rature de la pi ce et programmateur hebdomadaire Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp ratu...

Страница 22: ...atifs sur l environnement et la sant et favorise la r utilisation et ou le recyclage des mat riaux qui le composent L limination abusive du produit par l utilisateur implique l application des sanctio...

Страница 23: ...em Ger t spielen Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren m ssen ferngehalten werden wenn sie nicht st ndig b...

Страница 24: ...n Raum nicht alleine verlassen k nnen es sei denn sie sind unter st ndiger Beaufsichtigung ACHTUNG lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen sorgf ltig Sie geben ihnen n tzliche Hinweise...

Страница 25: ...kabel besch digt sein so darf es nur in vom Hersteller dazu erm chtigten Service Cent ern bzw Service Werkst tten ausgetauscht werden Das Ger t ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt betriebe...

Страница 26: ...konsultieren GEBRAUCHSANWEISUNG Produktbeschreibung Referenzen Abbildung 1 am Ende des Heftes 1 Luftauslassgitter 2 Nachtlicht 3 Bedienfeld 4 Gestell 5 Lufteinlassgitter 6 Filter 7 EIN AUS Hauptschalt...

Страница 27: ...r Auswahl der gew nschten Temperatur zeigt die Anzeige h nach einigen Sekunden die Raumtemperatur an Im Automatikbetrieb regelt das Ger t die Heizleistung automatisch entsprechend der Differenz zwisch...

Страница 28: ...lung elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen Mehrfachnennungen m glich Raumtemperaturkontrolle mit Pr senzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Erkennun...

Страница 29: ...usammengesetzt ist Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer f hrt zur Auferlegung der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen Sanktionen GARANTIESCHEIN Garantie...

Страница 30: ...iento que debe ser efectuado por el usuario no debe ser realizado por ni os que no est n bajo vigilancia Los ni os de edad inferior a 3 a os deber an mantenerse apartados a menos que est n continuamen...

Страница 31: ...nes acerca de laseguridad de instalaci n uso y mantenimiento Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas Conservar la garant a el recibo y el presente folleto de instrucci...

Страница 32: ...ener el cable lejos de fuentes de calor ATENCI N NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U OTROS MATERIALES COMBUSTIBLES ATENCI N PARA EVITAR SOBRECALENTAMIENTOS NO CUBRIR EL APARATO Y NO OBSTRUIR L...

Страница 33: ...ara encender el aparato conecte el enchufe en la toma de corriente y coloque el interruptor 7 en I Bot n ON OFF A Pulse este bot n para encender el aparato cuando est apagado El aparato se enciende en...

Страница 34: ...ci n potencia baja potencia alta incluso repetidamente La pantalla muestra siempre el nivel de potencia seleccionado Una vez alcanzada la temperatura configurada de todos modos se mantiene activa la v...

Страница 35: ...sistida por ventiladores Tipo de control de potencia calor fica de temperatura interior seleccione uno potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interior Dos o m s niveles manual...

Страница 36: ...ciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente G...

Страница 37: ...37 39 IT EN FR DE ES 1...

Страница 38: ...38 39 2 3...

Страница 39: ...39 39 Poly Pool S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 39 035 4104000 r a Fax 39 035 702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Отзывы: