background image

-  ES  - 

32 

 

Limpieza del vidrio cuarzoso / sustitución de la lámpara UVC 

Sustituya la lámpara UVC a más tardar después de 8.000 horas de servicio. De esta forma se garantiza un óptimo 
rendimiento del filtro. 

 

 

C U I D A D O  

El vidrio de cuarzo y la lámpara UVC se pueden romper y ocasionar lesiones de corte. 

  Manipule con cuidado el vidrio de cuarzo y la lámpara UVC. 

 

Condición previa 

 

La cabeza del equipo está desmontada. (→ Desmontaje de la cabeza del equipo) 

  Emplee sólo lámparas UVC cuya denominación y especificación de potencia se correspondan con las especificacio-

nes en la placa de datos técnicos. 

(→ Datos técnicos) 

Proceda de la forma siguiente: 

 G 

1.  Afloje el tornillo de chapa hasta que la punta del tornillo esté encajada en la caja del tornillo de fijación. 
2.  Desenrosque el tornillo de fijación en sentido antihorario. 
3.  Saque el vidrio cuarzoso con la junta tórica con un ligero movimiento de giro hacia delante. 
4.  Saque y sustituya la lámpara UVC. 
5.  Introduzca el vidrio cuarzoso con la junta tórica cuidadosamente en la cabeza del equipo hasta el tope. 

–  Limpie la junta tórica. Sustitúyala si estuviera dañada. 
–  La junta tórica tiene que estar en la ranura entre la cabeza del equipo y el vidrio cuarzoso. 

6.  Enrosque el tornillo de fijación en sentido horario hasta el tope. 
7.  Apriete el tornillo de chapa. 
8.  Limpie el tubo de vidrio cuarzoso con un paño húmedo. 
9. 

Monte la cabeza del equipo después de terminar los trabajos. (→ Montaje de la cabeza del equipo) 

 

Piezas de desgaste 

  Lámpara UVC, vidrio cuarzoso y junta tórica para vidrio cuarzoso 

 

Desecho 

 

I N D I C A C I Ó N

 

Está prohibido desechar este equipo en la basura doméstica. 

  Inutilice el equipo cortando el cable y entréguelo al sistema de recogida previsto. 

 

Datos técnicos 

 

Descripción 

 

Clarifier 9W 

Tensión de referencia 

V CA 

230 

Frecuencia de red 

Hz 

50 

Consumo de potencia 

12 

Categoría de protección 

 

IP24 

Temperatura permisible del agua 

°C 

+4 a +35 

Lámpara UVC 

Tipo 

 

9 W TC-S (UV-C) 

Caudal máximo recomendado 

l/h 

 1700 

Presión de servicio 

máxima 

bar 

0,5 

Dimensiones 

Longitud 

mm 

330 

Anchura 

mm 

120 

Altura 

mm 

100 

Peso 

kg 

1,4 

 
 

Содержание PC UVC 9 W

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung EN Operating instructions FR Notice d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso Pond Clarifier PC UVC 9 W...

Страница 2: ...2 A VTC0031 B VTC0024 C VTC0032 D VTC0009...

Страница 3: ...3 E F VTC0002 VTC0004 G VTC0027...

Страница 4: ...indern ohne Be aufsichtigung durchgef hrt werden Das Ger t muss ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein Ger t nur anschlie en wenn die...

Страница 5: ...rchgef hrt werden Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise f r den richtigen und sicheren Gebrauch Bewahren Sie diese Anleitung sorgf ltig auf Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung w...

Страница 6: ...f ausbauen Ger t aufstellen So gehen Sie vor B F r einen fehlerfreien Betrieb das Ger t nur in den erlaubten Positionen aufstellen Ausreichend Freiraum f r Wartungsarbeiten ber cksichtigen Anschl sse...

Страница 7: ...r UVC Lampe kann die Augen und Haut verbrennen UVC Lampe niemals au erhalb des Geh uses betreiben UVC Lampe niemals in einem defekten Geh use betreiben V O R S I C H T Quarzglas und UVC Lampe k nnen z...

Страница 8: ...Quarzglas mit O Ring vorsichtig bis zum Anschlag in den Ger tekopf dr cken O Ring reinigen bei Besch digung ersetzen Der O Ring muss in dem Spalt zwischen Ger tekopf und Quarzglas liegen 6 Klemmschrau...

Страница 9: ...s Kaufbeleges Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgem er Handhabung elektrischer oder me chanischer Besch digung durch missbr uchliche Anwendung sowie bei unsachgem er Reparatur durch nicht autori...

Страница 10: ...ry out cleaning and user maintenance un der supervision Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault current protection device Only connect the unit if the...

Страница 11: ...cordance with these instructions Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit Keep these instructions in a safe place Please also hand over the instructions when passing t...

Страница 12: ...unit How to proceed B Only install the unit in the permitted positions to ensure fault free operation Allow sufficient space for carrying out maintenance work Establishing the connections How to proce...

Страница 13: ...UVC lamp can burn your eyes and skin Never operate the UVC lamp outside its casing Never operate the UVC lamp in a casing that is defective C A U T I O N Quartz glass and UVC lamp can break and cause...

Страница 14: ...he quartz glass including the O ring as far as the stop in the unit head Clean the O ring replace if damaged Ensure that the O ring is located in the gap between the unit head and the quartz glass 6 T...

Страница 15: ...r guarantee is the presentation of the purchase receipt Our guarantee will become null and void if the unit is misused electrically or mechanically damaged by inap propriate use and improper repair by...

Страница 16: ...it absolument prot g par fusible par le biais d une protection diff rentielle avec un courant assign de 30 mA maximum Ne brancher l appareil que lorsque les caract ristiques lectriques de l appareil e...

Страница 17: ...t aux directives ci jointes Respecter imp rativement les consignes de s curit relatives une utilisation correcte et en toute s curit Conserver soigneusement cette notice d emploi Lors d un changement...

Страница 18: ...ce de l appareil Voici comment proc der B Ne monter l appareil que dans les posions autoris es pour un fonctionnement sans incident de celui ci Pr voir une place suffisante pour les op rations d entre...

Страница 19: ...r la lampe UVC dans un bo tier d fectueux A T T E N T I O N Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de causer des blessures par coupure Traiter le verre de quartz et la lampe UVC...

Страница 20: ...rtz avec le joint torique jusqu en but e dans la t te de l appareil Nettoyer le joint torique et le remplacer en cas de dommage Le joint torique doit se situer dans l espacement compris entre la t te...

Страница 21: ...manipulation non conforme la finalit lors de dommage lectrique ou m canique entra n par une utilisation abusive ainsi que lors de r paration incorrecte effectu e par un atelier de r paration non auto...

Страница 22: ...t gevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een vastgestelde lekstroom van maximaal 30 mA Apparaat alleen aansluiten als de ele...

Страница 23: ...orm de onderhavige handleiding zijn Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Geef de gebruiksaanwijzing aan de nieu...

Страница 24: ...p demonteren Apparaat opstellen Zo gaat u te werk B Voor een probleemloze werking het apparaat alleen in de toegestane posities opstellen Houd voldoende vrije ruimte voor onderhoudswerkzaamheden Aansl...

Страница 25: ...behuizing gebruiken UVC lamp nooit in een defecte behuizing gebruiken V O O R Z I C H T I G Kwartsglas en UVC lamp kunnen breken en snijwonden veroorzaken Voorzichtig met kwartsglas en UVC lampen omg...

Страница 26: ...voorzichtig tot aan de aanslag in de kop van het apparaat Reinig de O ring en vervang hem indien hij beschadigd is De O ring moet in de spleet tussen de kop van het apparaat en het kwartsglas liggen 6...

Страница 27: ...aak op garantie vervalt bij onoordeelkundig gebruik elektrische of mechanische beschadiging als gevolg van misbruik en tevens in geval van onvakkundige reparatie door niet bevoegde monteurs Reparaties...

Страница 28: ...manteni miento sin supervisi n El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protecci n contra corriente de fuga m xima de 30 mA Conecte el equipo s lo cuando los datos el ctricos del equi...

Страница 29: ...para garantizar un uso correcto y seguro del equipo Guarde cuidadosamente estas instrucciones Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de propietario Indicaciones de advert...

Страница 30: ...permitidas para garantizar un funcionamiento sin fallos del mismo Considere suficiente espacio libre para realizar los trabajos de mantenimiento Establecimiento de las conexiones Proceda de la forma...

Страница 31: ...la piel No opere nunca la l mpara UVC fuera de la carcasa No opere nunca la l mpara UVC en una carcasa defectuosa C U I D A D O El vidrio de cuarzo y la l mpara UVC se pueden romper y ocasionar lesion...

Страница 32: ...l mpara UVC 5 Introduzca el vidrio cuarzoso con la junta t rica cuidadosamente en la cabeza del equipo hasta el tope Limpie la junta t rica Sustit yala si estuviera da ada La junta t rica tiene que es...

Страница 33: ...mprobante de compra El derecho a garant a caduca en caso de una manipulaci n inadecuada da os el ctricos o mec nicos debido a un uso indebido y trabajos de reparaci n inadecuados realizados por taller...

Страница 34: ...one L apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di taratura di max 30 mA Collegare l apparecchio solo se i dati elettrici dell apparecch...

Страница 35: ...icurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell apparecchio Conservare accuratamente queste istruzioni d uso Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di propriet Indicazioni d...

Страница 36: ...tallare l apparecchio Procedere nel modo seguente B Per garantire un funzionamento perfetto installare l apparecchio solo nelle posizioni consentite Prevedere spazio sufficiente per gli interventi di...

Страница 37: ...re mai la lampada UVC al di fuori del corpo Non utilizzare mai la lampada UVC in un corpo difettoso C A U T E L A Il vetro al quarzo e la lampada UVC possono frantumarsi e causare lesioni da taglio Ma...

Страница 38: ...re il vetro di quarzo con O ring cautamente nella testa dell apparecchio fino alla battuta Pulire l O ring sostituirlo se danneggiato L O ring deve essere nella fessura fra testa dell apparecchio e ve...

Страница 39: ...e del documento di prova dell acquisto Il diritto di garanzia si estingue in caso di uso non appropriato danno elettrico o meccanico dovuto a impiego improprio nonch in caso di riparazione non idonea...

Страница 40: ...40 VTC0030...

Страница 41: ...72294 11 18...

Отзывы: