background image

Size: 21.75" x 17"

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

One-Year Limited Warranty
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided;

however, Applica’s liability will not exceed the
purchase price of the product.

For how long?

• One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement

product that is either new or factory refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at

www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free
number, 1-800-557-9463, for general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call 

1-800-738-0245

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of

purchase

• Glass parts and other accessory items that are packed

with the unit

• Shipping and handling costs associated with the

replacement of the unit

• Consequential or incidental damages (please note,

however, that some states do not allow the exclusion or
limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you

may also have other rights that vary from state to state
or province to province.

Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois,

la responsabilité de la société Applica se limite au prix
d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement

semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date

d’achat.

• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, 

ou composer sans frais le 1 800 557-9463, pour obtenir 
des renseignements généraux relatifs à la garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des

pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou

de la négligence.

• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils

ont été achetés.

• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés

avec le produit.

• Les frais de transport et de manutention reliés au

remplacement du produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note

que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la
limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits

légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se
prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite.

Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de

mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún
costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

• El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo 

o restaurado de fábrica, parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

• Conserve el recibo original como comprobante de la

fecha de compra.

• Se puede visitar el sitio web de asistencia al

consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede
llamar gratis al número 1-800-557-9463, para obtener
información relacionada al servicio de garantía.  

• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis 

al 1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

• Los daños al producto ocasionados por el uso

comercial

• Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o

negligencia

• Los productos que han sido alterados de cualquier

manera

• Los productos utilizados o reparados fuera del país

original de compra

• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con 

el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque relacionados con 

el reemplazo del producto

• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin

embargo, por favor observe que algunos estados no
permiten la exclusión ni la limitación de los daños y
perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta
restricción podría no aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el

consumidor podría tener otros derechos que varían de
una región a otra.

Belson Products, a division of 
Applica Consumer Products, Inc.

2005/3-2-12E/F/S

DS-525
DS-524

Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc.

Printed in People’s Republic of China

Imprimé en République populaire de Chine

Impreso en la República Popular de China

PUB# 600035-00-RV00

CURVED VOLUMIZING IRON

FER VOLUMISANT COURBÉ

TENAZA CURVA PARA DAR VOLUMEN

Consumer Assistance & Information

Renseignements et assistance clientèle

Información y asistencia para el consumidor

1-800-557-9463

Accessories/Parts

(USA/Canada)

1-800-738-0245

Accesorios/Partes

(EE.UU/Canadá)

Accessoires/Pièces

(É.-U./Canada) 

When using electrical appliances, especially when

children are present, basic safety precautions

should always be followed, including the following:

READ ALLINSTRUCTIONS 

BEFORE

USING.

KEEPA

WA

YFROM W

ATER.

DANGER - As with most electrical appliances,

electrical parts are electrically live even when the

switch is off.

T o reduce the risk of death by electrical shock:

Always "unplug it" immediately after using.

Do not use while bathing.

Do not place or store appliance where it can fall 

or be pulled into tub or sink.

Do not place in or drop into water or other

liquid.

If an appliance falls into water, "unplug it"

immediately. Do not reach into the water

.

W ARNING - T

o reduce the risk of burns,

electrocution, fire, or injury to persons:

An appliance should never be left unattended

when plugged in.

Close supervision is necessary when this

appliance is used by, on, or near children or

individuals with certain disabilities.

Use this appliance only for its intended use as

described in this manual. Do not use

attachments not recommended by the

manufacturer.

Never operate this appliance if it has a damaged

cord or plug, if it is not working properly, if it has

been dropped or damaged in any manner or

dropped into water. T

ake appliance to nearest

service facility for examination or repair. Or

, you

can call the appropriate toll-free number listed

on the cover of this manual.

Never block the air openings of the appliance or

place it on a soft surface, such as a bed or

couch, where the air openings may be blocked.

Keep the air openings free of lint, hair, and the

like.

Keep the cord away from hot or heated surfaces.

Do not wrap the cord around the appliance.

Never use while drowsy or sleeping.

Never drop or insert any object into any opening

or hose.

Do not use outdoors or operate where aerosol

(spray) products are being used or where oxygen

is being administered.

This unit is hot when in use. Do not let eyes and

bare skin touch heated surfaces.

Do not place the heated unit directly on any

surface while it is hot or still plugged in.

Do not use an extension cord with this

appliance.

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, surtout si

des enfants sont présents, il faut toujours respecter

certaines règles de sécurité fondamentales,

notamment les suivantes.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

AV

ANT D’UTILISER.

ÉLOIGNER DE L’EAU.

DANGER – Comme dans la plupart des appareils

électriques, les éléments électriques sont sous

tension même quand le bouton est sur arrêt.

Pour réduire le risque d’accident mortel par choc

électrique :

T oujours débrancher immédiatement après

utilisation.

Ne pas utiliser quand on prend un bain.

Ne pas mettre ou ranger l’appareil là où il peut

tomber ou être tiré dans la baignoire ou le

lavabo.

Ne pas mettre ou laisser tomber dans l’eau ou

dans tout autre liquide.

Si un appareil tombe dans l’eau, le débrancher

immédiatement. Ne pas plonger la main dans

l’eau.

AVER

TISSEMENT – Pour réduire les risques de

brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessures 

à personnes :

Un appareil ne doit jamais être laissé sans

surveillance quand il est branché.

Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation

de cet appareil par ou à proximité d'enfants ou

de personnes ayant certains handicaps.

N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus

tels qu’ils sont décrits dans ce manuel. Ne pas

utiliser d’accessoires non recommandés par le

fabricant.

Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon ou si

la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas

correctement, s’il est tombé ou est endommagé

de quelque manière que ce soit ou s’il est tombé

dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de

réparations pour le faire examiner et réparer. On

peut aussi appeler le numéro sans frais indiqué

sur la couverture de ce manuel.

Ne jamais bloquer les ouvertures d’air de

l’appareil et ne jamais le placer sur une surface

molle comme un lit ou un divan qui peut

bloquer les ouvertures d’air. Enlever peluche,

cheveux et autres des ouvertures d’air.

Éloigner le fil électrique des surfaces chaudes 

ou chauffantes. Ne pas enrouler le fil électrique

autour de l’appareil.

Ne jamais utiliser quand on dort ou sommeille.

Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d’objet

dans une ouverture ou un tuyau.

Ne pas s’en servir à l’extérieur ou quand on

utilise des produits aérosols. Ne pas utiliser

quand on administre de l’oxygène.

Cet appareil chauffe quand on l’utilise. Éviter

que les yeux ou la peau nue touche la surface

chaude.

Ne pas placer l’appareil directement sur une

surface quand il est chaud ou encore branché.

Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.

Cuando se utilizan aparatos eléctricos,

especialmente en la presencia de  los menores de

edad, se debe tomar  ciertas medidas de seguridad,

incluyendo las siguientes:

POR FA

VOR LEAT

ODAS LAS

INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR

ELPRODUCT

O.

MANTENGAESTE AP

ARATO

 ALEJADO

DELAGUA.

PELIGRO – Como sucede con la mayoría de

aparatos, las partes eléctricas de este producto

conducen corriente aún después de apagar el

interruptor.

Afin de reducir el riesgo de muerte por

electrocución:

Desenchufe el aparato inmediatamente después

de utilizarlo.

No utilice este aparato mientras se baña.

No coloque este aparato ni lo guarde donde

pueda caer o ser halado fácilmente adentro de

una bañera o de un lavabo.

No coloque ni deje caer en agua ni en ningún

otro líquido.

Si el aparato llegase a caer adentro del agua,

desenchufe de inmediato. No alcance para

retirarlo.

PRECAUCIÓN – A

fin de reducir el riesgo de

quemaduras, electrocución, incendios o lesiones a

las personas:

Jamás descuide un aparato mientras permanece

enchufado.

Se debe tener mucho cuidado cuando el

producto se utilice con, por o en la presencia de

los menores de edad o de las personas con

ciertos impedimentos físicos.

Utilice el producto solamente con el fin

previsto, según las instrucciones de este manual.

No utilice accesorios no recomendados por el

fabricante.

No utilice el aparato si el cable o el enchufe

presentan algún desperfecto, si el aparato no

funciona bien, si lo ha dejado caer o dañado.

Devuelva el aparato a un centro de servicio

autorizado para la revisión o el ajuste necesario.

Igualmente, puede llamar gratis al número

apropiado que aparece en la cubierta de este

manual.

Nunca obstruya las entradas de aire del aparato

ni lo coloque sobre una superficie suave como

una cama o un sofá que podrían obstruir las

entradas de aire. Asegúrese de mantener las

entradas de aire libres de pelusa y cabello.

Mantenga el cable alejado de las superficies

calientes. No enrolle el cable en torno al

aparato.

Nunca utilice este aparato si tiene sueño ni

mientras duerme.

No deje caer ni introduzca objetos a través de

ninguna abertura ni manguera del aparato.

No utilice este aparato a la intemperie ni donde

se esté utilizando productos rociadores (tipo

aerosol). No utilice donde se esté administrando

oxígeno.

Este producto permanece caliente mientras está

en funcionamiento. A

fin de evitar el peligro de

quemaduras, no permita que el aparato entre en

contacto con los ojos ni con la piel.

Cuando el aparato está caliente aún o

enchufado, no se debe colocar sobre ninguna

superficie.

No utilice un cable de extensión con este

aparato.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES MISES EN GARDE

POLARIZED PLUG

This appliance has a polarized plug (one blade is wider

than the other). As a safety feature, this plug will fit in 

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit

fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,

contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat

this safety feature.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un

contacto es más ancho que el otro). Como medida de

seguridad, este enchufe encaja en una toma de

corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe

no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun

así no encaja, consulte con un electricista.  Por favor

no trate de alterar esta medida de seguridad.

CONSERVE EST

AS INSTRUCCIONES.

FICHE POLARISÉE

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame

plus large que l'autre). Par mesure de sécurité, ce genre

de fiche n'entre que d'une façon dans une prise

polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond

dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir

inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours

pas dans la prise, il faut communiquer avec un

électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif

de sécurité.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Отзывы: