ARDES 1B01 Скачать руководство пользователя страница 9

9

FR

Mode d’Emploi

FR

Entretien

Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’effectuer toute opération de nettoyage.

Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide.

Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés, car d’éventuelles infiltrations pourraient 

endommager irrémédiablement l’appareil.

L’élément chauffant (4) ne doit pas être nettoyé. Uniquement si excessivement sale, le frotter avec un chiffon 

humide. Ne pas utiliser d’éponges abrasives. S’assurer qu’il soit complètement froid.

N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU. 
AR1B01

La grille (1) peut être lavée dans l’eau chaude avec produit vaisselle.

AR1B02

Retirer l’élément chauffant uniquement quand il est complètement froid.

La  grille  (1),  le  bac  de  l’eau  (5)  et  la  base  d’appui  peuvent  être  lavés  dans  l’eau  chaude  avec  du  produit 

vaisselle.

Avant de remonter l’appareil, s’assurer que toutes ses parties soient complètement sèches.

Première utilisation

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, laver les parties prévues pour le contact avec les aliments 

comme indiqué dans le paragraphe ENTRETIEN.

NOTE :

 l’utilisation de l’eau n’est pas indispensable mais diminue la propagation de la fumée qui pourrait se 

créer durant la cuisson.

Si on veut la mettre,

 ne pas en verser trop de façon à ce qu’elle ne déborde pas du bac

(5) ; 

faire attention à ne pas la verser sur l’élément chauffant (4) et s’assurer que le niveau soit en dessous 

de l’élément chauffant.

AR1B01

S’assurer que le bac de l’eau soit présent, même si on ne souhaite pas utiliser l’eau.

Si désiré, verser l’eau dans le bac.

Positionner la grille (1) en enfilant les pieds dans les trous sur la base d’appui.

AR1B02

Introduire le bac de l’eau, même si on ne souhaite pas utiliser l’eau.

Si désiré, verser l’eau dans le bac.

Positionner l’élément chauffant sur la base. L’appareil est doté d’un interrupteur de sécurité qui intervient au 

moment où on retire l’élément chauffant en interrompant l’alimentation.

Positionner la grille (1) de façon à ce que les pieds soient placés correctement sur les supports présents sur 

la base d’appui.

La grille doit être bien séparée de l’élément chauffant pour éviter que la nourriture n’entre en contact avec 

l’élément chauffant.

Introduire la fiche dans la prise de courant.

Tourner la poignée (2) en sens horaire pour allumer l’élément chauffant. En agissant sur la poignée, il est 

possible d’augmenter ou diminuer la température d’utilisation.

Le voyant (3) allumé indique que l’appareil est en en train de fonctionner et il s’éteint une fois la température 

atteinte.

Attendre quelques minutes que l’élément chauffant atteigne la température d’utilisation.

Содержание 1B01

Страница 1: ...tenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e siano sorvegliati Mantenere l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni La tem...

Страница 2: ...mento anomalo dell apparecchio staccare immediatamente la spina non manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Nel qualcaso si decida di non utilizzare pi questo tipo di apparecchio...

Страница 3: ...te per evitare che il cibo entri in contatto con l elemento riscaldante Inserire la spina nella presa di corrente Ruotare la manopola 2 in senso orario per accendere l elemento riscaldante Agendo sull...

Страница 4: ...iedoutbychildrenyounger than 8 years of age Children must be supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger than 8 years of age Accessible surfaces may reach high tempera...

Страница 5: ...ave the appliance exposed to weathering rain sunlight Do not subject it to rough handling In case of failure disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved...

Страница 6: ...eated while cooking If you wish to use it do not pour too much in so that it does not spill out of the tank 5 be careful not to pour it on the heating element 4 and make sure that the level is below t...

Страница 7: ...gers li s l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfants de moins de 8 ans sans s...

Страница 8: ...ouill es ou humides Ne pas utiliser l appareil pieds nus Ne pas soumettre l appareil aux agents atmosph riques pluie soleil viter tout type de choc Dans le cas de d faut ou de mauvais fonctionnement d...

Страница 9: ...t se cr er durant la cuisson Si on veut la mettre ne pas en verser trop de fa on ce qu elle ne d borde pas du bac 5 faire attention ne pas la verser sur l l ment chauffant 4 et s assurer que le niveau...

Страница 10: ...den gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lter als 8 jahre sind und w hrend der arbe...

Страница 11: ...usgesetzt lassen Regen Sonnenstrahlung Ger t nicht Schlag oder Sto beanspruchungen aussetzen Es ist zu empfehlen das Netzkabel f r seine ganze L nge abzuwickeln um somit eventuelle berhitzungen zu ver...

Страница 12: ...vermeiden dass das Essen mit dem Heizelement in Kontakt kommt Den Stecker in die Steckdose stecken Den Griff 2 im Uhrzeigersinn drehen um das Heizelement einzuschalten Durch Bet tigen des Griffs kann...

Страница 13: ...prendido los correspondientes peligros Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n...

Страница 14: ...puesto a la acci n de agentes atmosf ricos lluvia sol No someterlo a choques En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento an malo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no...

Страница 15: ...ndolo disminuye la propagaci n del humo que se puede generar durante la cocci n En caso de que quiera echar agua no a ada demasiada para que no rebose de la bandeja 5 procure no echarla en el elemento...

Страница 16: ...yeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A karbantart st s a tiszt t st nem v gezhetik gyermekek kiv ve ha a gyermekek bet lt tt k 8 let v ket s fel gyelet alatt vannak Tartsa a k sz l ket s a t...

Страница 17: ...etben k telez Soha ne rintse a k sz l ket v zes vagy nedves k zzel Ne tegye ki a k sz l ket sz ls s ges id j r snak er s naps t s es Ne tegye ki a berendez st er s t snek vagy m s durva fizikai behat...

Страница 18: ...ni k v nja a vizet ne nts n t l sokat bel le a tart lyba hogy a v z ne follyon ki 5 gyeljen hogy a v z ne ker lj n a meleg t egy gre 4 s ellen rizze hogy a v z szintje a meleg t egys g alatti szinten...

Страница 19: ...400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo...

Страница 20: ...Dieser Garantieschein hat nur G ltigkeit wenn er ordnungsgem ausgef llt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfa t den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Ger tes...

Страница 21: ...favorece la reutilizaci n y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas...

Страница 22: ...1B01 1B02 230317CH Prodotto importato da POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 035703244 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail info ardes it MADE IN CHINA...

Отзывы: