14
13
12
21
13.
12.
Attachez le connecteur rapide (G) au tube à
raccord rapide (D). Tirez sur le connecteur rapide
(G) pour assurer que le raccordement est bien
serré.
REMARQUE
: Pour retirer le connecteur rapide,
voir la section «Enlèvement du connecteur
rapide».
Coloca el conector rápido (G) al tubo de conexión
rápida (D). Tira del conector rápido (G) para
verificar que esté asegurado.
NOTA:
Para retirar, consulte el aparado “Para
retirar el conector rápido”
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Rattachez le connecteur rapide (G) au
flexible (K).
Vuelve a colocar el conector rápido (G)
a la manguera (K).
Raccordez les conduites d’alimentation en eau et
serrez les écrous des conduites d’alimentation en
eau à l’aide d’deux clés.
Remarque
: Assurez-vous de ne pas plier les
conduites d’alimentation en eau lorsque vous
les installez. Veuillez noter que le tuyau rouge
correspond à la conduite d’alimentation en eau
chaude et que le tuyau bleu correspond à la
conduite d’alimentation en eau froide.Lorsque vous
raccordez les tuyaux souples, assurez-vous qu’ils
ne présentent aucune torsion ni aucune
déformation importante.Ne les pliez pas en V ni en
L. Ne les utilisez pas s’ils sont endommagés.
Conecte y apriete las tuercas de la tubería de
suministro de agua con dos llaves de tuercas.
Nota
: Asegúrese de que las tuberías de
suministro no se tuerzan durante la instalación y
tome en cuenta que la tubería roja es para agua
caliente y la tubería azul es para agua fría.Cuando
fije las mangueras flexibles, asegúrese de que no
haya una importante torsión ni deformación.No
doble en forma de V o L. No use si hay cualquier
signo visible de daño.
14.
www.lowes.com
F
D
G
G
K