ARDES AR1K47 Скачать руководство пользователя страница 20

20

ES

Mantenimiento

Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento.Antes de limpiar el aparato desconectarlo 

de la toma de corriente y dejarlo enfriar completamente.

Para la limpieza, abra el aparato y elimine los residuos alimentarios de las placas. 

Use un trapo suave y mojado con agua caliente para limpiar las placas; no utilice estropajos ni otros medios 

abrasivos que puedan dañar el revestimiento antiadherente. 

Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido.

No utilizar sustancias, líquidos o paños excesivamente mojados ya que las posibles infiltraciones podrían dañar 

el aparato de modo irreparable.

NO SUMERGIR JAMAS EL APARATO EN EL AGUA.

Limpiar el filtro

El filtro sirve para evitar que las partículas de piedra caliza se vierte en las tazas.

Para la limpieza, retire el filtro de la caldera y lavar bajo el chorro de agua con un cepillo suave.

Para quitar el filtro

Llena con agua de la caldera a través de la tapa abierta.

LLENAR SIEMPRE MÁS QUE EL MÍNIMO NIVEL Y NO LLENE POR ENCIMA DEL NIVEL MÁXIMO.

Cierre la tapa. Compruebe que la tapa esté bien cerrada para evitar que el agua se evapore, cuando hierva.

Asegúrese de que el interruptor está en la posición “OFF” antes de colocarlo en la base.

Coloque el hervidor de la base y poner el interruptor en “ON”.

Cuando el agua rompa a hervir la tetera se apagará automáticamente.

Para detener la operación de la máquina, ponga el interruptor en la posición “OFF”.

Asegúrese siempre de que el hervidor de agua está apagado (interruptor de encendido a la posición 

“OFF”) antes de quitarlo de la base.

Nota:

Este aparato está equipado con un dispositivo de seguridad que interrumpe automáticamente la calefacción en 

caso de que inadvertidamente se enciende cuando es vacío, con un poco de agua o con demasiados depósitos 

de piedra caliza.

En este caso, retire la olla de la base y deje que se enfríe completamente antes de llenar de nuevo con agua. 

Si es necesario, llevar a cabo la descalcificación.

Evitar en cualquier cable para operar la caldera cuando está vacío o con un poco de agua ya que ello podría 

causar una duración más corta del elemento de calefacción.

De descalcificación.

Para prolongar la vida útil de la caldera, eliminar regularmente la piedra caliza.

En el caso de un uso normal (hasta 5 veces por día), se recomienda eliminar la cal y hacer de este

operación una vez al mes:

Llenar de agua a la caldera a las tres cuartas partes de su capacidad máxima, y llevar a ebullición.

Después de haber apagado el hervidor de agua, vierta vinagre blanco hasta el nivel máximo.

Deje que la solución para un par de horas o toda la noche.

Vacía el recipiente y risciacquatelo cuidadosamente.

Llene el hervidor con agua limpia y llevar a ebullición.

Vacía el hervidor de agua y enjuagar nuevamente con agua limpia.

Repita este procedimiento hasta que la completa eliminación de la cal de la caldera y para eliminar cualquier 

residuo de vinagre.

También puede utilizar productos específicos para “descalcificación”.

En este caso, siga las instrucciones en el envase del producto.

Содержание AR1K47

Страница 1: ...con meno di 8 anni ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione questo apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di...

Страница 2: ...operchio mentre l acqua sta bollendo Utilizzare il bollitore solo con la base fornita in dotazione Utilizzare la base solo con il bollitore con cui fornita ATTENZIONE assicurarsi che il bollitore sia...

Страница 3: ...tterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Nel qualcaso si decida di non utilizzare pi questo tipo di apparecchio opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamen...

Страница 4: ...on utilizzare sostanze liquidi o panni eccessivamente bagnati perch eventuali infiltrazioni potrebbero danneggiare l apparecchio irreparabilmente Non utilizzare assolutamente prodotti abrasivi o solve...

Страница 5: ...of age The surfaces are subject to heating up during use To clean the appliance refer to the MAINTENANCE chapter If the power cable gets damaged it has to be replaced only at a service centre approved...

Страница 6: ...t from its stand The heating element surface is subject to residual heat after use Do not touch the body of the kettle always lift the kettle by its handle Don t use the kettle for any purpose other t...

Страница 7: ...pliance any longer disable it by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt...

Страница 8: ...e is switched off power switch to OFF before removing it from the base Note This appliance is equipped with a safety device that automatically interrupts the heating in case it inadvertently switched...

Страница 9: ...es enfants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil et le c ble hors de la port e des enfants de moins de 8 ans Les surfaces peuvent devenir tres chiude pendant l utilisation Pour le n...

Страница 10: ...auffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Assurez vous de ne toucher que la poign e de la bouilloire pendant la chauffe et jusqu au refroidissement complet N utilisez votre bouilloire...

Страница 11: ...t type de choc Dans le cas de d faut ou de mauvais fonctionnement d branchez imm diatement l appareil qui risque d tre endommag davantage et adressez vous au Service Apr s Vente autoris Si vous d cide...

Страница 12: ...t automatiquement Pour arr ter le fonctionnement de la machine mettre le commutateur sur la position OFF Assurez vous toujours que la bouilloire est sous tension hors tension interrupteur sur OFF avan...

Страница 13: ...ind und w hrend der arbeiten beaufsichtigt werden Ger t und kabel m ssen ausser reichweite f r kinder unter 8 jahren platziert werden Die oberfl chen erhitzen sich w hrend des gebrauchs F r die Reinig...

Страница 14: ...geschaltet ist bevor Sie ihn von seinem Sockel abnehmen WARNHINWEIS Die Oberfl che des Heizelements gibt auch nach dem Gebrauch Restw rme ab Achten Sie darauf w hrend des Aufheizens nur den Griff anzu...

Страница 15: ...tzkabel f r seine ganze L nge abzuwickeln um somit eventuelle berhitzungen zu vermeiden Sollte man sich daf r entscheiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenut...

Страница 16: ...ich der Wasserkocher automatisch aus Um den Betrieb des Ger ts zu stoppen stellen Sie den Schalter auf die Position OFF Vergewissern Sie sich immer dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist Netzschalter...

Страница 17: ...gilados Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os Las superficies pueden calentarse durante el uso Para la limpieza del aparato hacer referencia al p rrafo MANTEN...

Страница 18: ...lemento calentador presenta calor residual tras la utilizaci n Aseg rese de manipular s lo el mango durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfr e Utilice el hervidor nicamente para calenta...

Страница 19: ...jera un desperfecto o un funcionamiento an malo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utiliza...

Страница 20: ...nterruptor en la posici n OFF Aseg rese siempre de que el hervidor de agua est apagado interruptor de encendido a la posici n OFF antes de quitarlo de la base Nota Este aparato est equipado con un dis...

Страница 21: ...no 400 m inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successi...

Страница 22: ...ungen Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur G ltigkeit wenn er ordnungsgem ausgef llt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfa t den E...

Страница 23: ...es y el empe o en la fabricaci n del producto que Ud apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud precisara m s informaci n al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona ELIMINA...

Страница 24: ...AR1K47 030521CH POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Отзывы: