APA 16547NV Скачать руководство пользователя страница 30

30

IT  Power Pack 5 in 1 
Cod. art. 16547
Indice 

 

                   Pagina

1. Uso conforme .............................................................................................................................................................................................       30
2. Volume di consegna  ..................................................................................................................................................................................        31
3. Specifiche ..................................................................................................................................................................................................         31
4. Avvertenze di sicurezza ..............................................................................................................................................................................        31
5. Spiegazione dei simboli .............................................................................................................................................................................        31
6. Istruzioni per l'uso ......................................................................................................................................................................................        32
6.1 Panoramica ..............................................................................................................................................................................................        32
6.1.1 Panoramica lato frontale .......................................................................................................................................................................        32
6.1.2 Panoramica retro ..................................................................................................................................................................................        32
6.1.3 Panoramica fianco sinistro / destro .......................................................................................................................................................        32
6.1.4 Panoramica accessori ............................................................................................................................................................................        33
6.2 Ricarica del Power Pack ............................................................................................................................................................................        33 
6.2.1 Ricarica con il caricatore a spina ............................................................................................................................................................        33 
6.2.2 Ricarica con il cavo per auto ..................................................................................................................................................................        33
6.3 Avviamento di emergenza .......................................................................................................................................................................        33
6.3.1 Collegamento del Power Pack ...............................................................................................................................................................        34
6.3.2 Prova di avviamento ..............................................................................................................................................................................      34
6.3.3 Scollegamento del Power Pack ..............................................................................................................................................................        34
6.4 Utilizzo come fonte di alimentazione di 12 V ............................................................................................................................................       34
6.5 Utilizzo come caricabatteria USB ..............................................................................................................................................................       34
6.6 Compressore ............................................................................................................................................................................................        34
6.6.1 Gonfiaggio di un pneumatico con valvola auto / valvola Schrader .........................................................................................................      34
6.6.2 Utilizzo degli adattatori per valvola .......................................................................................................................................................       35
6.7 Fusibile / sostituzione del fusibile ............................................................................................................................................................        35
6.8 Trasformatore di tensione ........................................................................................................................................................................        35
6.8.1 Collegamento di un apparecchio elettrico al trasformatore di tensione .................................................................................................       35
6.8.2 Sostituzione del fusibile ........................................................................................................................................................................       35
7. Manutenzione e pulizia ..............................................................................................................................................................................       36
7.1 Manutenzione ..........................................................................................................................................................................................       36
7.2 Pulizia ......................................................................................................................................................................................................        36
8. Avvertenze sulla tutela ambientale ............................................................................................................................................................       36
9. Come contattarci ........................................................................................................................................................................................       36

AVVERTENZA

Leggere  attentamente  le  istruzioni  per  l'uso  prima  della  messa  in  funzione  e  osservare  tutte  le  avvertenze  di  

sicurezza!

La  mancata  osservanza  di  queste  istruzioni  può  provocare  lesioni  personali,  danni  al  prodotto  o  alla  vostra  

proprietà!

Conservare  la  confezione  originale,  la  prova  d'acquisto  e  queste  istruzioni  come  riferimento  futuro!  In  caso  di  
cessione del prodotto, consegnare anche le presenti istruzioni.
Verificare l'integrità e la completezza del contenuto della confezione prima della messa in funzione!

1. Uso conforme

Il Power Pack serve per l'avviamento d'emergenza di autoveicoli con una tensione di bordo pari a 12 V. Con il compressore integrato si possono 
pompare pneumatici di automobili e biciclette, palloni ecc. Tramite il trasformatore di tensione è possibile utilizzare apparecchi elettrici semplici 
di 230 V (lampadine a incandescenza, saldatori ecc., ma non gli apparecchi elettronici) con una potenza fino a 150 W. Il dispositivo è dotato di due 
porte USB per la ricarica delle batterie ricaricabili di telefoni cellulari, smartphone, tablet, lettori MP3 e dispositivi simili. Le prese di 12 V servono 
per alimentare dispositivi elettrici di piccole dimensioni con una potenza assorbita massima di 100 W.
La batteria al piombo incorporata si ricarica con il caricatore a spina o in alternativa con il cavo di ricarica per auto di 12 V.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di bambini e persone con capacità mentali limitate o che non siano in possesso delle necessa-
rie conoscenze. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
Questo dispositivo non è destinato all'impiego industriale.
Dell’uso appropriato fa parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni, soprattutto delle avvertenze sulla sicurezza. 
Ogni altro utilizzo viene considerato improprio e può causare danni a persone o cose. EAL GmbH non risponde dei danni derivanti da un uso 
improprio.

Содержание 16547NV

Страница 1: ...ck 5 in 1 Art Nr 16547NV EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 49 0 202 2 65 57 98 Internet www eal vertrieb com E Mail info eal vertrieb com D...

Страница 2: ...ngweiter Pr fenSievorInbetriebnahmedenInhaltderVerpackungaufUnversehrtheitundVollst ndigkeit 1 Bestimmungsgem erGebrauch Das Power Pack dient als Starthilfe f r Kraftfahrzeuge mit 12 V Bordspannungsne...

Страница 3: ...ieniemalsRinge Halsketten Uhreno beimUmgangmitAkkusoderLadeger ten Durchdaskurzschlie enderAkkukontak te bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr DasPowerPackistnurvorgesehenf rStarthilfeeinesKraftfah...

Страница 4: ...stand 5 Staufach f r Luftschlauch 12 Sicherung 6 Kontrolleuchte Starthilfe 13 USB Anschl sse 7 Schalter LED Leuchte 14 Ladebuchse 6 1 2 bersicht R ckseite Bild2 bersichtR ckseite 15 Manometer 19 230V...

Страница 5: ...as Stecker Ladeger t in die Steckdose Die Ladekontrolleuchte Position 10 in der bersicht leuchtet jetzt auf Der Ladevorgang dauert bei v llig leerem Akku ca 34 Stunden Nach dem Ladevorgang ziehen Sie...

Страница 6: ...en Halterung Halten Sie diese Reihenfolge immer ein Laden Sie das Power Pack wieder auf 6 4 Einsatz als 12V Spannungsquelle Das Power Pack kann als 12 V Gleichspannungsquelle f r viele Ger te die mit...

Страница 7: ...e und die Arbeitsleuchte sind ber eine gemeinsame 15 A Sicherung Position 12 in der bersicht abgesichert Sollte diese Sicherung einmal ausgel st haben schalten Sie den Kompressor und die Arbeitsleucht...

Страница 8: ...r Elektro und Elektronik Altger te informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Sie sind gesetzlich verpflichtet Batterien und Akkus zur ckzugeben Sie k nnen diese nach Gebrauch uns e...

Страница 9: ...instructionssothattheymaybeconsultedatalaterdate When passing on the product please include these operating instructions as well Please check the contents of package for integrity and completeness pri...

Страница 10: ...ttery Wash affected skin thoroughly using soap and water If acid has entered an eye rinse immediately for at least 10 minutes under clean running lukewarm water Then immediately consult a doctor If th...

Страница 11: ...amp 4 LED lamp 11 Control button for charging state 5 Storage compartment for air hose 12 Fuse 6 Control lamp for starting aid 13 USB connections 7 Switch for LED lamp 14 Charging sockets 15 Manometer...

Страница 12: ...d the working light Plug the coaxial connector of the plug charger Position 24 in the overview into the charging socket of the Power Pack Position 14 in the overview Now connect the plug charger with...

Страница 13: ...the switch for the starting aid to the EIN ON position Startthemotor Donotoperatethestarterforlongerthan6seconds ThebatteryofthePowerPackisnotdesignedforlongerstartingattempts Pause for at least 5 min...

Страница 14: ...sor the 12 V outlet sockets the USB connections and the working light are secured via a shared 15 A fuse Position 12 in the overview If this fuse is triggered switch off the compressor and the working...

Страница 15: ...tally responsible manner for recycling Please contact your community or city administration regarding disposal options for electrical and electronic scrap EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wupperta...

Страница 16: ...s revendez ou remettez l appareil des tiers veuillez galement leur remettre cette notice d utilisation Avant la mise en service veuillez contr ler le contenu de l emballage quant l absence de dommages...

Страница 17: ...Lavez soigneusement les zones de la peau concern es l eau et au savon Si l acide est entr au contact d un il rincez le imm diatement pendant au moins 10 minutes sous de l eau claire courante ti de Co...

Страница 18: ...tr le d tat de charge 5 Compartiment pour le tuyau pneumatique 12 Fusible 6 Lampe de contr le de l aide au d marrage 13 Ports USB 7 Interrupteur de la lampe LED 14 Douille de chargement 15 Manom tre 1...

Страница 19: ...semble affiche une valeur de 50 ou moins zone gauche figure 5 le Powerpack doit tre charg Si la valeur est sup rieure 50 zone verte figure 6 le Powerpack est pr t l emploi Figure4 Vued ensembledesacce...

Страница 20: ...dez d abord la pince crocodile rouge position 22 dans la vue d ensemble au p le positif de la batterie de votre v hicule Raccordez la pince crocodile noire position 23 dans lavued ensemble aublocmoteu...

Страница 21: ...ou molet du poussoir de la valve et poussez bri vement le poussoir vers le bas Vissez l adaptateur sur la valve du v lo avec la couronne molet e vers le bas Raccordez maintenant le flexible air l adap...

Страница 22: ...ci fusible plat de 15 A 7 1 Maintenance Stockez le Powerpack un endroit sec et l abri de gel Si le Powerpack n est pas utilis durant une p riode prolong e rechargez le tous les 2 mois en hiver et tous...

Страница 23: ...er te kunnen raadplegen Geef bij het doorgeven van het apparaat eveneens deze handleiding door Controleer de inhoud van de verpakking eerst op beschadigingen en volledigheid voordat u het product gaat...

Страница 24: ...ccu Was de getroffen huid grondig met water en zeep Als u zuur in de ogen krijgt spoel het onmiddellijk uit gedurende minimaal 10 minuten onder stromend helder lauw water Consulteer vervolgens onmidde...

Страница 25: ...mp 11 Controletoets laadtoestand 5 Opbergvak voor luchtslang 12 Zekering 6 Controlelampje starthulp 13 USB poorten 7 Schakelaar LED lamp 14 Laadbus 15 Manometer 19 230V AC stopcontact 16 Zekering voor...

Страница 26: ...ntroletoets voor de laadtoestand positie 11 in het overzicht Als op de voltmeter voor de laadtoestand positie 2 in het overzicht een waarde van 50 of minder wordt weergegeven gele gebied afbeelding 5...

Страница 27: ...vandeaccu aan op het motorblok of het chassis niet op gelakte delen Als het Power Pack correct is aangesloten brandt het controlelampje voor de starthulp positie 6 in het overzicht groen Als dit niet...

Страница 28: ...ntielen Draai de kartelmoer van de ventielstoter weer vast Open de vergrendeling van de ventielaansluiting afbeelding 7 Plaats de adapter voor ballen in de ventielaansluiting Vergrendel de ventielaans...

Страница 29: ...nkteelektrischeenelektronischeapparatenmoeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled U kunt informatie inwinnen bij uw gemeente of stadsbestuur over de afvoermog...

Страница 30: ...zione originale la prova d acquisto e queste istruzioni come riferimento futuro In caso di cessione del prodotto consegnare anche le presenti istruzioni Verificare l integrit e la completezza del cont...

Страница 31: ...o Lavare le zone interessate della pelle accuratamente con acqua e sapone Se l acido penetra in un occhio sciacquare l occhio immediatamente per almeno 10 minuti sotto acqua corrente pulita e tiepida...

Страница 32: ...lo carica 5 Vano per flessibile aria 12 Fusibile 6 Spia di controllo avviamento di emergenza 13 Porte USB 7 Interruttore spia LED 14 Presa di ricarica 15 Manometro 19 Presa 230V AC 16 Fusibile per tra...

Страница 33: ...delPowerPack pos 14 dello schema Ora inserire il caricatore a spina nella presa La spia di controllo ricarica pos 10 dello schema si accende Con la batteria completamentescarica ilciclodiricaricarichi...

Страница 34: ...rentecontinuadi12Veunconnettoreperaccendisigari Inserireilconnettoreperaccendisigarideldispositivodaalimentareinunadelle prese di uscita di 12V pos 3 dello schema Il dispositivo da alimentare non deve...

Страница 35: ...ta raggiunta la pressione desiderata spegnere il compressore Rimuovere l adattatore dall attacco della valvola come descritto sopra proce dendo in ordine inverso Ilcompressore lepresediuscitadi12V lep...

Страница 36: ...ispositivi elettrici ed elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio Per le possibilit di smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio com...

Страница 37: ...37 37...

Страница 38: ...EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 49 0 202 2 65 57 98 Internet www eal vertrieb de E Mail info eal vertrieb com EAL GmbH 16547NV August 20...

Отзывы: