background image

CUESTIONES PREVIAS A   

LA PUESTA EN MARCHA

Antes de poner en marcha la bomba, realizar 

las siguientes operaciones:

1. Desmontar la tapa del prefiltro, 

desenroscando la tuerca que la sujeta.
2. Llenar de agua la bomba por el prefiltro 

hasta que aflore por el conducto de 

aspiración.
3. Colocar de nuevo el cesto en el interior 

del prefiltro.
4. Comprobar que la tensión y la frecuencia 

de la red se corresponden con los 

determinados en la placa de características 

de la bomba.

Colocar la tapa prefiltro y cerrar 

enroscándolo,  sin olvidar colocar la junta en 

su alojamiento  

Las bombas en ningún caso pueden trabajar 

sin agua,  ya que de lo contrario, ello puede 

dañar la junta mecánica, provocando pérdida 

de agua por ésto.

Comprobar que el sentido de rotación del 

motor es el correcto, utilizando el ventilador 

situado en la parte trasera del motor, y 

observándolo a través de la mirilla de la tapa 

del ventilador.

PUESTA EN MARCHA

Abrir todas las válvulas y conectar el motor.

Limpiar el cesto del prefiltro regularmente 

para evitar caidas de presión.  No golpearlo 

durante el proceso de limpieza para evitar 

una posible rotura del cesto.

Si la bomba se para, comprobar que 

el consumo en amperios del motor en 

funcionamiento es igual o inferior al marcado 

en la placa de características del fabricante.

Vaciar la bomba en los casos que tenga que 

permanecer algún tiempo sin funcionar, 

principalmente en países frios donde pueda 

existir peligro de congelación.

Para efectuar el vaciada de la bomba, extraer 

el tapón de purga.

Cada vez que se abre el prefiltro, limpiar de 

impurezas el asiento de la junta y la propia 

junta.

Los componentes de la bomba que por su 

uso habitual sufren desgaste o deterioro 

han de ser repuestos periódicamente 

para mantener el buen rendimiento de la 

bomba. En la siguiente tabla se listan los 

componentes consumibles de la bomba y el 

periodo de vida estimado para las mismas.

DESCRIPCIÓN  

COMPONENTE

PERIODO 

ESTIMADO  

DE VIDA

Juntas  toricas y elementos  

de estanqueidad en general

1 año

Cierre mecánico

1 año

Rodamientos

1 año

Instrucciones  

de puesta en servicio

Mantenimiento

Содержание ASPIRE 100

Страница 1: ...bombaautoaspirante para piscina MONOF SICA ASPIRE...

Страница 2: ...de seguridad Normas generales de seguridad Es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha Esta simbolog a indica la p...

Страница 3: ...o deben ser llevados a cabo por personas cualificadas y autorizadas y que stas hayan le do previamente de forma detenida las instrucciones de instalaci n y servicio Instalaci n y montaje GENERAL El mo...

Страница 4: ...chapa caracter stica de la bomba con conexi n a tierra protegido con un interruptor diferencial RCD con una corriente de funcionamiento residual asignado que no exceda de 30 mA Ajustar convenientement...

Страница 5: ...y conectar el motor Limpiar el cesto del prefiltro regularmente para evitar caidas de presi n No golpearlo durante el proceso de limpieza para evitar una posible rotura del cesto Si la bomba se para c...

Страница 6: ...je err neo Comprobar el voltaje de la placa caracter stica y el de la red Prefiltro obstruido Limpiar el filtro P rdidas de carga en la instalaci n Evitar al m ximo que los elementos produzcan p rdida...

Страница 7: ...pa 1 10 Tuerca tapa 1 11 Llave tapa 1 12 Junta 1 13 Junta 1 14 Difusor 1 15 Junta 1 16 Rodete 1 2HP 1 N Descripci n Cantidad 16 Rodete 3 4HP 1 16 Rodete 1HP 1 16 Rodete 1 5HP 1 17 Sello mec nico 1 18...

Страница 8: ...SPIRE 100 y ASPIRE 150 producidas a partir del 10 01 2016 independientemente del n mero de serie son conformes con Directiva de seguridad de m quinas 2006 42 CE Directiva de compatibilidad electromagn...

Страница 9: ...self priming pump for swimming pool MONOPHASIC ASPIRE...

Страница 10: ...ral safety instructions General safety regulations The fitter and the user must therefore read the instructions before installation and start up These symbols indicate the possibility of danger where...

Страница 11: ...t the unit from the power supply and the start up devices as the electrical parts of the pump are live during operation All assembly and maintenance work must be carried out by qualified and authorise...

Страница 12: ...e RCD having a rated residual operating current not exceeding 30 mA Adjust the value of the thermal relay appropriately depending on the pump current Check the correct layout and connection of the ear...

Страница 13: ...the valves and connect the motor Clean the pre filter basket regularly to avoid drops in pressure To prevent the basket from breaking do not hit it during the cleaning process Should the pump stop che...

Страница 14: ...nverted motor turning Invert 2 power phases Wrong voltage Check the voltage on the characteristics plate and that of the mains Pre filter blocked Clean the filter Load loss in the installation Prevent...

Страница 15: ...10 Pre filter 1 11 Cover Key 1 12 O Ring 1 13 O Ring 1 14 Difussor 1 15 O Ring 1 16 Impeller 1 2HP 1 N Description QTY 16 Impeller 3 4HP 1 16 Impeller 1HP 1 16 Impeller 1 5HP 1 17 Mechanical Seal 1 18...

Страница 16: ...ty that all the pumps ASPIRE 50 ASPIRE 75 ASPIRE 100 y ASPIRE 150 Manufactured since 10 01 2016 independent of the serial number are in compliance with 2006 42 EC Machine Directive Safety prescription...

Отзывы: