Arblu Blu Sensor Скачать руководство пользователя страница 3

E

E

2

1

BLU SENSOR

03

DE

EN

IT

Fine

Ende

End

 FR

Fin

Proseguire con il montaggio della specchiera e con il collegamento alla rete 

elettrica rispettando quanto riportato nelle istruzioni della specchiera e del 

faretto.

Continue with the assembly of the mirror and with the connection to the mains, 

respecting the instructions of the mirror and the spotlight.

Endmontage des Spiegels sowie Anschluss der Stromversorgung und dabei 

unbedingt die Montageanleitung des Spiegels und des Strahlers sachgemäß 

befolgen.

Procédez à l’installation du miroir et au raccordement au réseau électrique 

conformément aux instructions du miroir et du spot.

D

Alimentatore fornito con il faretto

Power supply supplied with the spotlight

Steckverbindung ist mit dem Strahler mitgeliefert

Alimentation électrique fournie avec le spot

Nota: la forma dei connettori può variare a seconda del modello del faretto

Note: the shape of the connectors may vary depending on the model of the spotlight

Bitte beachten: die Form des Steckverbinders kann sich je nach Strahler ändern

Remarque : la forme des connecteurs peut varier en fonction du modèle de spot

Posizionare e fissare, con biadesivo, l’alimentatore nel vano tecnico 

della specchiera

Place and fix, with double-sided tape, the power supply in the 

technical compartment of the mirror

Mit doppelseitigem Klebeband den Steckverbinder auf der Rückseite 

des Spiegels befestigen

Positionnez et fixez le bloc d'alimentation dans le compartiment 

technique du miroir à l'aide de ruban adhésif double face

Connettore cavo alimentatore 

(fornito con il faretto)

Power supply cable connector 

(supplied with the spotlight)

Steckverbinder Stromversorgung 

(mit geliefertem Strahler)

Connecteur du câble 

d'alimentation (fourni avec le 

spot)

Connettore cavo faretto

Spotlight cable connector

Steckverbinder Strahler

Connecteur de câble de 

spot

Collegamento al Blu Sensor di un faretto 12-24Vdc

 (con alimentatore 230Vac separato)

Connection of a 12-24Vdc spotlight to the Blu Sensor

 (with separate 230Vac power supply)

Verbindung des Strahlers von 12-24 Vdc an der Blu Sensor

 (mit getrennter Stromversorgung 230Vac)

Connexion à Blu Sensor d'un spot 12-24Vdc

 (avec alimentation séparée 230Vac)

Connettore cavo Blu Sensor 

(installato nella specchiera)

Blue Sensor cable connector 

(installed in the mirror)

Steckverbinder Blu Sensor (im 

Spiegel installiert)

Connecteur câble Blu Sensor 

(installé dans le miroir)

Connettore cavo Blu Sensor 

(installato nella specchiera)

Blue Sensor cable connector 

(installed in the mirror)

Steckverbinder Blu Sensor 

(im Spiegel installiert)

Connecteur câble Blu Sensor 

(installé dans le miroir)

Click!

Click!

1

1

3

3

2

2

230V

 - 

50/60Hz

 

Non per / Not for     FRAME - LUMI

Nicht für / Pas pour

Specchiera

Mirror

Spiegel

Miroir

Содержание Blu Sensor

Страница 1: ... dimmerare l intensità luminosa e cambiare il colore della tonalità della luce La disposizione dei Blu Sensor può essere verticale o orizzontale a seconda del modello di specchiera e della quantità di Blu Sensor installati vedi schema The Blu Sensor is a touch switch that allows you to control the switching on and off of the spotlights and or the backlighting light installed on the mirror The Blu ...

Страница 2: ...unités de contrôle Blu Sensor sont identifiés par des étiquettes portant les mentions SPOT 1 et SPOT 2 Collegare il cavo del faretto alla centralina Blu Sensor Attenzione L installazione deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato e nel rispetto delle vigenti norme sugli impianti elettrici Connect the cable of the spotlight to the Blu Sensor control unit WARNING The installatio...

Страница 3: ...ply in the technical compartment of the mirror Mit doppelseitigem Klebeband den Steckverbinder auf der Rückseite des Spiegels befestigen Positionnez et fixez le bloc d alimentation dans le compartiment technique du miroir à l aide de ruban adhésif double face Connettore cavo alimentatore fornito con il faretto Power supply cable connector supplied with the spotlight Steckverbinder Stromversorgung ...

Страница 4: ...kurzes Blinken signalisiert die maximale minimale Helligkeit Régler la luminosité de la lumière Un bref flash signale la luminosité maximale minimale Tocco prolungato Long touch Lange Berührung Touche longue 0 5 sec EMPLOI ISTRUZIONI D USO GEBRAUCH USE INSTRUCTIONS EN FR DE IT 04 DE EN IT Fine Ende End FR Fin Blu Sensor per faretto BICOLOR con alimentazione 12 24Vdc funzioni ON OFF dimmerazione e ...

Отзывы: