APA 27101 Скачать руководство пользователя страница 14

14

In caso di utilizzo prolungato, gli elementi 

termici diventano molto caldi. 

Pericolo di ustioni.

5. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Conforme alle 

direttive CE

Leggere le istruzioni 

d‘uso

I dispositivi elettrici contrassegnati con questo 

simbolo non vanno gettati nei rifi uti domestici

Attenzione: 

superfi cie molto 

calda

6. ISTRUZIONI PER L‘USO

1.  Apertura del defl usso

2.  Piede di montaggio, girevole

3.  Ingresso dell‘aria

4.  Cavo di collegamento con 

connettore auto da 12 V

6.1 PANORAMICA

Figura 1: Panoramica

ATTENZIONE: 

Trovate una posizione adatta per il termoventilatore nel 

vostro veicolo. La superfi cie di montaggio deve essere liscia 

e uniforme (nessuna superfi cie granulosa). Osservare i punti 

pertinenti delle istruzioni di sicurezza (sezione 4). Pulire la 

superfi cie e la parte inferiore della base di montaggio da 

polvere e grasso. Staccare la pellicola protettiva da un lato della 

striscia adesiva (posizione 7 nella panoramica). Posizionare la 

striscia adesiva con la superfi cie adesiva sul lato inferiore della 

base di montaggio (posizione 2 nella panoramica) e premerla 

saldamente in posizione, vedi Fig. 2.

Ora rimuovi l‘altra pellicola protettiva dalla striscia adesiva. 

Posiziona il riscaldatore sull‘area pulita del tuo veicolo e premi 

fermamente.

6.2 MONTAGGIO / FISSAGGIO

Figura 2: Montaggio 

delle nastri adesivi

6.3 COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO DI  

 

 TERMOVENTILATORE

Posate il cavo di collegamento in modo da non essere ostacolati 

durante la guida. Controllare se l‘interruttore (posizione 5 nella 

panoramica) è in posizione „0“, vedi Fig. 3. Inserire la spina del 

cavo di collegamento (posizione 4 nella panoramica) nella 

presa a 12 V del veicolo. Il termoventilatore è ora pronto per il 

funzionamento.

Figura 4: Interruttore in 

posizione “0”

posizione “0”

•  Il dispositivo di termoventilatore non va montato 

in prossimità degli airbag o nelle zone d‘impatto 

della testa.

•  Montare il dispositivo in maniera tale da non 

intralciare la visuale durante la guida.

•  Posare il cavo di collegamento in modo da non 

costituire un ostacolo durante la guida.

•  Posare il cavo sciolto e aperto. Non collocare il 

cavo tra le imbottiture dei sedili né sotto i tappe-

tini. Non coprirlo ad es. con capi d‘abbigliamento, 

coperte o fodere coprisedili. Pericolo di incendio.

•  Se il dispositivo non si utilizza più, scollegare il 

cavo di collegamento dalla presa. Per tirare il 

cavo dalla presa, aff errarlo sempre dalla spina e 

mai dal cavo stesso.

•  Accertarsi che le aperture di aspirazione e 

ventilazione siano sempre libere. Non devono 

esserci sostanze infi ammabili nelle vicinanze. Non 

appoggiare sul dispositivo panni, giornali o simili. 

Non inserire oggetti nelle aperture. Accertarsi che 

vi sia sempre un‘aerazione suffi  ciente.

•  Utilizzare il dispositivo di termoventilatore 

soltanto durante il viaggio o comunque con il 

motore acceso, altrimenti la batteria d‘avviamen-

to del veicolo rischia di scaricarsi.

•  Non esporre il dispositivo all‘umidità o alla 

pioggia. Assicurarsi che sul dispositivo non 

goccioli acqua di condensa.

•  Spegnere per almeno 30 minuti il dispositivo 

dopo 4 ore di funzionamento continuo in modo 

da farlo raff reddare. 

5.  Interruttore

6.  cerniera

7.  Nastro adesivo

Содержание 27101

Страница 1: ...cle number 27101 Ceramic fan heater 12V 150W Operating instructions 4 R f 27101 Chauffage ventilateur en c ramique 12 V 150 W Manuel de l op rateur 7 Cod art 27101 Termoventilatore ceramico 12 V 150 W...

Страница 2: ...ecken oder Sitzbez ge Es besteht dann Brandgefahr Ziehen Sie immer das Anschlusskabel aus der Steckdose wenn Sie den Heizl fter nicht benut zen Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker aus der Steckdose...

Страница 3: ...ONTAGE BEFESTIGUNG Bild2 MontageKlebestreifen 6 3 ANSCHLIESSEN DES HEIZL FTERS Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass Sie beim Fahren nicht behindert werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position...

Страница 4: ...tecker ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung f r die Kfz Steckdose Abschnitt 7 1 1 Steckergeh use 2 Sicherung Bild4 Sicherungersetzen Sicherung F 5 A 230V 5 x 20 mm Schrauben Sie die Kappe 4 de...

Страница 5: ...vehicle never outdoors Connectthefanheatertoa12Vsocketonly Other voltages may destroy the device or cause a fire Never leave the fan heater unattended when it is switched on Secure the fan heater in...

Страница 6: ...werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position 5 in der bersicht sich in der Stellung 0 befindet siehe Bild 3 Insert the plug of the connection cable position 4 in the Figure3 Switchposition 0 Posi...

Страница 7: ...uillez galement leur remettre cette notice d utilisation Avant la mise en service v rifiez que le contenu de l emballage n est pas endommag et v rifiez si toutes les pi ces sont pr sentes 1 DOMAINE D...

Страница 8: ...descoussinsdesi geousouslestapisdesol Nele recouvrez pas par exemple avec des v tements couvertures ou housses de si ge Il y existe alors un risque d incendie Retirez toujours le c ble de raccordement...

Страница 9: ...entre deux modes de fonctionnement teignezl appareilenmettantlecommutateurenposition 0 6 4 FONCTIONNEMENT Position I Fan Position II Ventilateur avec chauffage 7 D PANNAGE Probl me Cause possible Sol...

Страница 10: ...wordengebruiktdoorkinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de vereiste deskundigheid Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet b...

Страница 11: ...k altijd de stekker uit het stopcontact als u de luchtverhitternietgebruikt Trekhetsnoeraande stekker uit het stopcontact niet aan het snoer Zorg ervoor dat de aanzuig en uitstroomopenin gen altijd vr...

Страница 12: ...met een stofzuiger Bij reglementair gebruik is de luchtverhitter onderhoudsvrij Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De lucht verhitter werkt niet De aansluitstekker is niet goed in het autostopcontac...

Страница 13: ...ceramico 12 V 150 W 1 USO CONFORME________________________13 2 VOLUME DI CONSEGNA____________________13 3 SPECIFICHE___________________________13 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA_________________13 5 SPIEGA...

Страница 14: ...rruttore posizione 5 nella panoramica in posizione 0 vedi Fig 3 Inserire la spina del cavo di collegamento posizione 4 nella panoramica nella presa a 12 V del veicolo Il termoventilatore ora pronto pe...

Страница 15: ...zzola piccola o delicatamente con un aspiratore Il dispositivo di termoventilatore se utilizzato correttamente non necessita di manutenzione EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germania 49...

Страница 16: ...16 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: