background image

36

ENGLISH

TREATMENT OF BATTERIES 
(Directive 2002/96/EC)

At the end of its life, the product must not be disposed of along with other domestic waste. The 
users  must  dispose  of  this  equipment  by  bringing  it  to  a  specific  recycling  point  for  electric 
and electronic equipment or at retailers that provide this service. By ensuring these batteries 
are  disposed  of  correctly,  you  will  help  prevent  potentially  negative  consequences  for  the 
environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling 
of the battery. To remark the need to dispose of electrical equipment separately, the products is 
marked with crossed mobile waste bin. 

DISPOSAL OF WASTE BATTERIES 
(Directive 2006/66/EC)

This  symbol  on  the  battery  or  on  the  packaging  indicates  that  the  battery  provided  with  this 
product shall not be treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed of 
correctly,  you  will  help  prevent  potentially  negative  consequences  for  the  environment  and 
human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery 
The recycling of the materials will help to conserve natural resources. At the end of their life 
hand the batteries over to the applicable collection points for the recycling of waste batteries. 
For  more  detailed  information  about  recycling  of  this  product  or  battery,  please  contact  your 
local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the 
product. 

14. Spare parts/accessories

For spare parts and accessories refer to main catalogue

15. Troubleshooting

You can find here some suggestions to solve possible problems you may face with the electric 
wheelchair. On the controller there are 10 led. Activate the auto-diagnosis pushing ON button and 
the led lights depending on the malfunction

N. Of led

Enlightened

Malfunction

Solution

1

Battery fault 

Check the battery status and the connections. 
Recharge the batteries at least 8 hours

2

Left motor fault

Check the left motor, connections and cables

3

Short circuit on left motor

Contact your dealer

4

Faulty right motor

Check the right motor, connections and cables

5

Short circuit on right motor

Contact your dealer

6

External interference

Check whether the battery charger is connected 
or if there are electromagnetic interferences 

7

Joystick fault or the position 
is not neutral

Release the joystick to neutral. Turn off then turn 
on the wheelchair

8

Controller fault

Check the connections and cables

9

Brake fault

Check the connections and cables

10

The controller voltage is 
greater than usual

Check the battery status and connections

MA CS930 01 A.indd   36

08/02/13   17:32

Содержание CS930

Страница 1: ...MA CS930 01 A_02 2013 CARROZZINA ELETTRICA A 6 RUOTE VIRGO MANUALE DI ISTRUZIONI ELECTRIC WHEELCHAIR 6 WHEELS VIRGO INSTRUCTION MANUAL CS930...

Страница 2: ...Guidare la carrozzina pag 14 10 5 Guidare in salita pag 15 10 6 Guidare in discesa pag 15 10 7 Superamento degli ostacoli pag 15 10 8 Autodiagnosi pag 15 10 9 Spostamento pag 15 10 10 Ricarica delle b...

Страница 3: ...positivo e al seguente manuale senza preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche 3 Dichiarazione di conformit CE Moretti S p A dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit che il prodotto...

Страница 4: ...essere ulteriormente minimizzato A Quando la carrozzina elettrica accesa evitate di usare radiotrasmittenti portatili radio CB ed evitate di accendere apparecchi di comunicazione personale come telefo...

Страница 5: ...A Pulsante ON OFF B Indicatore livello di carica della batteria C Pulsante regolazione velocit accelerare D Pulsante regolazione velocit decelerare E Clacson F Leva regolazione della direzione del mov...

Страница 6: ...to della carrozzina 3 Rilasciare la leva di sbloccaggio del sedile 4 Installare i braccioli all interno degli appositi tubolari di supporto situati sul lato destro e sinistro del sedile e stringere le...

Страница 7: ...lunghezza del cavo consente al sedile di ruotare in entrambi i lati Il cavo in eccedenza pu essere riposto sotto al sedile 7 Rimuovere i 3 rivetti a pressione sulla carenatura anteriore e su quella p...

Страница 8: ...legato Guidare sempre con attenzione e con i piedi ben appoggiati sulle pedane prestare attenzione Alla presenza di altre persone nell area dove state transitando Quando possibile usare sempre percors...

Страница 9: ...2 Regolare la posizione del supporto del joystick di comando 3 Stringere la manopola N B Durante la regolazione prestare attenzione al cavo elettrico del joystick aiutandolo nello scorrimento Larghez...

Страница 10: ...osizionare il bracciolo Altezza del poggiatesta 1 Tenere premuto il pulsante durante la regolazione 2 Trovata la regolazione idonea rilasciare il pulsante Inclinazione dello schienale 1 Ripiegare lo s...

Страница 11: ...nserire le viti e stringerle saldamente N B Se necessario la pedana pu anche essere richiusa in posizione verticale 10 2 Uso dei comandi 1 Premere il pulsante ON OFF per accendere il joystick dei coma...

Страница 12: ...carrozzina 1 Scollegare il connettore elettrico dal joystick 2 Rimuovere il cavo dai 3 supporti del bracciolo 3 Ripiegare lo schienale sulla seduta 4 Sollevare la leva di sbloccaggio della seduta ed e...

Страница 13: ...a pressione sulla carenatura anteriore e su quella posteriore con l aiuto di un attrezzo a punta sottile 6 Sollevare la carenatura anteriore e quella posteriore ed estrarle verso l alto 7 Disconnette...

Страница 14: ...scollegato dalla carrozzina e dalla presa di rete al muro Una volta seduti verificare che tutte le regolazioni siano state fatte in modo da garantire una condotta di guida sicura e confortevole In par...

Страница 15: ...la carrozzina su pendenze oltre il limite di sicurezza 10 7 Superamento degli ostacoli Affrontate gli ostacoli lentamente e frontalmente non prendendoli di lato Questo vi consentir di superare agevolm...

Страница 16: ...in ogni caso le batterie non possono essere sovraccaricate Tenete a mente queste regole Caricare completamente le batterie almeno una volta al mese o pi spesso se usata regolarmente Caricare le batte...

Страница 17: ...uote libere da qualsiasi residuo Lubrificare leggermente gli assi delle ruote e le molle ogni 3 mesi se necessario Ispezionare le gomme L usura del battistrada non dovrebbe superare 1 5 mm Ricaricare...

Страница 18: ...are le risorse naturali Conferire le batterie esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo Per in formazioni pi dettagliate circa lo smaltimento delle batterie esauste o del prodotto pot...

Страница 19: ...il problema contattate il vostro rivenditore di fiducia 2 Se caricando la carrozzina elettrica per oltre 14 ore le luci di carica non diventano verdi contattare il vostro rivenditore di fiducia Tenete...

Страница 20: ...a difetti di costruzione o secondo quanto richiesto dalle norme di legge Se si lasciano inutilizzate per pi di tre mesi consecutivi batterie completamente cariche la garanzia viene automaticamente ann...

Страница 21: ...non permettono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita oppure l esclusione o la limitazione di danni accidentali o indiretti in relazione a prodotti per i consumatori In tali stati o paesi...

Страница 22: ...1 10 4 Drive the wheelchair pag 33 10 5 Drive uphill pag 33 10 6 Drive downhill pag 33 10 7 Cross obstacles pag 34 10 8 Self diagnosis pag 34 10 9 Move the wheelchair manually pag 34 10 10 Recharge th...

Страница 23: ...he products manufactured and sold by Moretti S p A and belonging to the wheelchair category are in compliance with the applicable provisions outlined in the Medical Devices Directive 93 42 EEC and fur...

Страница 24: ...risk to EMI will be minimized A Do not operate hand held transceivers such as citizens band radios or turn ON personal communication devices such as cellular phones while the power chair is turned ON...

Страница 25: ...on decelerate E Horn F Joystick 7 Activation and connection Inside the carton box you find the following parts 1 Electric wheelchair 2 Back seat 3 Armrest right and left 4 Joystick and support Follow...

Страница 26: ...e joystick and screw the knobs situated under the armrest Adjust the length follow your necessity 6 Connect the cable to the joystick and lock it using the metallic hooks NOTE The cable is long enough...

Страница 27: ...e cover up and remove it 9 Plug in the batteries connections 10 Close the batteries with their covers 8 Before use Check the battery correctly works otherwise recharge it Check the wheelchair parts ar...

Страница 28: ...air can go on gradient of 10 17 5 do not drive on gradient higher than 6 12 and pay attention to the bend Do not use max speed in bend Before drive the wheelchair check the parts are correctly assembl...

Страница 29: ...dth 3 Screw the knob Adjust armrest inclination 1 Lift the armrest 2 Unscrew the nut shown in the picture and adjust the inclination 3 Screw the nut 4 Pull the armrest down Adjust headrest height 1 Pu...

Страница 30: ...l the lever shown in the picture 2 Rotate the seat clockwise and anticlockwise as well 3 Release the lever at the desired position NOTE Do not rotate the seat more than 90 avoiding the cable crushing...

Страница 31: ...e speed Hare increase the speed 3 Honk if necessary NOTE Do not abuse respect the rules of the road 4 Use the joystick to let the wheelchair move to the desired direction 10 3 Disassembling 1 Disconne...

Страница 32: ...32 ENGLISH 5 Press the rivets on the battery cover with an acute object 6 Raise the cover up and remove it 7 Disconnect the batteries connections 8 Open the Velcro stripe...

Страница 33: ...o the desired direction Pull backward for the reverse motion WARNING IN CASE OF EMERGENCY RELEASE THE JOYSTICK TO STOP THE WHEELCHAIR 10 5 Drive uphill The international law fixes the safety gradient...

Страница 34: ...from heat sources 3 The battery charger is provided with two control lights Red light shows the battery charger is operating The yellow light become green when the charge is complete 4 Before disconn...

Страница 35: ...les and connections check Controller check following the user needs Frame screws and bolts check Cover and upholstery check 11 2 The ordinary maintenance includes Clean the controller and the joystick...

Страница 36: ...the applicable collection points for the recycling of waste batteries For more detailed information about recycling of this product or battery please contact your local Civic Office your household wa...

Страница 37: ...s equipped with a safety drive system In case of error the led starts flashing spe cifying the kind of malfunction 16 Technical features Technical features Total length 1080 mm Max slope 6 12 Width 61...

Страница 38: ...ing the warranty period Moretti will confirm with customer if the fault can be covered from warranty Moretti at its unquestionable discretion can repair or replace the item by a Moretti dealer or to M...

Страница 39: ...__________________________________________ Purchased on date _ __________________________________________________ Retailer _ ____________________________________________________________ Address ______...

Страница 40: ...Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Отзывы: