background image

2

B

A

MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1. Retirez la tête de vaporisation (B) du corps

    du robinet (A).

    

     Retire el cabezal del rociador (B) del cuerpo 

del grifo (A).

1

16

15

22

16. Ouvrez l’alimentation en eau.

      Restablezca el suministro de agua.

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

15. Repérez le point le plus bas du flexible (F) et y 

      fixer le poids en caoutchouc (K) avec un tour

      nevis Phillips.

      Localice el punto más bajo de la manguera (L) y 

      coloque el peso de caucho (K) en la manguera 

      (L). Use un destornillador Phillips para apretar el 

      peso.

www.lowes.com

1

K

L

Содержание 0596836

Страница 1: ...erved MODEL FP4A0067CP FP4A0067NP Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 417 7564 8 a m 8 p m EST Monday Friday ITEM 0616446 0...

Страница 2: ...K G A B PART DESCRIPTION QUANTITY A Faucet body 1 B Spray head 1 C Cap 1 D Quick connect tube 1 E Putty plate 1 F Water supply line 2 G Quick connector 1 H Base insert 1 I Base 1 J Deck plate 1 K Hose...

Страница 3: ...re is any cracks or damage Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do...

Страница 4: ...mm max 1 2 3a 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Turn off water supply Remove existing faucet if necessary 2 Check for the proper thickness of the sink Without deck plate Insert the base I into sink FR NT on t...

Страница 5: ...utty plate E and the deck plate J on the sink and insert the base I FR NT must face the front of the sink Rotate the two half moon locking nuts inward before inserting the base I into the deck plate J...

Страница 6: ...in front of water supply line red F2 6 Insert the hose K through the small hole of the base I 8 Insert the quick connect tube D through the large hole of the base I Note Ensure water supply lines F a...

Страница 7: ...vided hex wrench BB Align the arrow on the faucet body A with the arrow on the base I Attach the faucet body A to the base I and turn counterclockwise until it locks After installation arrow sticker s...

Страница 8: ...r cold When attaching the flexible hoses ensure there is no significant twisting or deformation Do not bend into a V or L shape Do not use if there are any visible signs of damages 13 14 12 Attach the...

Страница 9: ...ove spray head B from faucet body A 16 1 15 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16 Turn on water supply Locate the lowest point on the hose K and attach the rubber weight L to the hose K Use a Phillips screwdrive...

Страница 10: ...CK CONNECTOR REMOVAL To remove the quick connector G from hose K push the housing of quick connector G upward Hold clip and housing together and pull downward WARNING Be careful so as not to cut hands...

Страница 11: ...y to the original purchaser The manufacturer agrees to correct such defects at no charge or at our option replace the faucet with a comparable or superior model To obtain warranty service call our cus...

Страница 12: ...m Cap A103016 5 Locking Nut A104207 6 Ceramic Disc Cartridge A507348N 7 Pattern Clip A012357 8 Hose Guide A126048GR 9 Handle Spray w Check Valve A528012N 10 Cover Plate Putty Plate A66F489 T 11 Hose A...

Страница 13: ...antes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 417 7564 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a...

Страница 14: ...1 D Tube raccord rapide Tubo de conexi n r pida 1 E Plaque mastic Placa para masilla 1 F Conduite d alimentation en eau L nea de suministro de agua 2 G Raccord rapide Conector r pido 1 H Pi ce d inser...

Страница 15: ...plastique En cas de besoin utilisez du calfeutrant base de silicone Lorsque vous posez le tuyau souple assurez vous qu il ne pr sente aucune torsion ni aucune d formation Ne le pliez pas en V ni en L...

Страница 16: ...et en eau chaude et actionnez le vieux robinet de fa on vacuer la pression accumul e Antes de comenzar a ensamblar el producto aseg rese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del c...

Страница 17: ...l vier Verifica el grosor adecuado del fregadero Sans plaque d corative Ins rez l embase I dans l vier FR NT sur l embase I doit tre face au devant de l vier Tournez l es deux crous de verrouillage en...

Страница 18: ...sellante de silicona no incluido alrede dor de la base de la placa de cubierta J Coloca la placa de masilla E y la placa de cubierta J sobre el fregadero y coloca la base I El FR NT FRENTE debe mirar...

Страница 19: ...6 Ins rez le flexible K dans le petit trou de l embase I Inserte la manguera K a trav s del orificio peque o de la base I 8 Ins rez le tube raccord rapide D dans le grand trou de l embase I Remarque A...

Страница 20: ...s le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il s enclenche Une fois l installation termin e retirez l autocollant en forme de fl che Alinea la flecha del cuerpo del grifo A con la flecha...

Страница 21: ...e Assurez vous de ne pas plier les conduites d alimentation en eau lorsque vous les installez Veuillez noter que le tuyau rouge correspond la conduite d alimentation en eau chaude et que le tuyau bleu...

Страница 22: ...l alimentation en eau Restablezca el suministro de agua INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 15 Rep rez le point le plus bas du flexible F et y fixer le poids en caoutchouc K ave...

Страница 23: ...et laissez l eau couler dans le tuyau pour rincer le robinet V rifiez s il y a des fuites Abre el agua y deja que corra por la manguera para enjuagar el grifo Verifica si hay fugas 2 vacuez les d bri...

Страница 24: ...t a 1 RETRAIT DU RACCORD BRANCHEMENT RAPIDE RETIRAR EL CONECTOR R PIDO Pour retirer le raccord branchement rapide J du tuyau I soulevez le bo tier du raccord branchement rapide J Ensuite tirez vers le...

Страница 25: ...vous que la rondelle en caoutchouc est correctement plac e Quita el aireador verifica que no haya desechos en las mallas del aireador y que la arandela de goma est colocada correctamente L a rateur f...

Страница 26: ...at ou d une province l autre Cette garantie remplace toute garantie ant rieure El fabricante garantiza que este grifo no presenta defectos en la mano de obra ni en los materiales presentes en el momen...

Страница 27: ...uyau Ensamblaje del adaptador de manguera A66G142N 12 Tuyau de douchette Manguera del rociador A514001WGR 13 Poids Pesas A504713 14 Assemblage de tige Ensamblaje de v stago A504027 15 Cl hexagonale 1...

Отзывы: