HC997
– MOD. A
Connessione Elettrice Esterne
– External Electrical connection - Externe elektrische Anschlüsse
DEUTSCH
ADSP9000026
18/09/2015 Rev.1.5
98/100
ITALIANO Ingresso Segnali
L’ingresso impulsi P-I (morsetto segnali su contatti 6-7) può essere collegato con
Ingresso Relè a contatto pulito senza tensione
Ingresso di tipo NPN con tensione massima di saturazione < 1V (in questo caso
e’ fondamentale rispettare la
polarità = 6 negativo, 7 positivo)
L’ingresso mA (morsetto segnali su contatti 1-2) può essere rispettando la seguente polarità:
1 Negativo
– 2 Positivo
L’ingresso del sensore di flusso
(tre fili tipo PNP)
(morsetto segnali su contatti 3-4.5)
polarità = 3= negativo, 4=
segnale, 5 = 12Volt
ENGLISH Signal Input
The pulse input (signal input contact 6-7) is suitable for :
Relè input without voltage
Digital input Type NPN with maximum voltage < 1 V (the polarity must be respected 6 -, 7 +)
The mA input (signal input contact 1-2) must be connected with the following polarity:
1 Negative
– 2 Positive
The flow sensor input
(three wire type PNP)
(signal input contact 3-4-5) must be connected with the following
polarity:
3 =Negative
– 4 =Signal – 5 =12Volt
FRANCAIS Signal Input
L’entrée des impulsions (6-7) peut être reliée avec:
Entrée relais à contact propre sans tension
Entrée NPN avec tension maximale de saturation < 1 V ( dans ce cas il est fondamentale de respecter la
polarité = 6 négatif, 7 positif)
L’entrée mA (1-2) est
1 Negative
– 2 Positive
L’entrée Flow Sensor
(trois wire type PNP)
(3-4-5) est
3 Negative
– 4 Signal 5 12V
ESPANOL Signal Input
La conexión a un contador de impulsos se puede conectar con
Entrada a Relè con contacto libre sin tensión