18
INSTALAÇÃO DA PILHA
Sempre que for necessário instalar pilha, certifique-se de que
são nova de 1.5V AA.
A) Retirar a tampa das pilhas.
B) Inserir uma pilha AA no compartimento, verificando se o
lado positivo (+) e negativo (-) está correctamente orientado
como especificado pelas marcas no compartimento das
pilhas. Recolocar a tampa das pilhas e verificar que se
encontra fechada.
C) Ligar o rato.
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR
Os códigos do receptor e do rato foram ligados na fábrica
para confirmação. O utilizador pode usar o conjunto completo
de produtos directamente, sem necessidade de se preocupar
com o código de ligação.
A) Inserir o receptor na porta USB do PC, o sistema do
computador detecta automaticamente o mesmo e prepara-o
para o funcionamento.
B) O rato pode ser depois usado.
Содержание appOM24VL
Страница 1: ......
Страница 2: ...Espa ol 1 English 4 Fran ais 7 Deutsch 10 Italiano 13 Portugu s 16...
Страница 3: ...CONTENIDO Rat n ptico inal mbrico Receptor USB 1 pila AA 1 5V Manual de usuario 1...
Страница 7: ...PACKAGE CONTENTS Wireless optical mouse USB receiver 1 AA alkaline battery User manual 5...
Страница 10: ...CONTENU DE L EMBALLAGE Souris optique sans fil R cepteur USB 1 batterie alcaline AA Manuel utilisateur 8...
Страница 13: ...PACKUNG INHALT Drahtlose optische Maus USB Empf nger 1 AA alkalisch Batterie Gebrauchsanweisung 11...
Страница 16: ...CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Mouse Ottico senza fili Ricevitore USB 1 batteria alcaline AA Manuale utente 14...
Страница 19: ...CONTE DO DA EMBALAGEM Rato Optico Sem fios Receptor USB 1 Pilha alcalina AA Manual de utilizador 17...
Страница 23: ......
Страница 24: ......