Aqua Medic EcoDrift  Series Скачать руководство пользователя страница 1

 

1

 

 

 

 
   EcoDrift 4.0, 8.0, 15.0 und 20.0 

 

 
 
 

 

Bedienungsanleitung  D 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strömungspumpe für Meer- und Süßwasseraquarien  
 

Mit dem Kauf dieser Pumpe haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Sie ist speziell für 
den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden.  
 

  AB Aqua Medic GmbH 

Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany 

____________________________________________________________________ 

Содержание EcoDrift Series

Страница 1: ...n Mit dem Kauf dieser Pumpe haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden Sie ist speziell für den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Страница 2: ...de ein Magnetsauger entwickelt mit einer speziellen schwingungsgedämpften Halterung für einen möglichst geräuscharmen Betrieb Die Pumpen sind nur zum Betrieb unter Wasser vorgesehen 3 Technische Daten Tab 1 Typ EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Spannung Pumpe 24 V 24 V 24 V 24 V Leistungsaufnahme in Watt 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Netzspannung Transformator Output 100 240 V ...

Страница 3: ...asserspiegel angebracht werden damit sie keine Luft ansaugt Die EcoDrift ist eine reine Umwälzpumpe Es kann keine Verrohrung angeschlossen werden um Wasser hochzupumpen Die Pumpe besitzt ein Keramiklager das zunächst einige Tage einlaufen muss In dieser Zeit tritt eventuell eine etwas höhere Geräuschentwicklung auf Befestigung Die Befestigung an der Aquarienscheibe erfolgt mit Hilfe des Magnethalt...

Страница 4: ...fo 2 Anschluss Lichtsensor seitlich außer EcoDrift 4 0 3 Pumpenanschluss 4 Regler Art Nr Bild Nr Artikel 103 502 Abb 2 EcoDrift Control für EcoDrift 4 0 103 500 Abb 2 EcoDrift Control für EcoDrift 8 0 15 0 20 0 103 501 Abb 2 Lichtsensor mit Kabel EcoDrift 8 0 15 0 20 0 Programme P100 Konstante Strömung mit 100 Leistung P75 Konstante Strömung mit 75 Leistung P50 Konstante Strömung mit 50 Leistung W...

Страница 5: ... Zunächst wird der Halter entfernt Danach nimmt man die Gummilager Abb 1 Nr 4 ab Durch Drehen des Filterkorbs wird das Bajonett entriegelt und der Korb entfernt Dazu nimmt man die Pumpe in die linke Hand und dreht mit der rechten den Filterkorb gegen den Uhrzeigersinn Der Filterkorb kann in verschiedenen Positionen arretiert werden Idealerweise sollte das Kabel senkrecht nach oben zeigen Nach Abzi...

Страница 6: ...ter aquaria In purchasing this pump you have selected a top quality product It has been specifically developed for aquarium use and extensively tested by experts AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Страница 7: ...pening design for extremely quiet operation The pump is designed for under water operation only 2 Technical Data Table 1 Type EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Pump Operating Voltage 24 V 24 V 24 V 24 V Power Consumption 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Voltage transformer Output 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 2 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50...

Страница 8: ...tion only The max water depth is 1 m 40 in We recommend to place the pump at least 10 cm 4 in beneath the surface to prevent the pump from pulling air The EcoDrift is designed as a current pump thus cannot be connected to any piping The pump has a ceramic bearing which has a break in period of a few days During that time a slightly higher noise level may be noticed Assembling the EcoDrift pump The...

Страница 9: ...zteil und Pumpe geschaltet 4 EcoDrift Control To produce irregular flows the EcoDrift Control is switched between power supply and pump The EcoDrift Control 4 0 is smaller and can not be used for controlling the larger types Furthermore it has not a port for a light sensor Fig 2 EcoDrift Control 1 Power input 2 Light sensor input at the side apart from EcoDrift 4 0 3 Pump connection 4 Control dial...

Страница 10: ...ig 1 No 4 Twist the filter basket 1 and remove it from the pump housing 3 Hold the pump assembly with your left hand With your right hand twist the filter basket counterclockwise to unlock it from the pump housing The filter basket can be locked in various positions Ideally the cable should point vertically upwards After removal of the basket the entire impeller unit can be pulled out All componen...

Страница 11: ... eau douce Avec l achat de cette pompe vous avez acquis un produit de qualité Elle a spécialement été développée pour l usage aquariophile et testée par des professionnels AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Allemagne ____________________________________________________________________ ...

Страница 12: ...cifique minimisant les vibrations pour un fonctionnement particulièrement silencieux Les pompes sont prévues pour fonctionner en position immergée 3 Données techniques tableau 1 Type EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Tension pompe 24 V 24 V 24 V 24 V Consommation en Watt 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Tension secteur du transformateur 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 6...

Страница 13: ...cer la pompe au minimum à 10 cm sous la surface de l eau afin qu elle ne puisse pas aspirer d air L EcoDrift est seulement une pompe de brassage Il n est pas possible d y raccorder une tuyauterie afin de pomper de l eau en hauteur La pompe possède un coussinet en céramique qui doit être rodé durant quelques jours Durant cette période la pompe peut être légèrement bruyante Fixation La fixation à la...

Страница 14: ...rift Control 1 Raccord transformateur secteur 2 Raccord sonde lumière de côté hors de l EcoDrift 4 0 3 Raccord pompe 4 Réglage Réf Photo No Désignation 103 502 Photo 2 EcoDrift Control for EcoDrift 4 0 103 500 Photo 2 EcoDrift Control for EcoDrift 8 0 15 0 20 0 103 501 Photo 2 Light sensor with cable EcoDrift 8 0 15 0 20 0 Programmes P100 Constante brassage avec rendement 100 P75 Constante brassag...

Страница 15: ...upport Ensuite on retire les roulements en caoutchouc schéma 1 Nr 4 Par rotation du panier de filtration on déverouille la baïonnette et on retire le panier Pour ce faire on saisit la pompe de la main gauche et on tourne le panier de filtration avec la main droite dans le sens inverse des aiguilles d une montre Il est possible de fixer le panier de filtration en diverses positions De manière idéal...

Страница 16: ...utwater aquaria Met de aankoop van deze pomp heb je een kwaliteitsproduct gekozen Het is speciaal ontworpen voor aquarium gebruik en getest door professionals AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Страница 17: ...mpen zijn ontworpen voor installatie onder water 3 Technische omschrijving Tab 1 Typ EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Pomp spanning 24 V 24 V 24 V 24 V Opgenomen vermogen Watt 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Netspanning Transformator Output 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 2 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 2 5 A Max Liter uur 4 000 ...

Страница 18: ...diepte onder het water oppervlak worden zodat deze geen lucht kan aanzuigen De pomp is zuivere een pomp Er kan geen leidingen op aangesloten worden voor het op pomen van water De EcoDrift heeft een keramische lagers die de eerste dagen moet inlopen Op doa moment kan men een iets hoger geluidsniveau ervaren Bevestiging De bevestiging aan het aquarium gaat met hulp van magneten Men haalt het buitens...

Страница 19: ...odellen aan te sturen Bovendien heeft deze geen aansluiting voor een lichtsensor Afb 2 EcoDrift Control 1 Aansluiting nettrafo 2 Aansluiting Lichtsensor voor de licht tijd behalve EcoDrift 4 0 3 Pompaansluiting 4 Regelaar Art No Pict No Article 103 502 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 4 0 103 500 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 8 0 15 0 20 0 103 501 Pict 2 Light sensor with cable EcoDrift...

Страница 20: ...Verwijder eerst de pomp van de houder 6 Verwijder dan de rubberen pakkingen afb 1 No 4 Draai de korf 1 en verwijder het van de pompbehuizing 3 Hou de pomp met uw linkerhand beet Met uw rechter hand draait u de korf tegen de klok in om hem los te maken van de pompbehuizing De korf kan in verschillende posities geplaatst worden De beste positie is als de kabel naar boven wijst Na het verwijderen van...

Страница 21: ...lada Con la compra de esta bomba usted ha elegido un producto de alta calidad Se ha desarrollado específicamente para su uso en acuarios y ha sido ampliamente probada por expertos AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Alemania ____________________________________________________________________ ...

Страница 22: ...uación de la vibración para un funcionamiento extremadamente silencioso La bomba está diseñada exclusivamente para su funcionamiento bajo el agua 3 Información técnica Tabla 1 Tipo EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Voltaje operativo de la bomba 24 V 24 V 24 V 24 V Consumo eléctrico 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Voltaje de entrada del transformador Voltaje de salida 100 240 V 50...

Страница 23: ...fundidad del agua es de 1 m 40 in Se recomienda colocar la bomba al menos 10 cm 4 in bajo la superficie para evitar que la bomba absorva aire La bomba está diseñada como una bomba de corriente por lo tanto no se puede conectar a una tubería La bomba tiene un cojinete cerámico que tiene un período de rodaje de unos pocos días Durante ese tiempo se puede notar un nivel de ruido ligeramente superior ...

Страница 24: ...ás pequeño y no se puede utilizar para el control de los modelos más grandes Además no tiene un puerto para un sensor de luz Fig 2 EcoDrift Control 1 Entrada de corriente 2 Conexión para el control de luz en el lateral excepto EcoDrift 4 0 3 Conexión de la bomba 4 Dial de control Art No Pict No Article 103 502 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 4 0 103 500 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 8 ...

Страница 25: ...ntonces retire las juntas de goma Fig 1 No 4 Gire la cesta de filtración 1 y extráigala del cuerpo de la bomba 3 Sujete el cuerpo de la bomba con la mano izquierda Con la mano derecha gire la cesta de filtración hacia la izquierda para liberar esta del cuerpo de la bomba La cesta de filtración puede ser enclavada en diferentes posiciones Idealmente el cable debe apuntar hacia arriba verticalmente ...

Страница 26: ...a dolce e marina Con l acquisto di questo prodotto avete scelto materiale di alta qualita E stato studiato per uso in acquariologia e testato da esperti AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germania ____________________________________________________________________ ...

Страница 27: ... per garantire movimento silenzioso La pompa e studiata solamente per uso in immersione 3 Dati tecnici tabella 1 Type EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Voltaggio pompa 24 V 24 V 24 V 24 V Consumo Potenza 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Potenza in entrata trasformatore Potenza in uscita 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 2 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 2...

Страница 28: ...agnet holder EcoDrift 20 0 La pompa e per uso esclusivo in immersione La max profondita e di 1 mt 40 in Raccomandiamo di immergere la pompa almeno 10 cm dalla superficie per prevenire l aspirazione dell aria La pompa e studiata per movimento percio evitare di collegarla a qualsiasi raccordo La pompa ha un alberino di ceramica che ha un periodo di rodaggio di qualche giorno Durante questo periodo p...

Страница 29: ... funzionare in diversi modi selezionando uno dei programmi qui sotto EcoDrift Control 4 0 e piccolo e non deve essere usato per monitorare quelli piu grandi Inoltre non ha l attacco per il sensore luce Fig 2 Controllore EcoDrift 1 Alimentazione 2 Sensore luci a lato eccetto EcoDrift 4 0 3 Collegamento pompa 4 Interruttore di controllo Art No Pict No Article 103 502 Pict 2 EcoDrift Control for EcoD...

Страница 30: ...to in diverse posizioni L ideale sarebbe il cavo in uscita verso l alto Dopo aver rimosso il cestello la girante completa puo essere espulsa Tutti i componenti devono essere puliti con acqua corrente e poi riassemblati Durante l assemblamento assicurarsi che la girante ruoti bene e che il posizionamento sia corretto La guarnizione di gomma va inserita successivamente Fate attenzione che non prema ...

Страница 31: ...iowa do akwariów słodkowodnych i morskich Kupując ten produkt wybrałeś profesjonalne urządzenie zaprojektowane i przetestowane przez specjalistów AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Niemcy ____________________________________________________________________ ...

Страница 32: ... modelu magnetyczne mocowanie sprawia że praca pompy jest niezmiernie cicha Pompa może pracować tylko i wyłącznie w całkowitym zanurzeniu 3 Dane techniczne Tabla 1 Typ EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Zakres zasilania 24 V 24 V 24 V 24 V Zużycie mocy 3 10 W 8 20 W 10 35 W 20 60 W Zasilanie Wydajność zasilacza 100 240 V 50 60 Hz 24 V 1 5 A 100 240 V 50 60 Hz 24 V 2 5 A 100 240 ...

Страница 33: ...4 11 8 9 Magnet holder EcoDrift 15 0 103 504 11 8 9 Magnet holder EcoDrift 20 0 Pompa EcoDrift jest pompą zanurzeniową i tylko tak może pracować Maksymalne zanurzenie pompy to 1m Minimalne zanurzenie to 10 cm aby uniknąć zaciągania wody z powierzchni Pompa jest zaprojektowana jako pompa strumieniowa nie może być podłączana do tłoczenia wody przez rury Pompa ma ceramiczne łożyska może wystąpić w ws...

Страница 34: ...chen Netzteil und Pumpe geschaltet 4 EcoDrift Control Aby wytworzyć nieregularne strumienie należy podłączyć EcoDrift Control Sterownik umożliwia pracę w kilku różnych zakresach wystarczy wybrać właściwy tryb pracy EcoDrift Control 4 0 jest mniejszy nie może być stosowany do większych urządzeń Co więcej nie posiada złącza do czujnika zmierzchniowego Rys 2 EcoDrift Control 1 Zasilanie 2 Czujnik zmi...

Страница 35: ... nocnego 5 Czyszczenie i prace serwisowe Raz na jakiś czas należy czyścić pompę Od czasu do czasu może blokować się wirnik na ośce co powoduje wyłączenie pompy Po pierwsze należy zdemontować mocowanie 6 Następnie należy zdemontować gumowe uszczelki Rys 1 Nr 4 Przekręcić obudowę filtra 1 i zdjąć z obudowy pompy Przytrzymać pompę lewą ręką a prawą przekręcić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara Obud...

Страница 36: ... пресноводных аквариумов Купив эту помпу Вы выбрали продукт высокого качества Она разработана специально для использования в аквариумистике и протестирована специалистами AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Страница 37: ...становки помпы была разработана магнитная присоска со специальным гасящим колебания креплением Это способствует снижению шума при работе Помпы разработаны для установки под водой 3 Технические характеристики таблица 1 Модель EcoDrift 4 0 EcoDrift 8 0 EcoDrift 15 0 EcoDrift 20 0 Напряжение помпы 24 V 24 V 24 V 24 V Потребляемая мощность в Ваттах 3 10 Вт 8 20 Вт 0 35 Вт 20 60 Вт Выходное напряжение ...

Страница 38: ...составляет 1 м Минимальная глубина установки составляет 10 см таким образом помпа не засасывает воздух Помпа является обычным прокачивающим насосом и к ней не предусмотрено подключение внешних труб для подачи воды Помпа оснащена керамическим подшипником который необходимо обкатать в течение нескольких дней В течение этого периода помпа может работать более шумно чем обычно Монтаж крепление помпы н...

Страница 39: ...trol 1 Вход силового трансформатора 2 Подключение светового сенсора сбоку кроме 3 Подключение помпы 4 Управление Art No Pict No Article 103 502 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 4 0 103 500 Pict 2 EcoDrift Control for EcoDrift 8 0 15 0 20 0 103 501 Pict 2 Light sensor with cable EcoDrift 8 0 15 0 20 0 Программы P100 Постоянное течение мощность 100 P75 Постоянное течение мощность 75 P50 Постоянн...

Страница 40: ...динение размыкается и коробка удаляется Для этого насос берут в левую руку а правой рукой вращают фильтровальную коробку против часовой стрелки Фильтровальная коробка может быть зафиксирована в разных положениях В идеале кабель должен быть направлен вертикально вверх После отсоединения коробки вынимается ротор Его можно промыть проточной водой и установить на прежнее место При монтаже нужно обрати...

Отзывы: