102
ES
Válvulas
Los datos técnicos de las válvulas con accionador termoe-
léctrico se indican en p. 95.
Para obtener información sobre la válvula de agua de 3 vías
ON-OFF de 230 V y el kit de montaje con detentor micro-
métrico, ver p. 145.
Para obtener información sobre la válvula de agua de 2 vías
ON-OFF de 230 V, ver p. 144.
Conexiones eléctricas
Consultar los esquemas eléctricos en p. 135.
Advertencias generales
Realizar las conexiones eléctricas con arreglo a las leyes y
las normas nacionales en vigor.
Los esquemas eléctricos no tienen en cuenta la toma de
tierra u otros tipos de protección eléctrica previstos por las
normas, reglamentos,códigos y estándares locales o de la
empresa local de suministro de la energía eléctrica.
Antes de instalar el ventiloconvector, verificar que la ten-
sión nominal de alimentación es de 230 V / 50-60 Hz.
La alimentación eléctrica siempre está conectada a los bor-
nes L, N y PE de la tarjeta.
La máxima potencia absorbida para el funcionamiento a la
tensión de 230 V CA se indica en la tabla siguiente :
Absorciones motores
Modelo
DXH-ECM
10
DXH-ECM
20
DXH-ECM
30
DXH-ECM
40
DXH-ECM
50
Potencia absorbida
motor
W
10,5
14,0
21,5
25,5
30,0
Corriente absorbida_
A
0,15
0,18
0,25
0,28
0,30
Asegurarse de que la instalación eléctrica sea apta para
distribuir, además de la corriente de ejercicio requerida por
el ventiloconvector,la corriente necesaria para alimentar
electrodomésticos que ya se estuvieran usando.
En caso de conexión de ventiloconvector con
reguladores electrónicos debe tenerse absoluta-
mente en cuenta que la señal de 0-10 V CC proce-
derá siempre y solo del regulador y que deberá
ponerse en la estructura del ventiloconvector.
Antes de cada unidad, debe colocarse un DISPOSITIVO DE
PROTECCIÓN DIFERENCIAL (RCD) con corriente diferencial
nominal (IDn) que no exceda los 30 mA.
Preveer, para la alimentación de la unidad, un interruptor
de corte omnipolar (CAT III) para desconexión completa.
Realizar siempre la toma de tierra de la unidad.
Retirar siempre la corriente eléctrica antes de acceder a la
máquina.
La sección mínima de los conductores es de 0,75 mm².
Se recomienda el uso de cable 3G0,75 del tipo armonizado
<HAR>, cuya sustitución, en caso dedaño, la debe realizar
personal cualificado.
Indicaciones para la conexión
El aparato está equipado con una caja de bornes de cone-
xión situada en el lateral interno, en el lado opuesto a las
conexiones hidráulicas.
La conexión se tiene que realizar respetando los esquemas
eléctricos que figuran en el presente manual.
El instalador deberá prever la entrada de los cables de co-
nexión usando los accesos previstos, es decir:
• desde la pared usando la abertura posterior disponible
en el lateral
• desde el suelo usando la abertura existente bajo el pie
(solo para los aparatos MV con pies)
• de cualquier forma cerca de la unidad, en el caso de ver-
siones empotradas
Todos los mandos que se instalan en la máquina disponen
de cable de conexión a la tarjeta de la unidad de potencia.
Mandos y esquemas eléctricos
El motor está protegido por un termocontactointegrado
del bobinado que para el motor en caso de sobrecalenta-
miento y lo vuelve a poner en marcha automáticamente
una vez que se ha enfriado.
La tarjeta está provista de una caja de bornas para la co-
nexión de la alimentación, para la gestión de la velocidad,
para el control de las válvulas y para la conexión del dispo-
sitivo de seguridad.
En el diseño y dimensionamiento de la líneade ali-
mentación y de las protecciones para equipos elec-
trónicos dotados de filtros antiparasitarios se han de
Содержание DXH-ECM 10
Страница 3: ...3 IT da p 5 EN from p 27 FR à partir de la p 49 DE von S 71 ES de la p 92 NL van b 114 ...
Страница 19: ...19 IT istruzioni originali Montaggio del comando CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 41: ...41 EN Installation of the CB E control 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 63: ...63 FR Montage de la commande CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 84: ...84 DE Montage der Steuerung CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 106: ...106 ES Montaje del mando CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 128: ...128 NL Montage van CB E bedieningsorgaan 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Страница 136: ...136 Standard Standard Standard Standard Estándar Standaard 7 1 PE N L Q1 3 FCT 0 10 FCT E A B M ...
Страница 149: ...149 ...
Страница 151: ......