Arctic Aire ADR30B1G Скачать руководство пользователя страница 38

A menudo, un problema es menor y quizás no sea necesario llamar para obtener servicio. Utilice esta guía de resolución 
de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad continúa funcionando de manera incorrecta, llame a un 
centro de servicio autorizado o al número gratuito de Danby 1-800-263-2629 para recibir asistencia.

DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS

35

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

El deshumidifi cador 
no arranca.

El deshumidifi cador está 
desenchufado.

•  Asegúrese de que el enchufe del deshumidi

¿

 cador esté totalmente 

introducido en el tomacorriente.

El fusible está quemado/saltó el 
disyuntor.

•  Controle la caja de fusibles/disyuntor del hogar y reemplace el fusible o 

restablezca el disyuntor.

El deshumidifi cador ha alcanzado 
su nivel preestablecido o la cubeta 
está llena.

•  El deshumidi

¿

 cador se apaga automáticamente cuando ocurre cualquiera 

de estas condiciones. Cambie a un ajuste inferior o vacíe la cubeta y 
vuelva a colocarla correctamente.

La cubeta no está en su posición 
correcta.

•  La cubeta debe estar en su lugar y apoyada 

¿

 rmemente para que funcione 

el deshumidi

¿

 cador.

Corte de luz

•  Hay un retraso de protección (de hasta 3 minutos) para evitar que salte el 

dispositivo frente a la sobrecarga del compresor. Por esta razón, quizás la 
unidad no comience con la deshumidi

¿

 cación normal durante 3 minutos 

luego de volver a encenderla.

El deshumidifi cador 
no seca el aire como 
debería hacerlo.

No permitió que transcurra 
sufi ciente tiempo para extraer 
la humedad.

•  Al instalarlo por primera vez, permita que transcurran al menos 24 horas 

para mantener la sequedad deseada.

El fl ujo de aire está limitado.

•  Asegúrese de que no haya cortinas, persianas ni muebles que bloqueen la 

parte frontal o trasera del deshumidi

¿

 cador. Consulte al 

sección Elección 

de una ubicación

.

Filtro sucio.

•  Consulte la 

sección Cuidado y mantenimiento

.

El control de humedad no se puede 
regular lo sufi cientemente bajo.

•  Para un aire más seco, presione la esponjilla y establezca un valor 

porcentual (%) más bajo o en CO (constante) para una máxima 
deshumidi

¿

 cación.

Quizás las puertas y ventanas no 
están bien cerradas.

•  Veri

¿

 que que todas las puertas, ventanas y otras aperturas estén bien 

cerradas.

La secadora de ropa puede estar 
despidiendo aire lleno de humedad 
en la habitación.

•  Instale el deshumidi

¿

 cador lejos de la secadora. La secadora debe tener 

salida al exterior.

La temperatura ambiente es 
demasiado baja.

•  La extracción de humedad funciona mejor a temperaturas ambiente 

superiores. Las temperaturas ambientes más bajas reducirán la tasa de 
extracción de humedad. Los modelos están diseñados para funcionar a 
temperaturas superiores a los 41 ºC (5 ºC).

EL deshumidifi cador 
funciona durante 
demasiado tiempo.

El área a deshumidifi car es 
demasiado grande.

•  La capacidad del su deshumidi

¿

 cador quizás no sea adecuada.

Las puertas y ventanas están 
abiertas.

•  Cierre todas las puertas y ventanas que dan al exterior.

Aparece escarcha en 
las bobinas.

El deshumidifi cador recién 
se encendió o la temperatura 
ambiente es inferior a los 
41 ºF (5 ºC).

•  Esto es normal. La escarcha generalmente desaparece dentro de los 

60 minutos. Consulte la 

sección Descongelamiento automático

.

No se pueden 
establecer los 
controles.

El compresor se apagará y el 
ventilador continuará funcionando 
automáticamente durante 
aproximadamente 3 minutos a un 
ajuste establecido.

•  Esto es normal. Espere aproximadamente 3 minutos y establezca el 

ventilador según lo desee.

Ruido en el 
ventilador

El aire se está moviendo a través 
del deshumidifi cador.

•  Esto es normal.

Agua en el piso

La conexión de la manguera puede 
estar fl oja.

•  Controle la conexión de la manguera. Consulte la sección 

Extracción del 

agua acumulada

.

Deseo usar la cubeta para 
recolectar agua, pero hay una 
manguera conectada.

•  Desconecte la manguera si usa la cubeta para recolectar agua. Consulte 

la sección 

Extracción del agua acumulada

.

Содержание ADR30B1G

Страница 1: ...liser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto ENGLISH FRAN AIS ESPA OL GU A DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA...

Страница 2: ...ne avec un cordon d alimentation quip d une prise trois fiches Il doit tre branch dans une prise avec une fiche de mise la terre en conformit avec le Code National de l lectricit et les codes et r gle...

Страница 3: ...Gu a de utilizaci n y cuidado para el propietario 25 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Operaci n Cuidado y mantenimiento Diagn sticos de problemas Garan...

Страница 4: ...efore you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance proper...

Страница 5: ...iple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in...

Страница 6: ...ged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or...

Страница 7: ...enclosed area Keep all doors and windows closed Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidi er should not be used for commercial...

Страница 8: ...uced and quiet operation is preferred set the fan control back to Normal 4 POWER BUTTON Press to turn the dehumidi er on or off 5 BUTTONS The humidity level can be set within a range of 35 RH Relative...

Страница 9: ...ill result in the immediate shut down of the dehumidifying system both compressor and fan motor operation are terminated This is a safety feature When the bucket is emptied and or correctly re positio...

Страница 10: ...rrent Ambient Room Humidity RH Humidity Setting 60 RH Fan Speed High IMPORTANT NOTE Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidi er may not start automatically under th...

Страница 11: ...on your model Option A Grasp the lter handle and pull the lter out The lter will slide out easily see Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the lter downwards see Fig 3 on page 10 2 Clean the lte...

Страница 12: ...of the bucket with even strength and pull it out from the unit Pour the water out B Continuous draining Water can be automatically emptied into a oor drain by attaching the unit to a ID 5 16 water hos...

Страница 13: ...cket must be in place and properly positioned for the dehumidi er to operate 3 Clean the Air Filter Remove and clean the lter every two weeks based on normal operating conditions Remove the lter from...

Страница 14: ...time delay up to 3 minutes to prevent tripping of the compressor overload For this reason the unit may not start normal dehumidifying for 3 minutes after it is turned back on When first installed allo...

Страница 15: ...N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the...

Страница 16: ...ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapt de votre unit Si votre nouvel appareil est endommag Contactez imm diatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps e...

Страница 17: ...e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidi cateur une prise femelle multiple qui sera galement utilis e pour d autres appareils lectriques POUR VOTRE S CURIT Afin de r duire le...

Страница 18: ...lac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des ssures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cordon lui m me soit l...

Страница 19: ...t rieur Ce d shumidi cateur ne doit tre utilis qu l int rieur des ns d usage r sidentiel Ce d shumidi cateur ne doit pas tre utilis des ns commerciales ou industrielles Mettez le d shumidi cateur sur...

Страница 20: ...r glez nouveau la vitesse du ventilateur normal 4 BOUTON DE MISE EN MARCHE Appuyez dessus pour mettre en marche ou teindre le d shumidi cateur 5 BOUTONS Le niveau d humidit peut tre r gl dans une mar...

Страница 21: ...onnement du compresseur et du ventilateur s arr te C est un dispositif de s curit Quand le r servoir est vid ou remis dans la bonne position le d shumidi cateur se remet automatiquement en marche REMA...

Страница 22: ...itesse du ventilateur lev e REMARQUE IMPORTANTE En fonction des conditions d humidit du milieu ambiant le d shumidi cateur peut ne pas d marrer automatiquement selon le r glage par d faut c est un sig...

Страница 23: ...la poign e du ltre et retirez le ltre Le ltre s enl vera facilement reportez vous la gure 2 Option B Retirez le r servoir et tirez le ltre vers le bas reportez vous la gure 3 la page 22 2 Nettoyez le...

Страница 24: ...tirez le en de hors de l appareil Jetez l eau B Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en connectant l appareil avec un tuyau d arrosage exible de diam int 7 94 mm...

Страница 25: ...mis en place et bien plac pour que le d shumidi cateur fonctionne 3 Nettoyer le filtre air Enlevez et nettoyez le ltre toutes les deux semaines en fonction des conditions de fonctionnement normales R...

Страница 26: ...protecteur de surcharge du compresseur se d clenche Pour cette raison il est possible que l appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes apr s avoir t remis en marche Lorsque...

Страница 27: ...419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers 24 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac e...

Страница 28: ...r servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto da a...

Страница 29: ...e tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el ctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosi n no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o l q...

Страница 30: ...de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable que present...

Страница 31: ...dor est previsto para aplicaciones interiores hogare as nicamente Este deshumidi cador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales Coloque el deshumidi cador en un piso parejo y n...

Страница 32: ...i n luego de limpiar el ltro presione el bot n para restablecer el ltro y la luz se apagar 3 BOT N DEL VENTILADOR Controla la velocidad del ventilador Presione este bot n para seleccionar la velocidad...

Страница 33: ...ar correctamente el deshumidi cador retomar su funcionamiento autom ticamente NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento DESCONGELAMIENTO AUTOM TICO Cua...

Страница 34: ...en Pantalla Humedad ambiente actual HR Ajuste de humedad 60 HR Velocidad del ventilador Alta NOTA IMPORTANTE Seg n las condiciones de humedad del entorno el deshumidi cador quiz s no arranque autom ti...

Страница 35: ...eg n su modelo Opci n A Tome la manija del ltro y jale para extraer el ltro El ltro se desplazar f cilmente consulte la Fig 2 Opci n B Retire la cubeta y jale hacia abajo el ltro consulte la Fig 3 en...

Страница 36: ...e del piso si se conecta la unidad a una manguera de agua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador s...

Страница 37: ...r en su lugar y apoyada rmemente para que funcione el deshumidi cador 3 Limpie el filtro de aire Extraiga y limpie el ltro cada dos semanas seg n las condiciones normales de funcionamiento Extraiga el...

Страница 38: ...do y mantenimiento El control de humedad no se puede regular lo suficientemente bajo Para un aire m s seco presione la esponjilla y establezca un valor porcentual m s bajo o en CO constante para una m...

Страница 39: ...2629 Warranty Service In home Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa ser reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el compr...

Страница 40: ...D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las pie...

Отзывы: