Arctic Aire ADR30B1G Скачать руководство пользователя страница 27

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Pendant les premiers 24 mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront 
réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 24 mois

Pour  bénéficier 
du service

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation 
prévue.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par 
les vices de l’appareil, ou soit parl’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y 
compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au 
fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby 
de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants: 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel). 
6) Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire 
honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Service sous-garantie

En Atelier

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Содержание ADR30B1G

Страница 1: ...liser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto ENGLISH FRAN AIS ESPA OL GU A DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA...

Страница 2: ...ne avec un cordon d alimentation quip d une prise trois fiches Il doit tre branch dans une prise avec une fiche de mise la terre en conformit avec le Code National de l lectricit et les codes et r gle...

Страница 3: ...Gu a de utilizaci n y cuidado para el propietario 25 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Operaci n Cuidado y mantenimiento Diagn sticos de problemas Garan...

Страница 4: ...efore you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance proper...

Страница 5: ...iple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in...

Страница 6: ...ged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or...

Страница 7: ...enclosed area Keep all doors and windows closed Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidi er should not be used for commercial...

Страница 8: ...uced and quiet operation is preferred set the fan control back to Normal 4 POWER BUTTON Press to turn the dehumidi er on or off 5 BUTTONS The humidity level can be set within a range of 35 RH Relative...

Страница 9: ...ill result in the immediate shut down of the dehumidifying system both compressor and fan motor operation are terminated This is a safety feature When the bucket is emptied and or correctly re positio...

Страница 10: ...rrent Ambient Room Humidity RH Humidity Setting 60 RH Fan Speed High IMPORTANT NOTE Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidi er may not start automatically under th...

Страница 11: ...on your model Option A Grasp the lter handle and pull the lter out The lter will slide out easily see Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the lter downwards see Fig 3 on page 10 2 Clean the lte...

Страница 12: ...of the bucket with even strength and pull it out from the unit Pour the water out B Continuous draining Water can be automatically emptied into a oor drain by attaching the unit to a ID 5 16 water hos...

Страница 13: ...cket must be in place and properly positioned for the dehumidi er to operate 3 Clean the Air Filter Remove and clean the lter every two weeks based on normal operating conditions Remove the lter from...

Страница 14: ...time delay up to 3 minutes to prevent tripping of the compressor overload For this reason the unit may not start normal dehumidifying for 3 minutes after it is turned back on When first installed allo...

Страница 15: ...N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the...

Страница 16: ...ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapt de votre unit Si votre nouvel appareil est endommag Contactez imm diatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps e...

Страница 17: ...e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidi cateur une prise femelle multiple qui sera galement utilis e pour d autres appareils lectriques POUR VOTRE S CURIT Afin de r duire le...

Страница 18: ...lac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des ssures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cordon lui m me soit l...

Страница 19: ...t rieur Ce d shumidi cateur ne doit tre utilis qu l int rieur des ns d usage r sidentiel Ce d shumidi cateur ne doit pas tre utilis des ns commerciales ou industrielles Mettez le d shumidi cateur sur...

Страница 20: ...r glez nouveau la vitesse du ventilateur normal 4 BOUTON DE MISE EN MARCHE Appuyez dessus pour mettre en marche ou teindre le d shumidi cateur 5 BOUTONS Le niveau d humidit peut tre r gl dans une mar...

Страница 21: ...onnement du compresseur et du ventilateur s arr te C est un dispositif de s curit Quand le r servoir est vid ou remis dans la bonne position le d shumidi cateur se remet automatiquement en marche REMA...

Страница 22: ...itesse du ventilateur lev e REMARQUE IMPORTANTE En fonction des conditions d humidit du milieu ambiant le d shumidi cateur peut ne pas d marrer automatiquement selon le r glage par d faut c est un sig...

Страница 23: ...la poign e du ltre et retirez le ltre Le ltre s enl vera facilement reportez vous la gure 2 Option B Retirez le r servoir et tirez le ltre vers le bas reportez vous la gure 3 la page 22 2 Nettoyez le...

Страница 24: ...tirez le en de hors de l appareil Jetez l eau B Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en connectant l appareil avec un tuyau d arrosage exible de diam int 7 94 mm...

Страница 25: ...mis en place et bien plac pour que le d shumidi cateur fonctionne 3 Nettoyer le filtre air Enlevez et nettoyez le ltre toutes les deux semaines en fonction des conditions de fonctionnement normales R...

Страница 26: ...protecteur de surcharge du compresseur se d clenche Pour cette raison il est possible que l appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes apr s avoir t remis en marche Lorsque...

Страница 27: ...419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers 24 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac e...

Страница 28: ...r servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto da a...

Страница 29: ...e tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el ctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosi n no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o l q...

Страница 30: ...de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable que present...

Страница 31: ...dor est previsto para aplicaciones interiores hogare as nicamente Este deshumidi cador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales Coloque el deshumidi cador en un piso parejo y n...

Страница 32: ...i n luego de limpiar el ltro presione el bot n para restablecer el ltro y la luz se apagar 3 BOT N DEL VENTILADOR Controla la velocidad del ventilador Presione este bot n para seleccionar la velocidad...

Страница 33: ...ar correctamente el deshumidi cador retomar su funcionamiento autom ticamente NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento DESCONGELAMIENTO AUTOM TICO Cua...

Страница 34: ...en Pantalla Humedad ambiente actual HR Ajuste de humedad 60 HR Velocidad del ventilador Alta NOTA IMPORTANTE Seg n las condiciones de humedad del entorno el deshumidi cador quiz s no arranque autom ti...

Страница 35: ...eg n su modelo Opci n A Tome la manija del ltro y jale para extraer el ltro El ltro se desplazar f cilmente consulte la Fig 2 Opci n B Retire la cubeta y jale hacia abajo el ltro consulte la Fig 3 en...

Страница 36: ...e del piso si se conecta la unidad a una manguera de agua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador s...

Страница 37: ...r en su lugar y apoyada rmemente para que funcione el deshumidi cador 3 Limpie el filtro de aire Extraiga y limpie el ltro cada dos semanas seg n las condiciones normales de funcionamiento Extraiga el...

Страница 38: ...do y mantenimiento El control de humedad no se puede regular lo suficientemente bajo Para un aire m s seco presione la esponjilla y establezca un valor porcentual m s bajo o en CO constante para una m...

Страница 39: ...2629 Warranty Service In home Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa ser reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el compr...

Страница 40: ...D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las pie...

Отзывы: